我觉得:书中“非常有内容”;作者叙述方式、翻译效果、排版效果都非常朴实。
我感到这本书“非常有内容”、作者在书中认识到的现象和人的感受非常深刻又真实。我觉得书的封面样式和内容排版样式很朴实,作者原文陈述事情过程也陈述得朴实,翻译者翻译得也朴实,这些朴实状态有利于我把注意力放到书内容上。我在生活中感受过书中提到的内容,我能体会到书中说的感受或现象方面的内容。我对作者和翻译者感到认可、尊敬、感激。我闲来无事、看这本书的时候感到很享受。
我喜欢作者和翻译者的特点;译本序给我启发了
我觉得作者和翻译者都有认真、朴实的特点。这本书被我放在边上,我生活中偶尔翻开看一段。翻译者在译本序里写了作者在现实中的情况,他叙述得朴实,我看到作者的情况、思考后感到受到启发,我觉得我针对作者经历的状态能想到好对策了。我欣赏这本书里的内容,我能理解这本书里描述的一些现象和感受,我觉得如果把它比作朋友那就是“君子之交”。我对草婴和列夫托尔斯泰感到很感激。我对这本书的外观状态满意——我觉得封面图案朴实、纸硬,文字排版应该也好,我看的过程中注意力能被集中到内容上、没觉得易分心。
我喜欢这本书
我买来这本书目前只看过几次——在长期一段时间内几次翻开看过几页。我急于表达我对它的感受:我喜欢这本书,我喜欢这本书的内容、朴实的叙述方式、翻译者的简介和翻译者对作者的事的介绍。我希望有这个排版和翻译效果的这本书能卖得久一点,我想以后把它买来送人。
我觉得:书中“非常有内容”;作者叙述方式、翻译效果、排版效果都非常朴实。
我感到这本书“非常有内容”、作者在书中认识到的现象和人的感受非常深刻又真实。我觉得书的封面样式和内容排版样式很朴实,作者原文陈述事情过程也陈述得朴实,翻译者翻译得也朴实,这些朴实状态有利于我把注意力放到书内容上。我在生活中感受过书中提到的内容,我能体会到书中说的感受或现象方面的内容。我对作者和翻译者感到认可、尊敬、感激。我闲来无事、看这本书的时候感到很享受。
我喜欢作者和翻译者的特点;译本序给我启发了
我觉得作者和翻译者都有认真、朴实的特点。这本书被我放在边上,我生活中偶尔翻开看一段。翻译者在译本序里写了作者在现实中的情况,他叙述得朴实,我看到作者的情况、思考后感到受到启发,我觉得我针对作者经历的状态能想到好对策了。我欣赏这本书里的内容,我能理解这本书里描述的一些现象和感受,我觉得如果把它比作朋友那就是“君子之交”。我对草婴和列夫托尔斯泰感到很感激。我对这本书的外观状态满意——我觉得封面图案朴实、纸硬,文字排版应该也好,我看的过程中注意力能被集中到内容上、没觉得易分心。
我喜欢这本书
我买来这本书目前只看过几次——在长期一段时间内几次翻开看过几页。我急于表达我对它的感受:我喜欢这本书,我喜欢这本书的内容、朴实的叙述方式、翻译者的简介和翻译者对作者的事的介绍。我希望有这个排版和翻译效果的这本书能卖得久一点,我想以后把它买来送人。