×
超值优惠券
¥50
100可用 有效期2天

全场图书通用(淘书团除外)

关闭
把信送给加西亚

把信送给加西亚

1星价 ¥15.9 (3.2折)
2星价¥15.4 定价¥49.8

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

图文详情
  • ISBN:9787515820521
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:183
  • 出版时间:2018-01-01
  • 条形码:9787515820521 ; 978-7-5158-2052-1

本书特色

一个多世纪以前,一名美国陆军中尉受命去给身处古巴丛林中的加西亚将军送一封信。他历尽艰险将信送达,不但改变了战争的局面,也让世人永远记住了他。这个人就是安德鲁·萨默斯·罗文。美国出版家阿尔伯特·哈伯德将罗文的故事写成了一本小册子,它薄得就跟一块饼一样,却经历了一百多年的考验,风靡世界,影响了一代又一代人。
  《把信送给加西亚(经典全译本)》到底具有什么样的魅力,让人如此痴迷?原因很简单,因为它倡导了一种精神——忠诚、责任、执行、自动自发……无论什么时代,无论哪个民族,都需要这种精神。它冲破了地域和时空的界限,让不同时代、不同国家、不同性别和不同年龄的人产生共鸣。

内容简介

  一百多年前的一个傍晚,《把信送给加西亚(经典全译本)》讲述了勇敢无畏的中尉罗文在1898年只身一人进入古巴将信送给加西亚将军的故事。
  这本小册子自1899年出版以来,即赢得了广泛的高度赞誉,到1915年作者逝世为止,印数已高达4000万册,创造了一个作家有生之年一本图书发行量的历史记录。书中的主人公安德鲁·萨默斯·罗文也因此成为忠诚敬业、尽职尽责、主动服从的象征,激励着千千万万的人以主动性完成职责。2000年,《把信送给加西亚(经典全译本)》被美国《哈德森年鉴》和《出版商周刊》评为有史以来全球畅销书第六名。到目前为止,它的中文各种版本销量达到五百多万册,全球各种译本累计销量超过八亿册。联想、海尔、华为、TCL、太平洋保险、平安保险等知名企业将此书作为员工的培训教材。

