×
超值优惠券
¥50
100可用 有效期2天

全场图书通用(淘书团除外)

关闭
暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787569218879
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:246
  • 出版时间:2018-03-01
  • 条形码:9787569218879 ; 978-7-5692-1887-9

本书特色

《罗生门》是日本文坛鬼才、短篇小说巨擘芥川龙之介所著的短篇代表作精选集,洗练流畅的笔法,剃刀般锋利的思维,一语道破人生的无奈与矛盾,人性的自私与尊严。  《罗生门》参照国际知名芥川龙之介研究学者的研究,精选出芥川龙之介在其创作生涯里的24篇重要作品,这些作品对认识芥川作品及其人来说是不可或缺的。  芥川龙之介在短暂的一生中,创作了超过150个短篇小说,总体风格是短小精悍。他的作品视角独特,情节新奇,文笔冷峻,其中不少篇章幽暗、阴冷,甚至诡异。体现了作者对人性幽暗的洞察,对现实的不安与焦虑,同时反映了他对美和善的追求。

内容简介

  《罗生门》是一部短篇小说集,收录了日本著名作家芥川龙之介的经典名篇。  陷入“除当强盗,别无生路”的人生困境的家丁,该如何选择;为长鼻子困恼了大半生,终于使长鼻子变短,欣喜不久,却又懊悔不该将长鼻变短的老僧禅智;备受欺凌的五品武士,渴望饱餐美味的山药粥,及至终于有了这样的机会,他却觉得昔日美好的山药粥变得索然无味;竹林中,一桩本该很容易侦破的杀人案,却由于当事人各执一词而陷入扑朔迷离中;优雅高贵美丽的六宫公主,在父母离世后渐渐陷入生存危机中,如何克服眼前的困境……  每一个故事都探求揭露人性,人性之美善与丑恶交织,发人深思、引人共鸣。

目录

译序
罗生门
鼻子
山药粥
黄粱梦
英雄之器
戏作三昧
袈裟与盛远
蜘蛛之丝
基督徒之死
枯野抄
毛利先生
圣·克利斯朵夫传
疑惑
魔术
舞会
南京的基督
杜子春
秋山图
山鹬
竹林中
报恩记
六宫公主
阿富的贞操
小白
展开全部

节选

《罗生门》:  某日傍晚,一名家丁在罗生门①下面避雨。  宽大的门下,除他以外别无他人,唯有一只蟋蟀趴在朱漆斑驳的大圆柱子下。罗生门正对着朱雀大街,本该有三两戴女笠或软纱帽的行人来此避雨,可现在确实只他一人。  此话从何说起?其实这几年来,京城不是地震、台风,就是火灾、饥荒,灾连祸接,此起彼伏。洛中②一带之凄凉,约略可见一斑。据往昔记载,时有人打碎佛像、供具,将涂有朱漆、金箔的木头,堆在路旁,当柴火卖。洛中尚且如此,像修缮罗生门等事,则更无人过问了。可这片荒芜,却也另有一番光景,方便了狐狸、小偷在此栖息,就此安居。末了,连无主尸体也纷纷被扔到这里,丢在一旁,习以为常。于是,日落时分,这一带便有点儿令人毛骨悚然,再没人敢在附近转悠了。  反过来,倒是乌鸦成群结队,总是集结于此。白天,一群一群地在高高翘起的门楼顶上啼叫盘旋。尤其当夕阳染红门楼上空的时候,黑黢黢的乌鸦更是如同散落一地的黑芝麻,历历可见。不用说,鸦群来门楼上面,是想来啄死尸美餐一顿的。——然而今天,不知是否因天色已晚,却一只也看不到。只在石缝里已长出长长的杂草,坍塌的石阶上,尚可看见白色的乌鸦屎,斑斑点点,牢牢巴在上面。家丁用洗褪了色的藏青夹衣后襟垫着,坐在七级台阶的*高一级上,一边摸着右脸上又红又大的脓疮,一边茫然望着外面飘落的雨丝。  此处说到的家丁,是来此避雨的。可雨停之后,他并无可去之处。若在平时,自然是回主人家了。然而,就在四五天前,他被东家辞退了。上文提到,当时京城内外一片萧条,连这样一个服侍主人多年的家丁都遭辞退,不能不说是大萧条下小小的余波。那么,与其说是家丁在避雨,不如更确切地说成“家丁被雨水浇得湿淋淋的,徘徊街头,走投无路”。而且今天的天气,更加重了这个平安朝家丁sentimentalism(忧郁的心情)。申时下起的雨,到现在还没点儿要停的意思。家丁反复寻思明天的日子怎么过——其实怎么说也都是没法子。该做点什么呢?思来想去,总是围着这问题绕圈子。他就这么似听非听地听着朱雀大街上的雨声。  雨丝包围着罗生门,由远及近,尽是哗哗的雨声。黄昏的到来,更压低了天空。抬头望去,门柱顶端斜出的飞檐上,挑起一片浓重的乌云。  本就没辙的事,非要想个办法,也就顾不得什么手段了。要是再挑三拣四,只有饿倒在路边,像野狗一样,给扔在罗生门下。可倘若不择手段呢——家丁左思右想,不觉走到这一步。不管怎么想,结果终归还是绕不过跳不出这个框框。虽说决意不择手段,加上这么一个“倘若”,结果自然就是“除当强盗,别无生路”。可勇气,又从哪儿来?  家丁大大地打了个喷嚏,有气无力地站了起来。京都夜凉,该围着火钵烤烤火才好。冷风穿行在门柱问,毫不客气地同暗夜一起侵潜进来。朱漆柱边的蟋蟀,已经不知去向。  家丁身穿藏青袄,内衬杏黄衫,缩脖耸肩,门里门外,四处张望。要是能找到一处,既能避风躲雨,又能遮人耳目,可以舒舒坦坦睡上一觉,那就挨到次日清晨也无妨。恰巧目光落到通往门楼那宽大的朱漆楼梯上。楼上就算有人,也不过是些死人。于是乎,家丁一面留意着别让腰刀滑出鞘来,一面抬起穿着草鞋的脚,踏上了**级台阶。  过了一会儿,罗生门的门楼上,在宽楼梯的半中间,有一个男人猫着腰,屏息静气地窥探着上面的动静。楼上透出的火光,隐约照见男人的右颊,短短的胡子楂里,可巧看见那个红肿的疖子。起初,家丁估摸着上头也就是些死人,可上了两三级台阶,发觉上面不知谁点着火,而且火光还在到处游移。浑浊的火光,摇曳在布满蜘蛛网的顶棚上。如此雨夜,能在罗生门上把火点着,定是不凡之辈。  家丁像壁虎一样,高抬腿轻迈步,好不容易爬上陡急的楼梯,上到*上一级。他尽量伏下身体,伸长脖子,小心翼翼往门楼内窥视。  ……

作者简介

  高慧勤(1934-2008),1957年毕业于北京大学东语系日文专业,曾任中国日本文学研究会秘书长、副会长、会长,在日本文学研究、翻译等领域取得了成就。她的译著文体风格贴近原著,译文典雅优美,选词炼句精益求精,在国内外译坛享有很高声誉。主要译著有:《罗生门》《日本短篇小说选》《舞姬》《蜘蛛之丝》《雪国·千鹤·古都》《川端康成作品精粹》《地狱变》等。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航