×
格林童话-永远的珍藏
读者评分
5分

格林童话-永远的珍藏

豆瓣8.3分,德语翻译泰斗杨武能先生译,德国插画师尼古拉斯 海德巴赫插绘。

1星价 ¥24.9 (4.3折)
2星价¥24.4 定价¥58.0

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

商品评论(3条)
***(二星用户)

《格林童话》是一部著名的童话故事集,它在全球范围内都具有很高的知名度和影响力。首先它文学价值高。《格林童话》蕴含着深刻的道德主题,折射出了人性的复杂性和社会现实的种种问题。故事中的形象粗略地分为三种:非人全兽形象、半人半兽形象和人的伦理形象。这些形象按时间顺序发展变化,体现了人类社会的进化过程和人性的发展轨迹。同时,格林兄弟在处理这些形象时,大都写得善恶分明,好坏黑白,一目了然,没有灰色地带,善恶好坏向两极夸张。这种处理方式使得故事更加深刻、更加有力地警示人们认识真善美、假恶丑。 教育意义强。《格林童话》中的故事让儿童可以在阅读过程中体验到不同的人生经历与冒险,而这些奇妙的经历正是儿童在日常环境中难以实现的。通过这些故事,儿童可以学会如何勇敢面对困难、如何保持善良的品质、如何区分善恶好坏等等,从而帮助他们建立正确的价值观和世界观。综上所述,《格林童话》作为一部经典的童话故事集,具有很高的文学价值、教育意义。它不仅给孩子们带来了快乐和启示,也为成年人提供了重要的思考和反思空间。

2023-05-05 21:24:30
0 0
学术票***(三星用户)

格林童话-

格林童话-永远的珍藏,爱不释手啊!

2023-04-29 09:56:40
0 0
图文详情
  • ISBN:9787536563131
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:16开
  • 页数:371
  • 出版时间:2014-01-01
  • 条形码:9787536563131 ; 978-7-5365-6313-1

本书特色

本书由德语翻译界的泰斗杨武能先生翻译,由德国著名插画师尼古拉斯 海德巴赫绘制内文插图,是目前市面上收录*全、译本*佳、插图*精美的《格林童话》版本之一。

目录

大拇指儿漫游记
不孝的儿子
白雪与红玫
青蛙王子
鹪鹩和熊
森林中的三个小矮人儿
聪明的格蕾特
勇敢的小裁缝
三片蛇叶
六只天鹅
怪乐师
名字古怪的小矮人儿
聪明的艾尔莎
七只乌鸦
懒虫海因茨
十二个猎手
巨人和裁缝
死神的使者
强盗未婚夫
自动上菜的桌子及其他
狼和七只小山羊
一只眼、两只眼和三只眼
三片羽毛
蛇的童话
池塘里的水妖
汉斯交好运
魔鬼的三根金发
铁汉斯
玻璃瓶中的妖怪
科尔伯斯先生
七个施瓦本人
白新娘和黑新娘
强壮的汉斯
鼓手
食人者欧克罗
展开全部

相关资料

天才的海德巴赫熟谙并探讨了《格林童话》中的每个故事,因此所有插图在这本书中都尽善尽美,可以说这是海德巴赫一生中*重要的事业。如果我必须单独到一个海岛上,那我一定会带上这本书。——德国《法兰克福汇报》
  已经有很长时间看不见《格林童话》那具有深远意义的图画了。这本经过海德巴赫精心塑造可爱至极的插画书具有光明前景,并会成为新的经典之作。——《汉堡晚报》
  海德巴赫精美的插图和格林兄弟优美的文字完美地结合在一起,再一次展现了《格林童话》的魅力。这是海德巴赫主要的和顶级的作品,这本书因他而家喻户晓。——评论家michael maar

作者简介

格林兄弟(雅各布 路德维希 卡尔 格林与威廉 卡尔 格林两兄弟),都是德国 的语言学家。雅各布参与编写了《德国语言史》、《德语语法》和《德语词典》,并与其弟威廉搜集编写了《德国儿童与家庭童话 集》,统称为《格林童话》。《格林童话》1812年问世,那时在神圣罗马帝国统治下的德国结构松散,无论是在 还是民族上都缺乏统一性,特别是各公国和 自由城市之间,仍存在着包括语言、文化等方面的差异。为了消除这一文化上的阻碍,一部分知识分子将眼光转向民间文化传统领域,从搜集研究民间文艺入手,并 借助于民歌民谣和童话故事。正是在这样的背景下,格林兄弟开始了对广泛流传于德国民间、蕴含德意志民族特色的童话和故事的搜集。在近两百年的时间里,“格 林童话”已被译成140余种文字,很多脍炙人口、家喻户晓的名篇还被改编成各种戏剧、歌剧和芭蕾剧搬上舞台,或拍成电影和电视剧。在西方基督教 中,“格林童话”销量仅次于《 》,可谓经典中的经典。一代又一代,各地的孩子们都在读着格林童话,跨越了地域, 了时代。在快餐文化消费成为潮 流的 ,给孩子们营造怎样的阅读氛围、给孩子们读什么样的书一直是不断深耕的问题,而不容置疑的是,阅读经典将是一个有品味的起点。
译者简介: 杨武能,男。1962年秋南京大学德语专业毕业分配到四川外语学院任教。1978年考入 研究生院,师从冯至,主攻歌德研究。1983年调四 川外语学院任副教授、副院长。1990年调四川大学任教授,1992年至1997年任四川大学欧洲经济文化研究中心主任。出版《浮士德》《少年维特的烦 恼》《格林童话全集》等经典译著30余种,另有学术专著《三叶集》等。编著的《歌德文集》《海涅文集》等十余种译作影响深远,获“中国图书奖”等多项奖 励。2000年荣获德国“ 功勋奖章”,2001年获终身成就奖性质的洪堡奖金。
绘者简介: 尼古拉斯?海德巴赫,1955年出生。自由艺术家。其作品曾荣获多项 大奖。2000年,他的全部作品荣获德国青少年文学奖作家特别奖。“没有一位作家 像他那样——首先在他自己的图书中用孩子特有的感觉、感受和体验去表现孩子的生活。他的成功之处在于:从成人的视觉中转换出来,将孩子的行为方式和渴求, 用词和图来“定格”。尼古拉斯?海德巴赫发展了一种 独特的图画语言。在这种风格中,我们可以感受到艺术史中超现实主义的影响。”

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航