×
图文详情
  • ISBN:9787533257811
  • 装帧:一般铜版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:16开
  • 页数:36
  • 出版时间:2009-12-01
  • 条形码:9787533257811 ; 978-7-5332-5781-1

本书特色

有一栋打瞌睡的房子,住在里面的人都在睡觉,而且睡得很沉很香。老奶奶睡在大床上,小男孩睡在老奶奶身上,狗睡在小男孩身上……突然,老鼠跳了起来,猫儿、狗儿、小孩儿一个个都惊飞了起来,老奶奶还压垮了床……大家都醒来了,打瞌睡的房子里没有人在睡觉啦!作者以重复的句型与叠句的结构,使文字产生节奏与旋律,小朋友很容易上口。同时,鲜活的角色、描绘细腻的画面、独道运用的色彩、逐步变化的视点,共同营造了戏剧感十足的氛围,扩展出幽默的效果。读者彷佛是漂浮在空中的精灵,正俯瞰着雨夜里那间打瞌睡的房子,然后一下子就潜进屋子里,看着每个打瞌睡的人物。故事里的角色,每增加一位,图画的画面角度就随着往上提了一点。文字随角色的增加而累积,画面也跟着层层叠叠地累积,充满了电影运镜的趣味。

内容简介

有一栋打瞌睡的房子,住在里面的人都在睡觉,而且睡得很沈很香。老奶奶睡在大床上,小男孩睡在老奶奶身上,狗睡在小男孩身上,……。突然,老鼠跳了起来,猫儿、狗儿、小孩儿一个个都惊飞了起来,老奶奶还压垮了床……大家都醒来了,打瞌睡的房子里没有人在睡觉啦!《打瞌睡的房子(精)》作者奥黛莉·伍德以重复的句型与叠句的结构,使文字产生节奏与旋律,小朋友很容易上口。同时,鲜活的角色、描绘细腻的画面、独道运用的色彩、逐步变化的视点,共同营造了戏剧感十足的氛围,扩展出幽默的效果。读者彷佛是漂浮在空中的精灵,正俯瞰着雨夜里那间打瞌睡的房子,然后一下子就潜进屋子里,看着每个打瞌睡的人物。故事里的角色,每增加一位,图画的画面角度就随着往上提了一点。文字随角色的增加而累积,画面也跟着层层叠叠地累积,充满了电影运镜的趣味。

