一天的工作
鲁迅先生精选慎译最足代表苏联的短篇小说。鲁迅的翻译强调忠实原文,以“硬译”风格闻名。

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新,个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全
- ISBN:9787507835359
- 装帧:简裝本
- 版次:1
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 印刷次数:1
- 开本:16开
- 页数:238
- 出版时间:2013-01-01
- 条形码:9787507835359 ; 978-7-5078-3535-9
本书特色
《人文读与收藏·良友文学丛书:一天的工作》是鲁迅先生精选慎译*足代表苏联的短篇小说。《竖琴》选的是十篇同路人的作品,这里是几篇苏联无产者作家的小说。读《竖琴》的人,一定不要错过这部书。
内容简介
《人文读与收藏·良友文学丛书:一天的工作》是鲁迅在1932年至
1933年间编译的苏联短篇小说集,1933年3月由上海良友图书印刷公司出版,列为《良友文学丛书》之一。内收毕力涅克的《苦蓬》、绥甫林娜的《肥料》、略悉珂的《铁的静寂》、聂维洛夫的《我要活》、玛拉式庚的《工人》、绥拉菲摩维支的《人文读与收藏·良友文学丛书:一天的工作》和《岔道夫》、孚尔玛诺夫的《革命的英雄们》、唆罗诃夫的《父亲》、班菲洛夫和伊连珂夫合写的《枯煤,人们和耐火砖》等作品十篇。其中绥拉菲摩维支的两篇为文尹(杨之华)译。
《人文读与收藏·良友文学丛书:一天的工作》里的这些作品都以苏联十月革命和国内战争为背景,描写了当时苏联社会各阶层的斗争、工作、生活状态。鲁迅的翻译强调忠实原文,以“硬译”风格闻名。我国国内大革命后,在民众中普遍产生了一种“政治焦虑”,而鲁迅对苏联进步书籍的译介,给广大民众提供了一个排解和释放这种焦虑的渠道。
目录
苦蓬
肥料
铁的静寂
我要活
工人
一天的工作
岔道夫
革命的英雄们
父亲
枯煤,人们和耐火砖
后记
-
局外人
¥13.0¥35.0 -
我是猫
¥14.7¥46.0 -
人间失格
¥10.8¥36.0 -
我这一辈子:老舍中短篇小说集
¥11.5¥36.0 -
呼兰河传
¥12.7¥39.8 -
人性的因素
¥24.7¥65.0 -
米
¥18.2¥48.0 -
包法利夫人-世界文学名著典藏-全译本
¥6.5¥24.0 -
罗生门
¥10.8¥36.0 -
岛上书店书系-玛格丽特小镇
¥11.5¥36.0 -
生死场
¥11.5¥36.0 -
醒世姻缘传(上下)
¥16.8¥60.0 -
孤独小说家
¥11.5¥36.0 -
野性的呼唤
¥19.8¥36.0 -
时光倒流的女孩
¥12.2¥38.0 -
儒林外史
¥8.8¥35.0 -
女孩们
¥19.9¥49.8 -
笑面人-世界文学名著典藏-全译本
¥12.6¥35.0 -
暗杀大师-秘密仆人
¥19.5¥49.9 -
偶发空缺
¥23.8¥57.0