×
茴香盛开的水滩
读者评分
4.7分

茴香盛开的水滩

精选一代翻译巨匠朱生豪在民国时期尘封的散文随笔、翻译小说、评论、“小言”集及全部诗歌等。

1星价 ¥14.1 (4.3折)
2星价¥13.8 定价¥32.8

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

商品评论(6条)
201***(三星用户)

适合闲暇时阅读

适合闲暇时阅读

2021-06-29 10:54:40
0 0
ztw***(三星用户)

没看完,有空接着看

2021-02-28 13:49:26
0 0
图文详情
  • ISBN:9787503478512
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:273页
  • 出版时间:2016-08-01
  • 条形码:9787503478512 ; 978-7-5034-7851-2

本书特色

本书是一代译莎巨匠朱生豪先生的诗文作品精选集,其中收录了朱生豪留存至今的主要诗文作品,特别精选了他在民国时期尘封的散文随笔、翻译小说、评论、“小言”集及全部诗歌等。这些文章全面展现了朱生豪先生不平凡的一生,并从一个侧面反映了他们所处的那个时代的历史风云。无论从文学价值还是从历史价值,本书是一本相当有意义的、值得阅读的书。

内容简介

1.民国大师精美诗文系列,名家名作,优中选优,让读者品名师名作,享诗意人生!
2.一代翻译大家朱生豪先生,实际上更是一个诗人。
3.书中收录的《吹笛人》深得宋清如喜爱,并且在她漫长而孤寂的一生中始终陪伴着她。
4.教育部推荐读物,语文必读丛书。 

目录

**辑 随笔
论读书
傻子在莎士比亚中的地位
做诗与读诗
楚辞
建设的学生运动论
斯宾诺莎之本体论与人生哲学
清苦的编辑先生
自力教育
他有过一个朋友
第二辑 “小言”选
弄巧成拙
可谓“圣之时者”矣
马相伯先生的精神
如此“新秩序”
傀儡戏的幕后
乌拉圭海外的悲壮剧
无可奈何的解嘲
汪精卫不堪回首
食人肉者
斋藤隆夫的牢骚
悼蔡孑民先生
纪念今日
放野火的惯技
华军攻入开封
两个不祥的日子?
一戳即破的谣言
如此伪报社评
自强者不藉人助
日本的外交法宝
怪哉和谣!
无法辩护的错误
替李士群开一清单
武士们的悲剧
日机滥炸平民区域
太平洋上的插曲
满脸赔笑
左右为难
一个“光荣协定”
日军“自动撤退”南宁
又一个牺牲者?
自由的子孙!
希腊不愿受“保护”
捞不到鱼的混水
情急的谰语
不鸣则已
希腊大捷
失败三部曲
忘记了照镜子
蔷薇有刺
新的冒险
斗蟋蟀
悼毕德门先生
无补于事的幻想
不愉快的喜剧
南进的“坦途”
莫测高深
不符事实的幻想
日本军人是老实的
尖锐的讽刺
废纸的时效问题
不同的表情
虎翼欤猫爪欤
识时务者为俊杰
好事多磨
啼笑皆非
望洋兴叹
挣扎不起来
无分彼此的合作
骗小孩子的话
不耻为犹太人
兜圈子的外交
无后者的心理
人皆掩鼻而过之
国破山河在
日本的对德援助
史汀生之警语
血的祭礼
急惊风与慢郎中
时间是纳粹的敌人
友好精神之表现
安全**
粤南日军“悠悠撤退”
罪恶之夜
感悼韩紫石
南斯拉夫自投罗网
光荣的失败
如出一辙的无赖手段
希腊再接再厉
悼孤军营谢晋元团长
雅典颂
日军的“昙花战略”
芳泽尚未收拾行囊
神经尖端的德苏关系
轴心国家的各国姿态
“不纯正的思想”
白虎星出现
人之所以为人
正义永垂宇宙
寻找耳朵的眼睛
*后的肥肉
太平洋上的惊雷
日本与纳粹唱对台戏
梦与诳话
冷淡与悲观
失去戏剧性的一幕
纳粹在泥淖中
秋天——战士效命的季节
狗咬人的新闻
解颐录
风雨泥泞中的德军
悼程振章先生
第三辑 诗歌
《秀州钟》诗三首
《无题》二首(七律)
吹笛人
别之江
《鹧鸪天》三首
打油诗((我爱宋清如》
《蝶恋花》(用清如诗原意改写)
绝句六首
俚词四首(借用张荃女史诗韵)
拼字集句四首
恋の小呗
种树
忆乡间女弟子
耗子·乌龟·猪
七太爷
向垂在枝头的花底安身
茴香盛开的水滩
晚安,睡睡吧
相思夜夜飞
罗瑟琳颂
第四辑译文
士麦拿的女侠
钟先生的报纸(一个美国人眼中的上海新闻事业)
夜间的裁判
一个教师所说的故事
如汤沃雪
展开全部

相关资料

朱生豪先生是引领我走进莎士比亚艺术殿堂的**人。他的散文体《莎士比亚全集》译笔流畅典雅,文句琅琅上口,善于保持原作的神韵,传递莎剧的气派,给我们的内心留下酣畅淋漓的记忆。
——浙江莎士比亚研究学会会长、浙江传媒学院教授洪忠煌
 
他的才学固然令人钦佩,但价值更高的,是他的精神。尤其是,他那种一定为民族争一口气的志向和勇气,那种传播人类*宝贵精神财富的神圣使命感,对于今天被物质和私欲严重侵蚀的中国知识界,如同,振聋发聩。
——洪忠煌

作者简介

朱生豪(1912年2月2日-1944年12月26日),原名朱文森,中国浙江省嘉兴人,曾就读于杭州之江大学中国文学系和英文系。他是中国翻译莎士比亚作品较早和*多的一人,译文质量和风格独具特色,为国内外莎士比亚研究者所公认。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航