×
夜莺与玫瑰-附赠精美英文原版书
读者评分
4.5分

夜莺与玫瑰-附赠精美英文原版书

1星价 ¥9.9 (3.0折)
2星价¥9.9 定价¥32.9

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

商品评论(4条)
135***(二星用户)

质量很好,印刷清晰

买来练英语的,第一个故事就给我虐得不行

2018-12-15 14:03:51
0 0
201***(三星用户)

夜莺与玫瑰

这个忧伤的故事,是为了唤醒人们对美好事物的追求;这个残酷的故事,是为了向人们揭示当时社会人与人之间出利益的关系的冰冷无情;这个美丽的故事,是为了歌颂为了心中的信仰而甘愿付出一切包括生命的无私精神。这样一个童话,用两个极端拼出和-谐的完美,给人震撼,引人深思。

2018-10-19 14:47:31
0 0
图文详情
  • ISBN:9787807338819
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:184
  • 出版时间:2012-10-01
  • 条形码:9787807338819 ; 978-7-80733-881-9

本书特色

  1、奥斯卡·王尔德是英国唯美主义代表作家、诗人、戏剧家。英国《典雅》杂志将他和安徒生相提并论,说他的《自私的巨人》堪称“完美之作”,整本童话集更是纯正英语的结晶。因林徽因较早翻译了王尔德的《夜莺与玫瑰》一作,从而刮起了王尔德热。

  王尔德的作品公认翻译*佳的版本是由中国文坛巨匠、翻译大师巴金先生翻译的。而为了满足读者对于林徽因翻译版本的喜爱,我们通过独家考证,以有力的证据,秉持坚决不做假书的职业道德标准,为读者呈现*真实的译作。不仅具有品味阅读,且极具收藏价值。

  全书包装精美,内文包含150多张插图,美轮美奂,且随书附赠英文原版书!
  本书是文通天下文学品牌印象馆推出的名家翻译名家的一个系列书,特点为中英双语,世界文学经典名著均为中国著名翻译家翻译的作品,具有双重的美感阅读,品味阅读!同系列的还有徐志摩、戴望舒、林语堂等名家的经典翻译作品,敬请关注!

内容简介

  英国著名剧作家王尔德作品经典选集,收录《夜莺与玫瑰》《幸福王子》《巨人的花园》等脍炙人口的作品。王尔德的文字优美,感情细腻,童话般的爱情常常给人以甜蜜的感动中透出淡淡哀伤。本书由文坛巨匠、翻译大师巴金及民国才女林徽因翻译选编而成。

    《夜莺与玫瑰》讲是一个美丽而忧伤的故事:一个年轻人非常想同自己心爱的人一起跳舞,而她曾经答应过,只要他送给她一朵红玫瑰,她就会同他跳舞。但是他找遍了整个花园也没找到一朵,他的心都快碎了。夜莺为了帮他实现愿望用自己生命换取了一朵红玫瑰。当年轻人拿着红玫瑰送给他心爱的人,却被残酷的拒绝。她已经接受了御前大臣的侄子送的美丽珠宝。年轻人失望的将红玫瑰丢在路上,任凭车轮碾压而过。

目录

夜莺与玫瑰 
快乐王子 
自私的巨人 
忠实的朋友 
了不起的火箭 
展开全部

相关资料

单从这册童话和散文诗看来,我们也可以知道王尔德一生所爱的东西只有两样:美与人类。
                                         
——巴金
   
千年文学产生了远比王尓德复杂或更有想像力的作者,但没有一个人比他更有魅力。无论是随意交谈还是和朋友相处,无论是在幸福的年月还是身处逆境,王尓德同样富有魅力。他留下的一行行文字至今深深吸引着我们。

                                         
——博尔赫斯

作者简介

 奥斯卡·王尔德Oscar
Wilde(1854—1900),英国唯美主义代表作家、诗人、戏剧家。代表作有《道连·格雷的画像》、《夜莺与玫瑰》、《快乐王子》、《自私的巨人》等。

英国《典雅》杂志将他和安徒生相提并论,说他的《自私的巨人》堪称“完美之作”,整本童话集更是纯正英语的结晶。
   
巴金对于翻译王尔德的作品曾谦逊的表示:“我不是王尔德童话的适当翻译者,我的译文只能说是试译稿。但他的原著却是很成功的作品。许多人都认为它们是他*好的、*有特色的散文著作。R.H.谢拉尔德说:‘在英文中找不到能够跟它们相比的童话。写作非常巧妙;故事依着一种稀有的丰富的想象发展;它们读起来(或者讲起来)叫小孩和成人都感到兴趣……”(巴金《快乐王子》译后记,1947年)

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航