×
超值优惠券
¥50
100可用 有效期2天

全场图书通用(淘书团除外)

关闭
英语教学与跨文化交际能力培养

英语教学与跨文化交际能力培养

¥18.3 (2.9折) ?
1星价 ¥26.2
2星价¥26.2 定价¥64.0

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

图文详情
  • ISBN:9787545150674
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:16开
  • 页数:250
  • 出版时间:2020-01-01
  • 条形码:9787545150674 ; 978-7-5451-5067-4

内容简介

  《英语教学与跨文化交际能力培养》是教育部大学英语教学改革项目《大学英语跨文化交际能力培养模式研究》的研究成果,总结了我国在大学英语教学中构建“跨文化交际能力培养模式”的一些经验。“跨文化交际能力”是教育部颁布的新版《大学英语课程教学要求(试行)》提出的教学目标。外语教研界的学者们一致认为,语言与文化密不可分,外语教学不应该脱离文化单独进行,然而,如何在外语教学中实现文化教学还没有定论。语言是交际的工具之一,学习外语的目的是运用外语进行交际,而在交际过程中,由于文化的差异,常会造成交际双方的误解,这是交际中的主要障碍,因此,外语学习者还需要具备克服文化差异的能力,即跨文化能力。外语教学的目标是培养学生的语言应用能力,即听、说、读、写、译的综合能力,语言能力是交际能力的保证。学生能够在跨文化语境中运用外语进行有效交际的能力,即跨文化交际能力。能力是一项涉及认知、情感和行为的综合素质,只在语言教学中渗透文化内容,还不能完全实现能力培养这一教学目标。

目录

**章 英语教学
**节 英语教学的对象
第二节 英语教学环境的研究
第三节 英语教学的基本策略与方法
第四节 英语教学的基本思路
第五节 英语教学的基本原则
第六节 英语教学的重要性与必然性

第二章 英语翻译
**节 英语翻译的定义与分类
第二节 英语翻译的功能与作用
第三节 英语翻译的标准与原则
第四节 英语翻译的历史与现状
第五节 英语翻译的学习方法与策略

第三章 英语教学中的翻译教学
**节 翻译教学的起源与发展
第二节 翻译教学的现状
第三节 翻译教学的教学内容与原则
第四节 翻译教学的教学目标与方法
第五节 翻译教学的教学模式与课堂设计

第四章 文化与交际
**节 文化
第二节 交际
第三节 跨文化交际学

第五章 语言与非言语交际
**节 语言
第二节 非言语交际

第六章 跨文化交际能力研究
**节 影响跨文化交际的因素
第二节 国外对跨文化交际能力的研究
第三节 跨文化交际能力研究在中国的发展
第四节 跨文化交际能力的提高

第七章 跨文化交际教学策略
**节 语言教学的跨文化维度
第二节 元认知与跨文化交际能力
第三节 跨文化交际教学法概论
第四节 文化教学

第八章 文化教学课堂活动
**节 认识期
第二节 接受或排斥期
第三节 融合或民族中心主义期
第四节 超越期
第五节 跨文化交际课堂活动实施建议

第九章 跨文化交际能力测试
**节 跨文化交际能力测试的信度、效度和可行眭
第二节 跨文化交际能力测试的内容与方法
第三节 跨文化交际能力测试题型

第十章 大学英语跨文化交际能力培养研究
**节 跨文化交际能力培养
第二节 大学英语教学中跨文化交际能力的培养
第三节 略论跨文化交际意识培养
结束语
参考文献
展开全部

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航