×
超值优惠券
¥50
100可用 有效期2天

全场图书通用(淘书团除外)

关闭
(“朱丽叶游世界”丛书)朱丽叶游巴黎
读者评分
5分

(“朱丽叶游世界”丛书)朱丽叶游巴黎

1星价 ¥17.0 (5.7折)
2星价¥17.0 定价¥29.8
图文详情
  • ISBN:9787550728790
  • 装帧:一般纯质纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:245
  • 出版时间:2021-01-01
  • 条形码:9787550728790 ; 978-7-5507-2879-0

本书特色

适读人群 :8-14岁1. 罗丝-莉娜·布拉塞是加拿大*受欢迎的作家之一,“朱丽叶游世界”打破了北美法语网络书店销售纪录,法语版销量超60万册! 2. “朱丽叶游世界”系列现已出版14本,被翻译成多种语言在世界各地出版,并陆续被改编成漫画。 3. 作者深谙少年儿童的成长心理、生活主题和阅读兴趣,以贴近少年儿童的语气,用生动活泼的语言,讲述了机智勇敢的“鬼马”少女朱丽叶与唠叨母亲环游世界的“历险”记。 4. 全世界的小朋友都能在这套书里找到共同话题:对世界的好奇心、校园友谊、妈妈的关爱和唠叨、成长的焦虑、遇到危险如何机智脱身,等等。 5. 有别于市面上的地理百科式的科普书,用日记小说的形式展开,在跌宕起伏的故事情节中融入当地城市文化、历史、艺术、建筑、人文风俗、社会风貌、饮食习惯等知识,让小读者仿佛身临其境,将知识性与趣味性巧妙融合,寓教于乐。 6. 书中附有城市标志性景点的手绘插图。书后附有旅游小贴士,介绍当地生活常识、地标景点(双语名称、官方网站)、著名的历史事件和重要人物表,以及常用外语词汇表,城市简史,*后重点知识回顾习题。 7. 励志类少儿游记,每一场旅行,都是一次心灵成长。在阅读中游览世界,开拓眼界,增长知识。 在黑漆漆的巴黎地下迷宫,朱丽叶和小伙伴们学会了以积极、勇敢的心态面对困难,互相鼓励,团结互助,*终顺利得救。

内容简介

朱丽叶跟着妈妈来到了向往已久的巴黎,参观了卢浮宫、拉雪兹神父公墓、巴黎圣母院,游览了老佛爷商场,还去了凡尔赛宫和巴黎国家歌剧院…… 听说市区还有一座地下墓穴,于是,朱丽叶与新结识的小伙伴们瞒着大人,偷偷地爬了下去,谁知这竟是个迷宫般的地窖!陷入困境的朱丽叶和小伙伴们将面临什么样的难题,该如何想办法自救?性格各异的小伙伴们能齐心协力一起走出来吗?

