×
玛德琳和图书馆里的狗

玛德琳和图书馆里的狗

1星价 ¥32.1 (7.0折)
2星价¥32.1 定价¥45.8
暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787559702111
  • 装帧:一般铜版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:32
  • 出版时间:2017-08-01
  • 条形码:9787559702111 ; 978-7-5597-0211-1

本书特色

玛德琳不喜欢读任何东西,而且特别不喜欢大声朗读,因为她害怕被人嘲笑。她渴望得到老师奖励的星星贴纸,星星代表读书读得很好。幸运的是,玛德琳在图书馆遇到一只叫作邦妮的狗。邦妮是个很棒的听众。玛德琳读书给邦妮听,从它那里学会了耐心和坚持,并慢慢拥有自信,走出了心灵困境。原来,当你不担心出错的时候,阅读就会变得充满乐趣。在当下大力推广阅读的热潮中,相信很多孩子都能从故事中找到共鸣,并受到鼓舞。

内容简介

这是一个从心底深处生发出来的故事,作者莉萨·佩普跟随公益项目“读书给狗听”整整一年创作而成。温暖的笔触,淡雅的画风,细腻地展现出女孩玛德琳坚持阅读、勇敢战胜自我的心路历程,贴近当下孩子的心灵,引发万千读者暖暖的感动。

