×
屠格涅夫散文诗集-全译本
读者评分
4.9分

屠格涅夫散文诗集-全译本

“世界文学名著典藏”系列,硬壳精装,美式封面,欧式黑白插图。

1星价 ¥16.0 (8.0折)
2星价¥16.0 定价¥20.0
商品评论(15条)
ztw***(三星用户)

推荐一本好书

很满意的一次购书,值得分享!

2022-09-10 18:28:37
0 0
***(三星用户)

家里已有沈念驹的译本。再看看其他译本

2022-09-05 10:32:53
0 0
图文详情
  • ISBN:9787536070103
  • 装帧:简裝本
  • 版次:1
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 印刷次数:1
  • 开本:32开
  • 页数:259
  • 出版时间:2014-07-01
  • 条形码:9787536070103 ; 978-7-5360-7010-3

本书特色

屠格涅夫是一位有独特艺术风格的作家,他既擅长细腻的心理描写,又长于抒情。本书包括屠格涅夫散文作品71篇,按散文诗、札记、回忆录、杂著、书简各类分为五辑。这些文字是屠格涅夫著作中,*能够体现作者的人格气质,及其所生活的时代氛围的部分。


长江文艺出版社版精装全译本:


世界文学名著典藏:屠格涅夫散文诗集(全译本)


内容简介

文学名著永远是全世界人民的无价之宝,是值得大家继承和发扬光大的精神财富。这套文学名著宝库精选世界文学名著中脍炙人口的经典名篇和被市场认可且为学术界首肯的传世名著,拥有包括蒋天佐、戴望舒等数十位资深翻译家和全国知名院校教授、博士构建的权威译者队伍,更为准确地诠释全世界人民的精神瑰宝,给新老读者带来一股新世纪的全新人文气息。


这套“世界文学名著典藏”图书将为您筑建一间典雅高贵和书香馥郁的书房。世界文学巨匠积淀千年的珍贵遗产,著名翻译家呕心沥血的传世译本,原汁原味、清新隽永的全译名篇,外国文学权威资深学者的名著导读,欧洲顶级设计师的装帧设计理念,国际一流的印制工艺,打造烫金击凸、玲珑绝美的典雅外观,精彩大气、感人至深的美式封面图、欧洲内芯插图,从而使得该套丛书具有权威性、艺术性、完整性和收藏性。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航