目录

目 录

7月14日星期四..................................................... 1

7月18日星期一....................................................19

7月19日星期二....................................................48

7月20日星期三....................................................74

7月21日星期四..................................................106

7月22日星期五...................................................137

7月23日星期六...................................................177

7月24日星期天...................................................196

7月25日星期一...................................................213

跟着朱丽叶游巴黎...............................................223

巴黎旅游小贴士...................................................223

巴黎简史.................................................................234

巴黎编年史.......................................................235

问 卷..................................................................237

答 案..................................................................241


展开全部

节选

7月18日星期一 上午10点45分 我们走进就在住处旁边的一家面包店。 “你们好,女士们。”一个女店员过来招呼我们。 “您好,夫人。有羊角面包吗?”老妈问,“我想要四个。” “仰角面包?没有。”女店员说,“但我们有羊角面包。” “啊,我说的就是这个。”老妈说,“四个羊角面包。” “可您刚才说的是‘仰角面包’。”女店员很固执。“您是魁北克来的,是吗?” 我惊讶得瞪大眼睛。这个女店员,她说的“仰角面包”是怎么回事?她是疯了还是怎么的?她不懂法语吗?总之,她不是很有礼貌。 “是的。”老妈耐心地说,“我还想买一条长棍面报。” “Do you want something else?(您还要点别的吗?)” “怎么?”老妈惊讶得脱口而出,“我讲法语,而不是英语。” “鉴于您的口音,也许还不如讲英语,”女店员放肆地嘲讽道,“您要知道,您说的话不容易听懂。您咬字应该更清楚一点。这是您的‘仰角面包’和‘长棍面报’。一共是5.4欧元。您明白我说的话吗?” 老妈火了,咬牙切齿地递过去一张10欧元的纸币,然后拿回对方找给她的零钱,立即离开了面包店,没有说“谢谢”,也没有说“再见”,我不得不小跑才跟得上她。 “天哪,那个女店员,真是十足的悍妇!”老妈抱怨道。 “刚才是怎么回事?我不确定我都弄懂了。那个‘面报’是怎么回事?” “亲爱的,欢迎来到巴黎。扣好你的帽子,因为我们会不断地听到针对我们口音的评论。” “……” 显然,出门**件事就让人沮丧。我还以为在巴黎会比在别的地方更顺利呢!因为我们都是讲法语的呀!我现在不那么肯定了…… 7月19日星期二 下午3点50分 回家的时候,我们从昂坦大街-老佛爷站搭地铁直到夏洛纳站。就在要出站的时候,我把用过的地铁票扔到上行的扶手电梯脚下的垃圾桶里,它已经没用了。谁知在扶手电梯上方,三个穿制服、腰间插着棍子的女性挡住了人们的去路。她们一副严厉的样子,检查每个出站的乘客。我和老妈一点都不担心,我们没做错什么事。 “请出示你们的车票!” 老妈拿出票,递给检查员。由于我刚刚扔了车票,我便耸耸肩,说: “对不起,我刚刚把票扔了。” “这么说,你没有票,是吗?” “嗯,有。不,没有。我有过,但我刚才扔了。”我转身指着扶手电梯下方的垃圾桶,解释道,然后想转身去取。 我正准备回头,那个女检票员粗鲁地一把抓住我的前臂,拉住我: “小姑娘,站在这里别动。你必须缴罚款。” 老妈当然不干了: “请放开我女儿。为什么要缴罚款?女士,我的确买了两张票。我们昨天到巴黎时我就买了10张票,我现在还剩很多。您看!” 老妈从钱包里拿出那沓车票,接着说: “我甚至还有发票,您看!” 她底气十足地在检查员的鼻子底下扬了扬一张纸。 “夫人,这不能证明什么。