×
海上之路

海上之路

1星价 ¥28.9 (4.9折)
2星价¥28.9 定价¥59.0

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

图文详情
  • ISBN:9787303233021
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:16开
  • 页数:345
  • 出版时间:2017-03-01
  • 条形码:9787303233021 ; 978-7-303-23302-1

内容简介

《海上之路》,是柳田国男晚年很重要的一本著作,在本书中,柳田提出了一个假说:日本人的祖先很早生活于中国的江南地区,开始是偶然的漂流,之后发展成为计划性的人口移动,为了寻找更佳的生活空间,携带着稻种,沿着一条由“海岛”构成的“海上之路”一路北上,很终来到日本列岛,成为了很初的日本人。本书赋予了冲绳地区以重要的文化史意义。

前言

  柳田国男在日本可谓家喻户晓,不仅作为历史人物被记录,出现于历史书上,而且也是鲜活的存在,向我们提示着思考现代社会的视点、框架与方法。他关注日本社会与文化的历史,开拓了民俗学这门崭新的学问,在长达半个世纪的学术活动中,留下了数目浩繁的论著。这些研究将从未被思考、也从未被知晓的普通人生活文化的历史,呈现在我们眼前,人们对日本社会及文化的认识也为之一新。如今,在思考日本的社会与文化时,从柳田的著作中学习已是必不可少的一个步骤。不仅在日本国内如此,对于世界各地的日本研究而言,这也已成为基本的方法。
  世界各地凡是懂得日语、可以阅读日语书籍的日本研究者,毫无疑问,都是柳田国男著作的读者。而无法阅读日语的人们,则缺少接触和了解柳田国男的机会。柳田的文章文体甚为独特,被翻译成他国语言的难度很大,所以,尝试翻译者众多,但实际出版者寥寥。包括英语在内,译为各国语言公开发行的柳田著作,数量并不多,且翻译对象又往往限定于极少几本著作;中文世界的情况也同样如此。至今,除了日语以外,尚没有以其他语言刊行,并能够帮助理解柳田学问整体面貌的著作集问世。本次出版的《柳田国男文集》(以下简称《文集》)在此方面是一次有益的尝试,可谓意义深远。
  1875年,柳田国男出生于西日本中心城市大坂(今大阪)以西约70千米的农村地区。旧时的交通要道由此通过,略有一些“町场”(城镇)的气氛。柳田的父亲并非农民,而是居住于农村的知识分子,靠着在私塾教授汉学为生。家中贫苦,生活也不稳定。柳田国男排行第六,有好几个哥哥,大都勤奋读书,之后赴东京继续求学。大哥成为医生后没有回乡,而是在东京西北40多千米的农村地区开业行医。柳田小学毕业之后就来到大哥身边,受其照顾。柳田从小生长的故乡,与后来移居的土地,虽然都是农村,但无论景观还是人们的生活,都迥然不同。这一体验,对他日后的学问形成产生了巨大的影响。

目录


海上之路
海神宫考
弥勒之船
根之国的故事
鼠之净土
关于“宝贝
人与“zuzudama
“稻之产屋
想知道的二三事
后记
附录一 日本历史时代及分期
附录二 日本古国名及其略称与都道府县对应表
泽者后记
展开全部

节选

《海上之路》:
  如果民族学是建立在许许多多生活群体的比较研究基础上的学问,那么除了单纯地尊重保存下来的东西,还应该尽量去探寻这些东西发展成现在形式的过程及顺序。如此一来,民族学所能囊括的文化阶段在广阔的太平洋上也寥寥叮数。而偶然被置于这一境地的南岛研究者们则必须更加努力,这正是我在这篇论文中想要尝试去论述的。全世界的民间“说话”的*司空见惯的主题①中,在日本本土被称为“二人椋助”或者“年长爷爷年轻爷爷”③等的内容,在此地也自古以来以富兄贫弟的形式流传于今。九州的岛屿和半岛上,也有将其与向海神献木的故事结合在一起的例子。哥哥毫无慈悲之心,完全不肯给予帮助,弟弟只好进山砍柴谋生,一天,弟弟将卖剩的薪柴投入海中,忽然被邀请进入龙宫且获赠大量财宝。哥哥十分嫉妒,从弟弟手中借去财宝并妄图加以利用,却均以失败告终。这一结局与“开花爷爷”①等故事也有共通之处。如今发现,似乎我们可以认为,《日《海上之路》纪》神代卷中的海幸山幸的故事也是属于这一系统中的变得非常有名的小插曲。若非如此,则理应无法描写出兄弟间差距如此之大的幸福度。拜读山本有三君的作品后,会认为在其他某处也存在同一类型的故事,但我自己还未亲眼见过。只有一个从喜界岛的昔话集中收集到的故事,其主人公并非兄弟两人,而是两位渔夫,其中一人向另一人借来鱼线却不小心掉到河里被水冲走了。于是,他自己制作了一个替代品并试图归还给朋友,对方却十分生气,拒绝接受,并严厉地指责了他,坚持要回原来的那根。于是他不得已泛舟来到丢失鱼线的地方并潜入水中,不曾想却来到了“根之岛”。上岸之后,他毫无目的地沿路行走,忽然发现在一处家舍庭院薄薄的围栏上,挂着丢失的那根鱼线,鱼线已经被清洗过并晾干了。他急忙上门拜访并说明来意,结果,根屋之神出现在他面前并说道:“你的东西我会还给你的,但是你必须在我家休息一下再上路。”于是,根屋之神在家中用各种美食招待了他。虽然此处并未出现美丽女子的形象,但是家舍的外面却有红色和白色的鸟儿在高空飞来飞去。在这里有一幅插画,画中内容仿佛在叙说“这就是我们,被人类抓走的鱼”。故事的结局,是他记住了“且于卯日及子日白昼垂钓”这一占卜天气的谚语之后回到家中,而并不知情却心怀恶意的那个朋友,却因翻船而身亡了。故事的发展变化虽然有些出乎意料,却也不能把它看作完全属于另一个系统。
  一〇神童与神女
  通过以上几个例子我们可以看出,人类进入海底异乡虽然有各种有心或无心的动机,但总归需要拥有某种特权,且必定以主人公获得超乎想象的幸福而结局,这一点是此种“说话”*初的**元素。那么,或许因为人类的想象力有限,作为结局的“幸福”,自古也渐渐形成了一定的套路,在很长一段时间内都没有什么新意。我认为,这或许也是探寻东方特征的一个线索吧。我们首先应该注意到的是,日本的“龙宫行”的故事中,几乎无一例外会存在一个小插曲。前来迎接的使者无论是人类还是龟抑或是水母,都必定会在前往龙宫的途中这一环节暗示主人公,这一趟行程对他是有益的。
  ……

作者简介

  柳田国男(Kuniko Yanagita),被誉为日本民俗学之父。一八七五年出生于兵库县。一九〇〇年毕业于东京帝国大学法科大学。进入农商务省,历任法制局参事官、贵族院书记官长。一九三五年,创立民间传承会(后来的日本民俗学会),发行杂志《民间传承》,树立日本民俗学独特的观点。一九五一年获颁文化勋章。一九六二年逝世。著作颇丰,主要有《远野物语》《桃太郎的诞生》等。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航