×
日本文学经典名家名作名译舞姬/日本文学经典名家名作名译

日本文学经典名家名作名译舞姬/日本文学经典名家名作名译

1星价 ¥27.3 (7.0折)
2星价¥27.3 定价¥39.0
暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787555292159
  • 装帧:一般轻型纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:237
  • 出版时间:2021-01-01
  • 条形码:9787555292159 ; 978-7-5552-9215-9

本书特色

☆日本近代文坛巨匠森鸥外代表作,收录经典短篇小说9部☆与夏目漱石共称日本近代文坛“双擎”,与芥川龙之介齐名的近代文豪☆日本文学经典(名家??名作??名译)系列首发力作,精美译文+精致装帧☆日本浪漫主义文学的开山之作,唯美与浪漫背后说不尽的文学思索 《舞姬》《泡沫记》《信使》——自我意识觉醒背后流溢着浪漫的感伤;《杯子》《花子》《雁》 ——形体之内潜藏着追求灵魂自由的精神之光;《山椒大夫》《鱼玄机》《高濑舟》——于现实黑暗中彰显逆旅人生的诗情。

内容简介

森鸥外短篇小说代表作,《舞姬》《泡沫记》《信使》——自我意识觉醒背后流溢着浪漫的感伤;《杯子》《花子》《雁》 ——形体之内潜藏着追求灵魂自由的精神之光;《山椒大夫》《鱼玄机》《高濑舟》——于现实黑暗中彰显逆旅人生的诗情;日本青年丰太郎在德国邂逅清纯的爱丽丝,他虽渴望爱情与自由,但面对强大的天皇专制政权与封建因袭势力的压制,却在仕途与爱情的抉择中游移不前。随着自我意识的逐渐觉醒,他终究会做何选择呢?是抗争?是妥协?

目录

总序
译序

舞姬
泡沫记
信使
杯子
花子

山椒大夫
鱼玄机
高濑舟

展开全部

节选

煤早就装上了船。在这间中等船舱里,只有电灯空自亮得耀眼,桌子四周一片寂寥。夜夜在此摸骨牌的人,今晚都住到旅馆里去了,船上只留下了我一人。那是五年前的事了。我夙愿以偿,奉命出国,曾经路过这西贡码头。那时节,耳闻目睹的,无不使我感到新奇。每日信笔写下的游记文字,不下数千言,登在报上,颇得时人赞赏。如今回想起来,通篇都是幼稚的想法和狂妄的言语。不然,便把些寻常的草木金石、飞禽走兽,以至风俗人情,当作什么稀罕事儿,一一记了下来,足以贻笑大方。这次为了写日记,启程前也曾买了一个本子,可是,至今未着一字,仍是一本空白本子。难道我在德国留学一番,竟变得对一切都无动于衷了吗?不,这其中另有缘故。

作者简介

森鸥外もりおうがい(1862—1922)本名森林太郎,号鸥外。日本近代小说家、评论家、翻译家、医学家。曾赴德国留学,深受西方哲学、美学影响,是日本近代文学的奠基人之一、浪漫主义文学的先驱,与夏目漱石、芥川龙之介并称为日本近代文学三大家。著有《舞姬》《阿部一家》《雁》《鱼玄机》《山椒大夫》《高濑舟》等短篇小说经典篇目。他的作品既充满浪漫的趣味,同时又不失对自我意识觉醒的追求、对个性解放的思索,以及对黑暗现实的批判。高慧勤(1934—2008)著名翻译家,1957年毕业于北京大学东语系日文专业。历任中国社会科学院外国文学研究所研究员、研究生院外国文学系主任。曾任中国日本文学研究会会长等。著有《自然主义与“私小说”》《忧伤的浮世绘——论川端康成的艺术世界》《日本古典文学中的悲剧意识》等;译有川端康成《雪国》《千鹤》《古都》,芥川龙之介《罗生门》《蜘蛛之丝》《地狱变》,森鸥外《舞姬》等日本文学名家代表作;主持翻译了《川端康成十卷集》《芥川龙之介全集》等。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航