相关资料

★《打瞌睡的房子》是我读过的*棒的图画书。——《朗读手册》作者吉姆·崔利斯

★这是一本引人人胜的书,是说故事时间的选择。——《书单》杂志

★栩栩如生的角色捕捉到这本书的气氛,使此书成为值得珍藏的精品。——《芝加哥太阳报》

★这本书是图与文的天作之合。——《洛杉矶时报》

★打瞌睡的房子,不打瞌睡的跳蚤故事是从一个让人昏昏欲睡的雨天开始的。既然这是一座名叫“打瞌睡的房子”,又凑巧碰上了这么一个让人昏昏欲睡的雨天,房子里的人当然要舒舒服地打上一个瞌睡了。果然,我们看到一位戴着睡帽的老奶奶睡到了床上,地上是睡成一团的狗和猫,一个小男孩歪着脑袋睡在一边的椅子上,还有一只小老鼠睡在镜框上。不过,在睡梦中,小男孩和狗呀猫呀小老鼠呀,竟一个个叠到了老奶奶的身上,而且还叠得那么舒服。可是,他们的好梦被一个不受欢迎的小黑点给惊醒了,一个个飞了起来,*后,老奶奶还快乐地把床都给压塌了。作家奥黛莉?伍德说这本书她写了三个多月,一遍一遍地重写,一共写了一百多遍。在这本书里,她采用了一种重复的句型,像“房子里每个人都在睡觉”这句话,就一共重复了八次。其次,她还运用了叠加的句式,比如,“那只猫身上/有一只老鼠/呼呼大睡的老鼠/在打盹儿的猫身上/猫在昏昏欲睡的狗身上/狗在做梦的小孩子身上/小孩在打鼾的老奶奶身上……”一句叠着一句。画面左边这些叠句的排列,是不是与画面右边一个叠一个的人物很相配?《洛杉矶时报》说《打瞌睡的房子》是“一本图画与文字的天作之合”。这本书,画家唐·伍德(作家和画家是一对夫妻)画了一年半的时间。它看上去像水粉画,其实是油画。这本书的画面细腻,幽默,人物表情既夸张而又生动……但要说这本书较大的看点,还是它视点和颜色的变化了。你看,画面一开始是一个平视的视点,可是渐渐地,就变成了一个俯瞰的视点。然后,视点又慢慢地恢复到了平视。再看颜色,一开始,卧室的墙壁、水罐都是一种灰蒙蒙的色彩,昏暗的窗外大雨如注。但从下一页开始,卧室的光线发生了变化,慢慢地变蓝、变亮,还出现了影子。十几页过后,等到老奶奶从半空中落下来的时候,我们发现雨停了,窗外一片碧绿,卧室里照进了明黄色的阳光。这本书没有太多的场景变化,它更像是一出独幕剧。对了,你看到那只跳蚤了吗?故事讲了一半多,文字里才提到了跳蚤:“那只老鼠身上,有一只跳蚤……”其实,这只跳蚤早就悄悄地藏在画面里了。不信你往回翻,从第二个画面起,它就在椅子的背上了。看到没有——一个小黑点,身上还有一圈光晕。哈哈,它还悄悄地移动呢,从椅背移到了扶手上,又从扶手移到了水罐上……你想不到吧,画家竟然会在画面里“埋藏”了这么一个小吸血鬼!关于这只埋藏得很深的跳蚤,还有一个小故事。当画家画完《打瞌睡的房子》之后,他把它拿去给出版社的编辑们看。当他掀开一幅幅画面时内心充满了骄傲,因为这是他一年半的心血结晶。可是,当他展示到老奶奶把床压垮了的那一页时,房间里所有的编辑都大叫起来:“噢,不对!你忘了画跳蚤!”是,这一页他真的忘记画上那只跳蚤了。可是他不敢相信,人们关注的竟是一只跳蚤——一个连小孩都能画的小黑点,而不是他花了上千小时去细细描绘的那些人物。那一刻,他知道谁将成为这本书的明星了。不过,他还是连忙在画面上添上了那只失踪的小跳蚤。——彭懿

作者简介

奥黛莉·伍德,根据她的自述,脑海中儿时*早的鲜明记忆是她一岁多时,他的父亲,一位艺术院校的学生,正靠着为马戏团画布景赚取外快,她的母亲经常带她去看父亲工作,并为她编撰讲述画布上故事。上一年级的时候,她希望成为像父亲一样的艺术家。上四年级时,她又决定成为一名童书作家和画家,因为她当时狂热地喜欢上苏斯博士的图画书。她的童年充满与艺术相关的回忆。他的曾祖父、祖父和父亲都是职业艺术家,她也继承了这一传统,成为了家族中一位女性艺术家。婚后,为自己的儿子读图画书,再度勾起了她儿时的抱负,开始认真地投入童书的写作,并与丈夫唐·伍德成为拍档,创作了多本得奖佳作。唐·伍德,1945年出生于美国加州中央谷的一个农场。从小学六年级,就立志要成为一个画家,长大后,毕业于加州圣巴巴拉分校,并进入工艺美术学院读研究生。1969年与奥黛莉相识、结婚。在儿子出生后,妻子开始创作图画书,唐当时正在为杂志画插图,于是就很自然地加入了妻子的创作。从此他们成为一对非常著名的夫妻档,妻写夫画,共同合作为孩子创作了多本精彩的图画书。
  柯倩华,在台北市出生、长大。辅仁大学哲学硕士,美国南伊利诺大学哲学博士研究生。研究专长是儿童哲学、女性主义伦理学。曾在台湾师范大学及台北教育大学教授幼儿文学、图画书赏析等相关课程。2006年担任台北书展基金会顾问,策划意大利波隆那书展台湾馆。翻译儿童图画书及青少年小说数十本,多次获翻译图画书奖,著有《儿童哲学》。目前从事图画书的翻译、评论、出版咨询、研究教学和各项儿童文学奖的评审工作。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航