- ISBN:9787118089615
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:16开
- 页数:267
- 出版时间:2013-08-01
- 条形码:9787118089615 ; 978-7-118-08961-5
本书特色
王天润等编著的《实用英汉翻译教程》是为适应应用型本科(及高职高专)学生的特点而编写的教材。全书分为26章,前四章主要介绍英汉翻译的基本理论和基本知识,深入浅出,使学生对翻译的性质、过程和方法、衡量标准以及两种语言文化之间的差异等有一个概括的了解;以后各章针对具体的句型句法或语言形式介绍常用的翻译方法,理论联系实际,引导学生思考和讨论,使学生在明白英汉翻译基本理论和技巧的基础上,有针对性地进行翻译训练,努力做到融知识性、趣味性和实用性为一体。第24、25两章是对两种常用应用文体的翻译训练:商务合同的翻译及商务信函的翻译。第26章是名篇翻译比较与欣赏。从内容来看,各章之间衔接紧凑,过渡自然,循序渐进,全书浑然一体。
内容简介
本书系统介绍了英汉翻译的概念、翻译标准等基本理论及英汉语言文化对比等方面的基本知识。书中对各种常用的翻译方法和技巧作了详细的阐述,并附以大量生动实用的范例。 本书每章还附以大量启发性巩固练习,有思考讨论题、单句翻译练习题、短文翻译练习、译文欣赏等,供学生边学边练,巩固提高。
目录
第1章概论
1.1翻译的定义
1.2翻译的性质与作用
1.3翻译的标准
1.4思考、讨论题
1.5练习题
1.6译文欣赏
第2章翻译的条件、过程与方法
2.1翻译的条件
2.2翻译的过程
2.3翻译的方法
2.4思考、讨论题
2.5练习题
2.6译文欣赏
第3章英汉语言的对比
3.1英汉十大差异
3.2英汉词汇现象对比
3.3英汉句序对比
3.4思考、讨论题
3.5练习题
3.6译文欣赏
第4章文化对比与翻译
4.1文化的概念
4.2英汉文化差异与翻译
4.3翻译中文化因素的处理
4.4思考、讨论题
4.5练习题
4.6译文欣赏
……
第5章词义的选择、褒贬和引申
第6章增词译法
第7章重复法
第8章省略与还原
第9章正反、反正表达法
第10章视角的转换
第11章词类转换译法
第12章句子成分转换法
第13章分译法
第14章合译法
第15章被动句的译法
第16章定语从句的翻译
第17章状语从句的翻译
第18章名词性从句的翻译
第19章长句的翻译
第20章习语的翻译
第21章比喻的译法
第22章专有名词的翻译
第23章商品商标与影视片名的翻译
第24章商务合同的翻
第25章商务信函的翻译
第26章名篇翻译比较与赏析
附录1常用翻译术语
附录2英汉翻译常用工具书
参考文献
-
习近平新时代中国特色社会主义思想概论
¥18.2¥26.0 -
当代中国政府与政治(新编21世纪公共管理系列教材)
¥30.2¥48.0 -
财务大数据分析——基于PYTHON(第二版)
¥39.2¥49.0 -
毛泽东思想和中国特色社会主义理论体系概论(2021年版)
¥7.5¥25.0 -
2012年版英语(二)自学教程含大纲(00015)
¥19.8¥46.0 -
高频电子线路
¥27.7¥39.0 -
中医基础理论
¥50.7¥59.0 -
胶黏剂与粘接技术基础(第二版)
¥73.5¥98.0 -
马克思主义基本原理2021年版
¥7.4¥23.0 -
普通高等教育电气工程与自动化类“十三五”规划教材工程电磁场基础及应用(第2版)/刘淑琴
¥33.4¥39.8 -
北大人文课(平装)
¥14.8¥45.0 -
针灸学
¥36.0¥48.0 -
单片机原理及应用-基于Proteus和Keil C-(第4版)
¥20.7¥45.0 -
当代西方文艺理论-第三版
¥39.2¥56.0 -
断代(八品)
¥15.5¥42.0 -
关系视角的社会工作本土实践与理论建构
¥73.5¥98.0 -
伽罗瓦理论
¥32.4¥39.0 -
深度学习与网络威胁智能检测
¥31.1¥42.0 -
批判性思维与科研
¥50.2¥59.0 -
试验设计 PLANNING OF EXPERIMENTS
¥36.8¥49.0