目录

**辑 《把信送给加西亚》及相关资料

一、原出版者手记

二、1913年版作者序

三、把信送给加西亚

四、我是如何把信送给加西亚的

五、加西亚将军的回信

六、美国总统的公开信

七、一本可怕的书

八、你能把信送给加西亚吗

九、现在,加西亚不曾收到给他的信



第二辑 哈伯德文萃

一、阿尔伯特·哈伯德的商业信条

二、阿尔伯特·哈伯德的人生信条

三、阿尔伯特·哈伯德论主动

四、不求回报的付出

五、放弃或者尽心尽责

六、服从的规则

七、工作和浪费

八、如何看待薪酬

九、工作所给予你的

十、工作带来的奇迹

十一、工作热情

十二、忠实于你自己

十三、失业者

十四、时间与机遇

十五、天使

十六、大学教育

十七、活在未来的笨想法

十八、同情心、学识与理智

十九、外来者

二十、一个人的力量

二十一、精神态度

二十二、人的精神

二十三、爱情和信任

二十四、排他的友谊

二十五、和大自然的联盟

二十六、祈祷者



附录

一、阿尔伯特·啥伯德传

二、加西亚小传

三、罗文上校小传

四、A Message to Garcia
展开全部

节选

《把信送给加西亚(经典全译本)》:
  是的,如果你足够聪明,就不应该再费神对你的“助理”解释:“克里吉奥”处在附录的字母C项下,而不是字母K项下。你会笑得很甜蜜,并对他说“没关系”,然后自己去查。
  这种没有独立行事能力的行为,这种道德的愚行,这种意志的脆弱,这种不勇于接受和担当的工作作风,都是导致纯粹的社会主义在未来难以实现的原因。
  如果人们都不能为了自己而自我激励,那么当他们在为全体社会的利益服务时,他们又会怎么样呢?
  例如,你登广告征求一名速记员,应征者中,十有八九不会拼也不会写,他们甚至认为这些都不是必要条件。
  这种人能够写出一封致加西亚的信吗?
  “你看那个簿记员。”一家大公司的领班对我说。“看到了,怎么样?”“他是个不错的会计,但是,如果我派他到城里去办个小差事,他也许能够完成任务。但另一方面,他可能在四个美容院前驻足。而到了闹市区,他甚至可能完全忘记自己究竟是来干什么的。”对这种人你能足够信任到派他去给加西亚送信吗?
  *近,我们经常听到许多人对那些“在苦力工厂受压迫”和“寻找雇用机会的无家可归”的人的感情脆弱的同情,同时他们还对那些雇主提出严厉的指责。
  但是,从没有人提到那些未老先衰的雇主们的智力工作,他力图让那些懒虫能够做得好一些,但是他长期的、耐心的“帮助”都是无用功,只要他一转身,那些人又开始闲荡起来。
  在每家商店和工厂,都有一个不断的“除草”过程。公司负责人不断地送走那些没有能力对公司的发展有所贡献的员工,同时也吸纳新的成员。无论业务如何繁忙,这种整顿一直在进行着。只有当经济不景气、就业机会不多的时候,这种整顿才会有明显的效果——那些无法胜任工作、缺乏才干的人都被摈弃于公司的大门之外,只有那些*能干的人才会被留下来。追逐自己利益的欲望驱动每个老板只会留住那些*优秀的职员——那些能“把信送给加西亚”的人。
  我认识一个很有才华的人,但是他却缺乏独立做生意的能力,对他人来说也没有丝毫价值,因为他总是偏执地怀疑自己的老板在压榨他,或企图压榨他。他既不能指挥他人,也不能被他人指挥。如果你让他“送封信给加西亚”,他的回答极有可能是:“你自己去吧。”
  今天晚上,顶着吹透他破衣烂衫的呼啸冷风,这个人还会穿行在大街上寻找工作。没有任何一个了解他的人敢雇用他,因为他是一个永远心怀不满之人。任何劝说对他来说都是毫无作用的,唯一可以影响他的就是他的那双厚底的九号鞋。
  当然,我知道这种在道德上扭曲的人和那些在肢体上畸形的人一样可怜。但是,当我们对这类人施以同情之时,我们也应该为那些为伟大的事业鞠躬尽瘁的人掬一捧同情之泪:他们在下班铃声响了以后还在工作,他们的头发过早转白,而这都是因为他们想努力维持一份事业而劝服懒散冷漠、粗心低能、无心报恩的人回到正常轨道上来。没有这份事业,雇员们都将挨饿和无家可归。
  我是否说得太严重了?也许是的。不过,即使整个世界变成一座贫民窟,我也要为成功者说几句公道话——他们克服了重重障碍,给别人指出了前进的方向,终于取得了成功。但是他们从成功中.又得到了什么呢?一片空虚,除了面包和衣服以外,一无所有。
  我曾经送过外卖,为别人打过工,我也曾当过老板,我深知两方面的种种酸甜苦辣。贫穷并不优越,贫苦不值得赞美,衣衫褴褛更不值得推荐;但并非所有的老板都是贪婪的、专横的,就像并非所有的穷人都是善良的。我衷心敬佩那些即使老板离开后仍像老板没有离开一样努力工作的人。当你交给他一封致加西亚的信时,他会默默地接受任务,不会问任何白痴问题,也不会费尽心机把任务推给离得*近的同事,而是竭尽全力把信送到。这样的人永远不会失业,也永远没有必要通过参加罢工去争得更优厚的薪水。
  文明,就是热切地寻找这种人才的一段探索过程。
  ……

作者简介

[美]阿尔伯特·哈伯德(Elbert Hubbar),(18561915),生于美国布鲁明顿,美国著名出版家、作家被誉为“东奥罗拉的圣人”。《菲士利人》、《兄弟》杂志的总编辑,罗伊科罗斯特出版社创始人。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航