×
战时灯火
读者评分
4.9分

战时灯火

豆瓣2019年度外国文学top9,入围2018年布克奖!“如果还有什么人让你耿耿于怀,读《 战时灯火》也许会让你释怀。”

1星价 ¥30.1 (4.3折)
2星价¥29.4 定价¥69.9

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

商品评论(9条)
201***(三星用户)

好书值得购买

好书,印刷也非常好

2023-06-14 10:49:11
0 0
ztw***(二星用户)

内页封面设计巧妙,就是那个塑封有点牵强,拿胶布粘的,不过整体还是不错的

2021-12-18 19:13:37
0 0
图文详情
  • ISBN:9787532171354
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:336
  • 出版时间:2019-06-01
  • 条形码:9787532171354 ; 978-7-5321-7135-4

本书特色

  “生活就是‘schwer’(困厄)。”1945年,14岁少年纳撒尼尔的父母走了,把他和姐姐留给两个可能是罪犯的人照看。外号“蛾子”的人终日行踪不定,“镖手”的身份似乎也并不简单。他们还带来了一群陌生人,每个人似乎都身怀秘密,似乎都与少年的母亲有着某种关系。十多年后,31岁的纳撒尼尔还对母亲当年的突然离弃耿耿于怀。他决心挖掘无法理解的往事,试图拼凑出当年完整的故事……

内容简介

◆《战时灯火》是诺贝尔奖得主石黑一雄熟读到可以背出来的书!
◆布克奖50周年大奖“金布克奖”得主、世界文坛罕见的“诗歌与小说全才”翁达杰!
◆翁达杰继《英国病人》之后又一经典力作!
◆《战时灯火》是2018年布克奖入围作品、《纽约时报》畅销书!
◆如果还有什么人让你耿耿于怀,读《战时灯火》也许会让你释怀。
◆翁达杰的想象力接近超现实!——诺奖作家石黑一雄
◆奥巴马推荐图书!
◆《战时灯火》从首句就让人沉迷!一部关于秘密和失去的小说,是翁达杰特别好的作品。——《出版人周刊》
◆翁达杰太会写生命的脆弱与幸运了!他的作品构思独特,充满诗意。——《纽约客》
◆《战时灯火》没有任何细节或人物是无关紧要的。一切都互相关联,一切都恰到好处。——《华盛顿邮报》
◆翁达杰的文字之美有一种魔力:让读者忍不住就驻足凝视!——《华盛顿邮报》
◆翁达杰的文字像箭一样,直射靶心。——《华盛顿邮报》
◆我写小说就像考古,抽丝剥茧地呈现故事的过去,再回到现在。——迈克尔·翁达杰
◆ 我从来不愿意写一部结局完满的小说。在结尾处我总要留一扇门。我的故事里有角色消失了25页以后忽然又回来了,但他们并不需要解释之前去哪儿了。——迈克尔·翁达杰
◆优质译本!附赠:上海外国语大学吴刚教授撰写的译后记《记忆的棱镜》及精美插画!
推荐您购买读客其他畅销书:

目录

**卷
003 / 满桌的陌生人
026 / 地狱之火
040 / “电梯男孩邪邪的善举”
071 / 艾格尼斯大街
083 / 贻贝船
129 / 困厄
第二卷
137 / 遗产
150 / 众圣之地
159 / 在档案馆里
169 / 阿瑟·麦卡什
176 / 工作的母亲
200 / 夜莺地板
212 / 屋顶上的男孩
223 / 打野禽
234 / 轰炸机之夜
239 / 颤动
244 / 星形犁
269 / 卖小匕首的街
287 / 带围墙的花园
313 / 致谢
· · · · ·
展开全部

相关资料

翁达杰的想象力接近超现实!
——诺奖作家石黑一雄

《战时灯火》从首句就让人沉迷!一部关于秘密和失去的小说,是翁达杰特别好的作品。
——《出版人周刊》

翁达杰太会写生命的脆弱与幸运了!他的作品构思独特,充满诗意。
——《纽约客》

《战时灯火》没有任何细节或人物是无关紧要的。一切都互相关联,一切都恰到好处。
——《华盛顿邮报》

我写小说就像考古,抽丝剥茧地呈现故事的过去,再回到现在。
——迈克尔·翁达杰

翁达杰的文字像箭一样,直射靶心。
——《华盛顿邮报》

翁达杰的文字之美有一种魔力:让读者忍不住就驻足凝视!
——《华盛顿邮报》

我自己从来不愿意写一部结局完满的小说。在结尾处我总要留一扇门。我的故事里有角色消失了25页以后忽然又回来了,但他们并不需要解释之前去哪儿了。
——迈克尔·翁达杰

作者简介

  迈克尔·翁达杰(Michael Ondaatje) 世界文坛罕见的“诗歌与小说全才”。1992年,翁达杰荣获英语文学至高荣誉布克奖;2018年,荣获布克奖50周年大奖“金布克奖”!1943年,翁达杰出生于斯里兰卡,19岁移民加拿大。他凭《英国病人》获得布克奖和加拿大总督奖。2018年,翁达杰新作《战时灯火》在英国出版,再次获得布克奖评委的青睐。 诺贝尔奖作家石黑一雄与翁达杰对谈时,感叹“翁达杰的想象力接近超现实”。翁达杰也直言:“我从来不愿意写一部结局完满的小说。在结尾处我总要留一扇门。我的故事里有角色消失了25页以后忽然又回来了,但他们并不需要解释之前去哪儿了。”
吴刚,上海翻译家协会理事,上海外国语大学教授、高级翻译学院副院长,英美文学博士。从事文学翻译26年,有四百多万字文学翻译作品。翻译代表作有《霍比特人》《美与孽》《莎乐美》等。2016年获得上海翻译家协会颁发的“翻译新人奖”,该奖项每五年评选一次

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航