相关资料

做儿童阅读的倾听者 “你愿意读书给一只狗听吗?” 这个点子会不会让你觉得很新奇?是的,在国外,读书给狗听是针对那些在学校不敢大声读书、有一定阅读障碍的学生的一项举措,能让他们身心愉悦地练习朗读,有助于提高阅读技能,培养自信心。 《玛德琳和图书馆里的狗》讲的就是这样一个暖心的故事。玛德琳不喜欢朗读,她担心自己一读错就有人咯咯笑。但同时,她也希望得到代表“读书读得好”的星星,而不是“继续加油”的心形贴纸。是的,玛德琳渴望自我的认可,也渴望他人的肯定。这种内在需求是玛德琳转变的动因,也正是当下很多孩子所渴求的。 从我的内心来讲,我不认为阅读障碍是件严重的事。如果用我所了解到的阅读障碍的一些“症状”来衡量,我的儿子完全可以被认定是一个“阅读障碍者”,跳行、跳字、替代字、写反字、字形结构失衡,有时候明明认识的字,读出来的音却是另外一个字的音……不过,我从来不认为这些行为是阅读障碍的表现。儿子如今已成为超级书虫,阅读量惊人。 回想一下,如果没有“粗枝大叶”的包容,我要么会认为他不认真、不用心,要么会认为他有阅读障碍……但凡有了这样的标签,势必会强化他的“症状”,哪里会有现在的好学儿童呢?或许,我的个人经验不能代表全部家庭。但有一点是确定无疑的,那就是对孩子的接纳和包容非常重要。比如玛德琳的妈妈、老师和图书管理员,都是先给予玛德琳*的包容,然后再进行针对性的帮助,特别是采取了“读书给狗听”这样契合儿童心理的阅读疗法。 狗狗与儿童似乎是天生的好伙伴,孩子很容易与它们建立情感连接。在听孩子读书的时候,狗狗不会挑剔,不会嘲笑孩子的阅读能力,而是会为他们创造一个无偏见、轻松的阅读氛围。狗狗不仅会“倾听”,还会与孩子们互动。玛德琳的阅读小伙伴——那只叫作邦妮的狗,就是这样做的。如此熨帖的阅读体验使得玛德琳重拾信心,阅读开始变得充满乐趣。 中国目前还没有图书馆践行“读书给狗听”的活动。一方面,很多像我这样的成人对阅读障碍的认识和了解还不够,也就难以策划和实施这样的阅读活动;另一方面,即便理念更新,图书馆也很难找到合适的、受过训练且温顺的宠物狗。当然,如果可以的话,建议养有宠物狗的家庭用志愿服务、小组阅读等方式,去帮助有需要的孩子培养对阅读的兴趣,提高阅读能力,从而为养成阅读习惯奠定基础。 中国在某些领域已经有很多帮助人的工作犬,希望也会出现帮助孩子爱上阅读的工作犬。叫什么好呢?导读犬?助读犬?如今,全民阅读如火如荼,喜爱阅读的孩子毫无疑问会投身其中,但是也有一些孩子对阅读的反应并不太好。家庭、学校、图书馆就要做好准备,接纳孩子缓慢成长的可能,并为他们创造锻炼与成长的机会。即便无法提供安静倾听的狗狗,也要尝试着创造出让他们更加放松、更加愉悦的环境。这时,学校阅读课的教学实践则尤为重要。我们可以通过分享阅读,发现潜在的阅读困难者,然后通过全班的阅读配对——注意不要针对性地配对,而是为每个孩子都找到一个阅读伙伴;也不要为了方便就随意地就近配对,而要允许孩子按照自选自愿的原则去寻找阅读伙伴。毕竟,向一位喜爱、熟识、忠实的听众朗读能给人带来简单的快乐,这种快乐能给阅读困难的儿童带来益处。 在此基础上,我们还可以进一步组建阅读小组,通过持续默读、轮流朗读、小组讨论、小组创作、小组发布作品、小组儿童戏剧表演等活动,让阅读变得更加有趣好玩儿,也给不同能力和水平的孩子提供相同的展示与学习的机会。 不管用何种方法,“玛德琳们”需要建立自信,需要有爱上阅读的动力。反过来,我们也要思考,成人对于孩子的期望是不是正在成为一种压力?我们是不是也可以成为像邦妮那样的完美倾听者呢? 绘本慢学堂创办人、新阅读研究所研究员、独立阅读教师 李一慢 我为什么写这个故事 这是一个从心底深处生发出来的故事。我生活在宾夕法尼亚州东部的巴克斯县,当我在图书馆*次看到“读书给狗听”的公益项目时,立即就喜欢上了。看到这些了不起的狗狗与孩子们一起工作,就像在观看魔术表演一般,非常快乐。我意识到自己想要把这些分享给更多人。于是,整整一年,我跟随他们,见证了一个又一个奇迹的诞生。 书中所描画的狗狗,有很多在这之前生活在流浪狗收容所。现在,它们不仅开启了新生活,而且还能够帮助孩子们。我慢慢地熟悉并喜欢上了这些狗狗,以及它们的驯犬师。我很荣幸能够分享他们的故事。这个公益项目很有成效,它不仅仅是关于阅读的。这些孩子慢慢地从自己的茧壳里钻出来,重新获得了自信,自我身心得到了很好的发展。狗对主人的爱是无条件的,它们接受孩子的本真,从不附加任何条件。当孩子察觉到这一点时,他们不再感到害怕。一扇门打开之后,前进的动力也就自然形成。看到这样的事情发生,感觉真的很美好,我希望这本书能够把这些富有魔力的时刻分享给大家。 美国图画书作家、插画家 莉萨·佩普

作者简介

[美]莉萨·佩普(Lisa Papp) 美国著名图画书作家、插画家,一直讲着故事长大,笔记本里全部是手稿。她*早的故事以她的猫、毛绒玩具和大自然里的东西为主角。一直到今天,莉萨还在讲故事、画画,只是它们现在全部出现在儿童图画书里。她的作品赢得了很多奖项,包括2011年美国亲子教育出版奖银奖,2012年*佳故事奖等。莉萨和同样是艺术家的丈夫罗伯特,以及他们的三只猫住在美国宾夕法尼亚州东南部的巴克斯县,她经常会读书给他们听。 馨月 资深翻译家,译笔精确,语言流畅。至今依旧十分畅销、备受好评的《苏斯博士经典绘本》(全15册)便是由其推荐引进并执笔翻译。曾翻译《园丁》《睡吧,我的小老虎》《了不起的测量师》《穿越法国的猫》以及“小狗和小熊”系列等几十种儿童绘本和儿童文学作品,并翻译《伊利亚随笔选》《老人与海》《杀死一只知更鸟》《卡萨布兰卡》《山核桃大街谋杀案》等作品。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航