您知道我们每天会遇到多少作弊者吗?许多人从来不过机,还装无辜。” 唉!那位女士不该这么说的。老妈一听这话就炸了。 “什么?‘装无辜’?我已经说了,我们买了票过了机。别说了,让我女儿回去从垃圾桶里把票捡回来。真是莫名其妙!” “夫人,要么您女儿马上付178欧元的罚款,要么你们俩跟我们走!您把事情搞大了。” “罚178欧元?开玩笑!还要带走我们?您疯了吗?” 啊,我觉得我亲爱的老妈不应该这么冲动的…… “米榭勒,报警!”女检查员命令她的同事,“我们跟这个女人发生了纠纷。” 就在这时,老妈冷静下来,突然改变了语气。幸亏! “是这样,我们是从加拿大到这里来度假的游客,不是骗子。我们坐地铁从来都买票,不管是到什么地方。我们买了10张票,我刚才给您看过了。 除了剩下的票,我还有发票,写着昨天的日期。 您看得很清楚,少了几张票,也就是说,24小时内,我们已经用了好几张票。我们刚才进站时过了机,可我的女儿,她才12岁(什么?我没听错吧? 她说我才12岁,而不是13岁,可我马上就要14岁了!),不知道要把票保留到出站。再说,告示在哪里呢?您能告诉我吗?很抱歉,无论是在进站口还是出站口,我都看不到告示。好了,我已经道歉了。大度点吧!我们喜欢巴黎和巴黎人。” 老妈朝她笑了笑,但没有用。那个女检查员并没有放我们走的意思,她向另外两个已经在检查其他不幸者的同事转过身去。 趁那个女魔头不注意,我迅速跑到扶手电梯下方,从垃圾桶里把我扔掉的那张地铁票捡了回来,然后飞快地跑上来,走到仍然不懈地要为难老妈的那个女魔头身边。 “行了!你用不着告诉我该怎么做。你们缴不缴罚款?我的耐心已经到了极限。你们要么缴罚款,要么跟我走。” “你们不能带走一个游客和她的女儿。这太荒唐了!”母亲绝望地说。 我在那个女检查员鼻子底下晃了一下我的地铁票,打断了她们的争执。 “夫人,我的票在这里。请原谅,我刚刚找回来的。” “什么?” “很抱歉,可我和我妈没有逃票。而且,这都是我的错,跟我妈无关。您看,这是我们过了机的票。它证明我们没有说谎。您没有理由扣留我们!” 这时,老妈看了我一眼。 这目光价值连城啊!女检查员很不高兴地放行了,她不得不这样做…… “好吧,这次就算了!” 她转身对5分钟前报警的同事说: “米榭勒,取消报警。你们俩,快走!走!别再让我抓住。” “好吧,不过我是不会感谢您的。”母亲愤怒地说。被如此对待,她感到非常气愤。 天哪,可以说,在地铁站这事差点变成悲剧,幸亏有我在场! 终于松了一口气! 7月24日星期天 上午9点30分 经过一番谈论,结论很明显:*好的办法就是行走,目的是保持身体的温度。而且,运动会让人觉得时间过得快些。阿尔蒂尔建议继续在身后撒垃圾,以便告诉可能经过那里的救援人员或其他地下墓穴爱好者,我们就在那里。大家一致表示同意。 “我们就不能根据这些标记原路返回吗?”我建议道。 “为什么要原路返回?你这是什么意思?”阿尔蒂尔问。 “在自然课上,那时我还是一年级的学生,老师告诉我们说,如果迷路了,*好待在原地不要动。显然,这会大大增加被人找到的机会。” “你是说,待在原地,哪天真的会有个救援队来找我们?”尼古拉低声说,有些不太相信。 “是的,”我说,“千万不要失望,我还有一个办法。你们猜,今天早上我把手伸进背包里的时候,摸到了什么?” 我嘴上挂着笑,晃动着一个厚厚的笔记本和一支钢笔。我把书包弄空塞进背囊之前,把这支笔和本子塞进了书包的一个空格里。 “可你这个厚本子有什么用?”加斯帕尔低声问,他跟尼古拉一样持怀疑态度。 “往回走将非常容易,至少在我们已经留下痕迹的那些地方,我是说留下垃圾的那些地方。这样,我们将离原出发点更近。我们可以在练习本上画下行动路线,以便开始前进之后,比如说,朝每个方向都走一公里,能轻而易举地后退。” “她说得有道理,”托马斯指出,“而且,加斯帕尔的哥哥从父母那儿得知我们失踪的消息后,会猜到我们有可能在这里。” “托马斯和珠儿说得对,”阿尔蒂尔也承认,“哪怕可能性很小,我们也不能失去希望。” “我们可以在所经的每个地下室都留一张纸,上面写上我们5个人的名字、今天的日期和时间,告诉他们要找到我们,应该沿着我们所留下的垃圾走。说不定今天有个维修队或检查小组下来呢!” “你的乐观精神值得赞赏,珠儿。”尼古拉热情地说。 “是的,我们应该尝试一切可能的办法。” 阿尔蒂尔表示同意。 “这样做显然没有坏处。”托马斯也说。 “行,朱丽叶,我觉得你的计划很好。”加斯帕尔也赞同,“非常好!” 加斯帕尔能这样赞扬我,我感到特别高兴。我突然觉得自己十分强大,不可战胜。 “小伙子们,我们一定能出去的!走,跟着我!” 我在地上留了一张字条,便头也不回地离开了地下室,小伙子们都跟着我。

作者简介

罗丝-莉娜·布拉塞 加拿大女作家、记者、旅行达人。 1961年生,文学硕士,替众多著名报刊撰写关于旅行、美食、家庭、健康、食品、社会新闻等方面的文章,出版作品多部。她享受家庭生活、旅行、写作、美食、瑜伽,与爱犬居住在森林边缘。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航