×
巴基斯坦诗选

巴基斯坦诗选

1星价 ¥22.1 (6.7折)
2星价¥22.1 定价¥33.0
暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787521204735
  • 装帧:一般纯质纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:16开
  • 页数:121
  • 出版时间:2019-08-01
  • 条形码:9787521204735 ; 978-7-5212-0473-5

本书特色

本书中选取的乌尔都语诗人和诗歌作品均是乌尔都语诗歌历史中的佼佼者和代表作,代表了不同时期乌尔都语诗歌的各种特色,也充分反映了不同时代的社会风貌。时至今日,拥有近千年历史的乌尔都语诗歌仍是一个尚未发掘的宝库。诗歌是乌尔都语文学中*代表性的文学体裁,大致可分为古典诗歌和现代诗歌两个阶段。自乌尔都语出现到十九世纪以前的近九百年间,诗歌几乎是乌尔都语文学的*模式。乌尔都语的成形和发展时期,正值波斯文学兴起、发展和繁荣的黄金时代。诗人们普遍仿效波斯流行的各种文学流派。二十世纪初,乌尔都语诗歌的新形态与新思想不断出现,新的诗歌形式,如自由韵诗、无韵诗等不断出现,活跃了乌尔都语诗坛。

内容简介

本书中选取的乌尔都语诗人和诗歌作品均是乌尔都语诗歌历史中的佼佼者和代表作,代表了不同时期乌尔都语诗歌的各种特色,也充分反映了不同时代的社会风貌。时至今日,拥有近千年历史的乌尔都语诗歌仍是一个尚未发掘的宝库。诗歌是乌尔都语文学中*代表性的文学体裁,大致可分为古典诗歌和现代诗歌两个阶段。自乌尔都语出现到十九世纪以前的近九百年间,诗歌几乎是乌尔都语文学的*模式。乌尔都语的成形和发展时期,正值波斯文学兴起、发展和繁荣的黄金时代。诗人们普遍仿效波斯流行的各种文学流派。二十世纪初,乌尔都语诗歌的新形态与新思想不断出现,新的诗歌形式,如自由韵诗、无韵诗等不断出现,活跃了乌尔都语诗坛。

目录

总序/1 前言/1 阿米尔·胡斯鲁 悼外祖父(节选)/2 悼亡母、亡弟(节选)/3 敬师(节选)/5 颂王(节选)/6 苏菲神秘主义诗歌选译两首/7 抒情诗选译两首/9 哲理诗选译两首/11 瓦利·穆罕默德 诗歌选译十二首/13 米尔扎·穆罕默德·勒菲·索达 讽刺一位庸医高斯(节选)/23 密尔·特基·密尔 诗歌选译十八首/31 纳吉尔·阿克巴·阿巴迪 致人民/44 致旅人/46 春天/48 贫苦/49 谢赫·穆罕默德·易卜拉欣·绍格 诗歌选译八首/52 米尔扎·迦利布 诗歌选译十首/59 莫明·汗·莫明 诗歌选译五首/63 赫瓦加·阿尔塔夫·侯赛因·哈利 伊斯兰的兴衰(节选)/71 穆罕默德·伊克巴尔 诗歌选译七首/82 乔什·马利哈巴迪 诗歌选译两首/86 费兹·艾哈迈德·费兹 形状/92 爱人啊,我再不能付你如初的爱情/93 独/94 发声/95 笔墨/96 思念/97 铁窗/98 自达卡归来/99 游子沉吟/100 艾哈迈德·纳迪姆·卡斯米 片刻/102 相识/103 旅行/104 哀歌/105 血/106 一阵尖叫/108 核战后的一幅景象/109 诗歌/110 生命之谜/111 沉思 /112 魔幻夜晚/113 陪伴/114 译后记/115 总跋/119
展开全部

作者简介

张嘉妹 一九七九年出生。 北京大学外国语学院南亚学系副教授,乌尔都语教研室主任。 发表有《印度中世纪宗教文化的特点及启示》、《诗人阿米尔·霍斯陆刍议》等论文;出版译著《沿着亚历山大的足迹——印度西北考察记》。 张亚冰 一九八三年出生。 印度语言文学专业博士,北京大学外国语学院南亚学系教师。 研究方向为乌尔都语语言文学、南亚文化等,翻译多篇乌尔都语小说和诗歌作品,就乌尔都语进步文学、女性文学、现代文学等方面发表论文数篇。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航