×
商务口语口译与笔译

商务口语口译与笔译

1星价 ¥24.5 (7.0折)
2星价¥24.5 定价¥35.0
暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787566321947
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:16开
  • 页数:111
  • 出版时间:2020-09-18
  • 条形码:9787566321947 ; 978-7-5663-2194-7

本书特色

顺德职业技术学院应用日语专业在第五学期开设了“商务口译与笔译(日语)”这一核心课程。由于课程涵盖面广,同时包含了商务日语口译部分与商务日语笔译部分,而且课时偏少,一般只有36个课时,因此开展教学的难度较大。如何在较为有限的教学时间里让学生掌握实用的口译与笔译的知识与技能,为今后从事商务口译与笔译工作打下坚实的基础呢?这成了编者一直探索解决的难题。 编者认为,解决这一难题的关键之一在于教材的建设。因为教学内容直接决定教学的质量与效果,而教学内容主要体现在授课教材方面。因此,教材的建设在课程的教学改革上起着非常重要的作用。然而,据编者了解,目前面向高职高专日语专业的口译教材或笔译教材都不多,而且切合学生实际水□的难易适中的教材较少。在这一背景下,编者以“实用、够用、有用”为目标,基于学生的实际水□,综合考虑了课程课时少等因素,编写了这本名为《商务日语口译与笔译》的教材。该教材适用于高职高专院校日语专业的口译与笔译课程。 姜大源教授的工作过程系统化理论给予了编者许多启示。本教材的编写以该理论作为指导,力图展现商务日语口译与笔译工作的过程,努力实现教学内容与实际工作内容的“零距离对接”。 首先,根据日语人才在企业从事口译与笔译工作的主要内容,设置具体的工作任务。商务日语口译部分围绕着在分公司的口译人员接待来自日本总公司的人员这一工作项目设置了十一项口译任务:机场迎接、入住酒店、宴会招待、购物、参观工厂、拜访客户、观光、部门内部会议、价格谈判、办理退房手续、机场送行。商务日语笔译部分则设置了四个常见的笔译任务:商务邮件翻译、商务文书翻译、公司宣传资料及商品宣传广告的翻译、产品说明书翻译。从整体上看,口译部分与笔译部分的内容比例为□:1。根据各个章节的教学内容及学习难度,建议安排的课时数如下表所示:

内容简介

  顺德职业技术学院应用日语专业在第五学期开设了“商务口译与笔译(日语)”这一核心课程。由于课程涵盖面广,同时包含了商务日语口译部分与商务日语笔译部分,而且课时偏少,一般只有36个课时,因此开展教学的难度较大。如何在较为有限的教学时间里让学生掌握实用的口译与笔译的知识与技能,为今后从事商务口译与笔译工作打下坚实的基础呢?这成了编者一直探索解决的难题。  编者认为,解决这一难题的关键之一在于教材的建设。因为教学内容直接决定教学的质量与效果,而教学内容主要体现在授课教材方面。因此,教材的建设在课程的教学改革上起着非常重要的作用。然而,据编者了解,目前面向高职高专日语专业的口译教材或笔译教材都不多,而且切合学生实际水平的难易适中的教材较少。在这一背景下,编者以“实用、够用、有用”为目标,基于学生的实际水平,综合考虑了课程课时少等因素,编写了这本名为《商务日语口译与笔译》的教材。  《商务日语口译与笔译》适用于高职高专院校日语专业的口译与笔译课程。  《商务日语口译与笔译》的编写以该理论作为指导,力图展现商务日语口译与笔译工作的过程,努力实现教学内容与实际工作内容的“零距离对接”。

作者简介

吴梦,顺德职业技术学院教师,主讲《商务日语口译与笔译》《综合日语》《日语视听》《日本概况》等多门课程。从事日本近现代文学、日语教学的研究。目前已发表10篇相关的学术论文。此外,还主持校级教改项目、课程建设项目与精品教材项目等。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航