图文详情
- ISBN:9787566314567
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:26cm
- 页数:196
- 出版时间:2015-08-01
- 条形码:9787566314567 ; 978-7-5663-1456-7
本书特色
《口译技巧与实践》理论部分的讲述比较详尽,例句和练习更具针对性。教材共七章,章节安排以口译人员从“输入”到“输出”的实践过程为主线,从“口译信息的提取与处理(第二章)”到“口译记忆的原理与策略(第三章)”,再到“口译信息的转换与生成(第六章)”,一路循着探索培养口译能力人才的科学途径。此外,教材还分别各用一个章节来讲述“口译笔记法(第四章)”、“数字口译(第五章)”,以及“跨文化意识与口译(第七章)”,以辅助学生提高口译能力。
内容简介
本书共七章, 主要内容包括: 口译导论、口译信息的提取与处理、口译记忆的原理与技巧、口译笔记、数字口译的技巧、口译信息的转换与生成、跨文化意识与口译。
目录
**章 口译导论一、口译的定义与历史二、口译与笔译三、口译的分类四、口译的特点与标准五、口译人员的素质与素养要求第二章 口译信息的接收与处理一、信息的接收和识别二、意群和句群的切分三、重点信息的提取四、信息整合第三章 口译记忆基本原理与技巧一、口译记忆的基本原理二、影响口译记忆的因素三、提高口译记忆的技巧第四章 口译笔记一、笔记的目的和功能二、笔记的结构特点三、笔记的内容与技巧四、口译笔记误区五、精讲精练第五章 数字口译的技巧一、英语中的数词二、数字的记录方法三、数字口译中需要注意的问题四、数字口译实战演练第六章 口译信息的转换与生成一、口译信息与语篇的信息性二、口译信息的转换三、口译信息的生成四、训练方法第七章 跨文化意识与口译一、培养跨文化意识对于译员的意义二、译员跨文化意识的评判标准及培养策略三、口译实例评析四、口译实践演练各章练习答案及听力原文参考文献
展开全部
本类五星书
浏览历史
本类畅销
-
落洼物语
¥8.9¥28.0 -
当代中国政府与政治(新编21世纪公共管理系列教材)
¥33.6¥48.0 -
中国当代文学名篇选读
¥17.0¥53.0 -
中医基础理论
¥50.7¥59.0 -
长征记忆(八品)
¥9.5¥45.0 -
北大人文课(平装)
¥12.2¥45.0 -
世界现代设计史-[第二版]
¥63.6¥120.0 -
断代(八品)
¥13.4¥42.0 -
宪法-第二版
¥20.3¥29.0 -
先进防伪技术
¥81.3¥98.0 -
当代中国政府与政治 第二版
¥57.8¥68.0 -
企业法务教程
¥34.8¥49.0 -
习近平新时代中国特色社会主义思想概论
¥18.2¥26.0 -
毛泽东思想和中国特色社会主义理论体系概论(2021年版)
¥8.5¥25.0 -
新闻学概论(第七版)(新闻与传播学系列教材(新世纪版))
¥30.0¥50.0 -
办公室工作实务(第4版)/黄海
¥27.8¥48.0 -
全国压力管道设计和审批人员培训教材(第四版)
¥160.4¥198.0 -
习近平总书记教育重要论述讲义
¥13.3¥35.0 -
无人机概论
¥37.2¥59.0 -
(平装)北大必修课:北大口才课
¥18.2¥45.0