白朗希精神病院:从奈瓦尔到莫泊桑的最后避难所/马振骋译文集
温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>
- ISBN:9787020148370
- 装帧:简裝本
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:32开
- 页数:380
- 出版时间:2021-01-01
- 条形码:9787020148370 ; 978-7-02-014837-0
本书特色
u 译者马振骋,资深法语文学翻译家,“首届傅雷翻译出版奖”得主。先后翻译了圣埃克苏佩里、波伏瓦、高乃依、克洛德??西蒙、纪德、蒙田、杜拉斯、米兰·昆德拉等法国重要文学家的作品。此系列集结其翻译的法语文学史上不同时期的经典作品。 u 白朗希父子创立的家庭式疗养院正处于“1800年时代”精神病治疗制度化与“1900年时代”精神分析学创始之间的这段空白,当时*有名的人都以不同目的在这家疗养院待过:夏尔·古诺、玛丽·达古尔、奈瓦尔、莫泊桑…… u 这家诊所是观察精神病与创作关系的平台,像一种化学沉淀,显露出整个社会的焦虑与矛盾。
内容简介
这是法国郊区一个精神病院的历史传记,记录了白朗希大夫疯人院的百年孤独和凄凉。这本书是以“白朗希诊所”的病程记录为资料而撰写,这堆从未公开的资料,内容异常丰富,是19世纪精神病的真正魔术书。当时很有名的人物都以不同目的在这家疗养院待过:奈瓦尔、古诺、阿列维、提奥?梵?高、莫泊桑……从埃斯普里?白朗希的诞生到埃米尔?白朗希的逝世之间,经过了一个世纪的精神病史。
目录
作者简介
作者简介
洛尔?? 缪拉(Laure Murat ),出生于1967年,法国历史学家和作家。她在2006年获得历史学博士学位,研究领域涉及文化史、精神病史和性别研究。2012年获得古根海姆奖学金。 译者简介
马振骋,1934年生于上海,法语文学翻译家,首届“傅雷翻译出版奖”得主。先后翻译了圣埃克苏佩里、波伏娃、高乃依、萨巴蒂埃、克洛德??西蒙、纪德、蒙田、杜拉斯、米兰??昆德拉、洛朗??戈代等法国重要文学家的作品。著有散文集《巴黎,人比香水神秘》《镜子中的洛可可》《我眼中残缺的法兰西》《误读的浪漫:关于艺术家、书籍与巴黎》等。其《蒙田随笔全集》(全三卷)2009年荣获首届“傅雷翻译出版奖”,并被评为“2009年度十大好书”。
-
汪曾祺小说集:鸡鸭名家(精装)
¥16.7¥45.0 -
若非此时,何时?
¥12.6¥42.0 -
杀死一只知更鸟
¥22.6¥48.0 -
高能预警
¥16.8¥48.0 -
月亮与六便士
¥11.8¥38.0 -
萨宁
¥23.0¥59.0 -
生死场
¥10.4¥36.0 -
舞姬
¥18.9¥43.0 -
坟墓的闯入者-企鹅经典
¥15.6¥39.0 -
鼠疫
¥15.1¥38.8 -
茵梦湖
¥17.2¥49.0 -
悉达多
¥12.0¥28.0 -
找麻烦是我的职业
¥17.8¥37.0 -
山海经
¥21.1¥68.0 -
窄门
¥13.2¥28.0 -
罗生门
¥11.9¥36.0 -
128号房间
¥17.9¥49.8 -
比利战争
¥12.5¥39.0 -
企鹅经典:纯真年代
¥13.7¥39.0 -
刀锋
¥11.5¥46.0