×
超值优惠券
¥50
100可用 有效期2天

全场图书通用(淘书团除外)

关闭
商品评论(2条)
***(三星用户)

这一套书我要收藏全!

很顺畅读起来也很舒服的推理小说,果然称得上是著名作品。没有刻意的反转诡计,而是读起来很轻松的小说

2022-07-27 18:13:28
0 0
562***(三星用户)

狄公案有图,印刷排版也很好,争取收齐

狄公案有图,印刷排版也很好,争取收齐

2021-03-15 20:45:00
0 0
图文详情
  • ISBN:9787537854931
  • 装帧:一般轻型纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:209
  • 出版时间:2018-01-01
  • 条形码:9787537854931 ; 978-7-5378-5493-1

本书特色

《铁针谜案》为“大唐狄公探案全译·高罗佩绣像本”之一种。 平静的北州突然发生了无头裸尸案,是否与富商之女的失踪案有关?武功高强、受人敬仰的正派拳师,又怎么会命丧澡堂?下葬多年的棺木,狄公为何要在百姓的怒骂声中二度开馆验尸,甚至不惜自毁前程,以罢官下狱为赌注,为了查案,狄公已经失去从小随侍他的洪参军。zui终在狄公的坚持下,在郭夫人的帮助下,破获了这桩离奇案件。

内容简介

高罗佩“狄公探案小说”的背景是久远的初唐社会,但讲述方式却是现代的,中国传统文化被浸润在小说的情境中,服饰、器物、绘画、雕塑、建筑等中国元素以及其中所蕴含的中国文化,在不经意间缓缓流动着,构成一幅丰富多彩的中国图画,没有丝毫的隔膜感。小说创作的灵感来源于公案小说,但叙事却完全是西方推理小说的叙事,有。在整个案件的推演、勘察过程中,读者一直是不自觉地被带入情境中,抽丝剥茧,直到zui终找出答案。这种互动式、体验式的交流方式,是高罗佩探案小说的成功之处,也是至今仍为广大读者喜爱的原因之一。

目录

一 花亭夜凉惊遇兄长 书斋衙头急报凶案    二 衙门诉告杀妻案 现场勘查透疑云     三 郭大夫验看无头尸 四随从论谈疑杂案    四 狄公冒寒赴猎宴 骑兵雪夜擒疑凶     五 陶干叙讲拳师癖好 潘峰陈情北州衙门    六 查线索陶干获情报 施巧计米商述见闻    七 马荣乔泰往访拳师 独眼步卒叙说惨事   八 传证人狄公还清白 惊内幕于康诉情事    九 伸援手狄公救迷童 断肝肠拳师遭谋害    十 赴澡堂狄公查新案 验茶杯毒花现身影    十一 众官差议论拳师事 郭大夫重提旧时案    十二 狄县令踏雪访药山 陆泼妇抗令拒传唤    十三 潘峰细说油漆毒 狄公蓦然解疑惑     十四 俏寡妇衙门撒野 泼陈氏公堂受刑     十五 访集市洪亮查线索 上酒店参军遭谋害    十六 楚大远衙门失心智 潘蠢妇公堂招实情    十七 无头案狄公说端详 纸猫谜县令识玄机    十八 郭夫人报陈两囚犯 狄县令再审陆寡妇    十九 毒辣妇辱骂狄县令 灵巧手改拼纸猫图    二十 墓地开棺验腐尸 叶泰病中讲际遇     二十一 急都尉报送元帅函 狄仁杰告拜祖先堂    二十二 狄公会见不速客 县令二度验尸身     二十三 破毒计衙门悬明镜 认罪行寡妇供案情    二十四 狄县令雪夜挖旧坟 郭夫人药山殒香魂    二十五 诉衷情罗锅自请罪 接京官狄公擢荣升 
展开全部

相关资料

这部小说通俗易懂,作为一部情节交错的侦探小说,从单纯欣赏的角度来说它就给他很愉快的阅读体验,而其中的中国元素和中国历史让他觉得这部书更有趣了。 ——美国小说家理查德·罗杰斯(Richard C.Rogers) 摘自“美国的豆瓣读书”之称的Goodreads网站) 《狄公案》是中国“古而有之”的众多公案小说中的一种,历来看的人就不比其“姊妹篇”《彭公案》《施公案》《包公案》来得多。以常理看,高罗佩此时重写《狄公案》,似乎是一件愚不可及、注定要失败的事情。然而,结果却相反,这套系列小说越写越神,畅销世界各地,居然成为当时西方一般读者了解中图文化的一个特殊窗口,影响极大……其心中的《狄公案》读者对象,不是华人,而是洋人。据我看,高罗佩一生能如此成功,可断其是一个极能在关键时刻判断机会、驾驭环境的人。他敏感看出并抓住东西方文化在这一特定点上所聚焦的兴趣落差,熔上述几个“与众不同”于一炉,推陈出新,化腐朽为神奇,才创造出了“高罗佩版”《狄公案》在西方一时家喻户晓的奇迹。 普林斯顿大学博士陈珏 (“台湾清华大学”中国文学系暨历史研究所教授) 现代西方对传播中国文化做出zui大贡献的人,恐怕要算荷兰人高罗佩(Robert Hans van Gulik,1910—1967)。高罗佩的英文《狄公案》系列小说(Judge Dee Mysteries)影响远超过任何中国研究著作。非汉学圈子的西方人,了解中国,往往来自《狄公案》。哪怕汉学专家读,也没有“硬伤”败了胃口;而西方大众了解中国,往往是“狄公的中国”,这个中国,是一个多姿多彩相当引人入胜的中国,比起中世纪灰色的欧洲有趣得多。甚至专门家也受狄公小说影响,伯克莱加州大学法学院长贝林教授研究中国法制史,就是从狄公小说入手。 —— 赵毅衡(四川大学教授)

作者简介

高罗佩(1910—1967),本名罗伯特·范·古利克(Robert Van Gulik),荷兰汉学家、东方学家、外交家、翻译家、小说家。作为荷兰职业外交官,他通晓英、法、德、汉、阿拉伯、日、藏、梵文等15种语言文字。高罗佩一生著述颇丰,涉及语言、宗教、民俗、美术、文学、音乐等众多门类。他zui为人知的成就,是将狄仁杰的故事翻译成英文,并据此以英文创作了推理侦探小说“狄公探案”系列小说,现已翻译成29种文字,在38个国家出版,“狄公”由此成为西方人眼中的“中国福尔摩斯”。 张宏,上海外语教育出版社副总编、编审,长期从事出版产业及编辑出版学、知识产权、传播与文化安全以及外语教学的研究,出版相关专著十多部。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航