×
消失的地平线

消失的地平线

¥12.5 (3.5折) ?
1星价 ¥18.8
2星价¥18.8 定价¥36.0

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787576310955
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:213
  • 出版时间:2022-05-01
  • 条形码:9787576310955 ; 978-7-5763-1095-5

本书特色

1.全译本无删减!冒险小说的里程碑之作,荣膺英国霍桑登文学奖。2.好莱坞制同名电影斩获多项奥斯卡大奖,连续三年打破票房纪录。3.当伊甸园坍塌,幸好还有香格里拉;天堂的另一个名字或许叫香格里拉!4.罗斯统和伊丽莎白女都向往的地方:罗斯福将自己的一个山间别墅命名为香格里拉;1944年,“香格里拉”号航空母舰开始服役;土星的卫星土卫六有一大片黑暗地区,也被命名为香格里拉。

内容简介

本书是英国作家詹姆斯·希尔顿所著, 讲的是20世纪30年代, 四名西方旅客意外来到坐落在群山之中的香格里拉秘境, 原本为外交家、银行家、修女与大学毕业生的四个旅人, 就这样被命运捆绑在一起, 在香格里拉遭遇了种种事件。香格里拉宛如一座世外桃源, 在那里没有繁杂的琐事和无谓的纷争, 陪伴人们的是肖邦的失传之曲, 永不老去的少女, 窗外熠熠生辉的卡拉卡尔山, 和缓缓流动的时光。日月光辉庇佑下的香格里拉, 究竟埋藏着怎样令人震惊的秘密? 在当地长老的带领下, 四名旅客一层层揭开了香格里拉之谜……

目录

引??子 / 001

**章 / 021

第二章 / 038

第三章 / 055

第四章 / 068

第五章 / 085

第六章 / 100

第七章 / 122

第八章 / 139

第九章 / 150

第十章 / 164

第十一章 / 186

尾??声 / 203


展开全部

节选

引??子
很多时候,老朋友再相聚时,内心会有一种尴尬的情绪,就像烟头的火光渐渐熄灭……那是一种无声的幻灭。曾经期盼着与昔日好友叙旧重逢,可是当大家重新坐在一起的时候才发现,彼此之间其实已经无话可说。
当然,大家还是交流了近况。卢瑟福现在已经是个小说家了;维兰德是使馆秘书,他请我们在一个体面的酒店吃饭,但是气氛有些冷清。也许,这是因为他是一个外交官吧,在各种场合保持镇定是他的职业习惯;也许,这并不像是一场老朋友的聚会,而只是三个英国男人在异国他乡的首都重逢,例行公事般地吃顿饭而已。
维兰德还是跟小时候一样,身上有种自命不凡的劲儿,我不太喜欢。江山易改本性难移,有些事并不能被时间改变。我更喜欢卢瑟福,他现在已经成熟了很多,不再是小时候那个长相老成,却瘦成皮包骨的小男孩了。当年他太瘦了,总是被人欺负,我欺负过他,也保护过他,转眼间就这么多年了。谁能想到呢,现在他算是逆袭了他成了一个作家,工作惬意,赚得多,时间又自由,过上了理想中的生活,这让我和维兰德有些一言难尽,内心多少有点儿嫉妒。
还好酒店就在机场旁边,我们看到一架架飞机起落,也算是给这顿尴尬的晚餐增添了一些乐趣。眺望飞机使得这个晚上不那么枯燥。傍晚时分,机场华灯初上,弧光照明灯如星光一般,把机场照得灯火通明,让我们仿佛置身于一座华丽而辉煌的剧院。
这时,一架从英国飞来的飞机载来了一个熟人。他穿着航空服,是个飞行员,路过我们桌旁的时候,认出了维兰德。
但是有些尴尬的是,开始维兰德并没有认出这个飞行员是自己认识的人。当维兰德想起来他是谁的时候,急忙向我们介绍,这个年轻人叫桑德斯,看起来活泼又风趣,他邀请桑德斯加入我们的聚会。
维兰德给自己找台阶下,说穿着航空服并戴着头盔的人很难辨认,否则自己一定能认出他来。桑德斯听后一笑,说:“是啊,别忘了我在巴斯库尔待过。”
桑德斯似乎是在开玩笑,可是维兰德听了却有些尴尬,不太自然地笑了笑。我们见状,都很默契地迅速改变了话题。
桑德斯年轻、活泼,他的到来使我们的气氛活跃起来,我们一起喝了很多啤酒。那时候已经十点钟了,维兰德起身离席,到邻桌去跟认识的人打招呼。
这时,卢瑟福跟桑德斯说:“哥们儿,你刚才提到了巴斯库尔,那个地方我也略知一二,你刚才为什么提到那里?是有什么故事吗?”
桑德斯的笑容有些腼腆:“噢,我在巴斯库尔服过役,经历过一些难忘的事情。”
那些过去似乎十分令人激动,他毕竟是太年轻了,什么事都藏不住,忍不住又说:“是这样的,当时在巴斯库尔有人劫持了我们的一架客机,劫匪似乎是个阿富汗人,不过我并不确定。那个劫匪可真是无耻!他把飞行员一拳打倒在地,然后脱下人家的航空服穿在自己身上,神不知鬼不觉地爬进了驾驶舱。但是他也是个人才,竟然会给地面导航塔发信号。结果就是那架飞机平稳如常地起飞了,但是再也没有飞回来。”
卢瑟福对这个话题十分感兴趣:“这是什么时候的事呢?”
“大概一年之前吧,1931年5月,当地爆发了革命,我们将美国平民送离那个地方,送到白沙瓦。当时局势很乱,但我也没想到会出这种事,也太奇葩了。不过也是衣服的伪装让那个劫匪得逞的,你说是吗?”
卢瑟福双眼放光,听得十分入神,毕竟他是个作家:“我以为在那种情况下,怎么也得两个人负责一架飞机呢。”
“你说得没错,所有普通的军用运输机都是两个人负责,可是那架飞机不一样,它是一种小型飞机,印度勘探部门一直用它在克什米尔高原上空作勘探。”
“你是说,这架飞机没有飞去白沙瓦?”
“据我所知是没有,根据塔台的监控,它也没有在其他地方降落,确实很蹊跷。如果劫匪是当地的土著人,我想他有可能是将飞机开进山里了,想把飞机上的乘客当成人质去勒索赎金,他们应该已经凶多吉少。毕竟飞机坠毁以后,就会像消失了一样再也追踪不到了。”
“嗯,我也是这样猜想的。飞机上有几名乘客呢?”
“我记得有四个,三个男人和一个修女。”
“其中一个男人是不是名叫康威?”
桑德斯一愣,似乎大吃一惊,问道:“你怎么知道?康威是个很棒的人,你认识他?”
“我和他曾在同一所学校读过书,算是校友吧。”卢瑟福有些不自然,他好像觉得这么说并不恰当。
“从康威在巴斯库尔所做的一切行为中可以看出,他是个风趣正直的小伙子。”桑德斯接着卢瑟福的话题说。
卢瑟福点了点头:“是的,康威是个很好的人,可是那件事可真是离奇……”
卢瑟福似乎有些恍惚,顿了一会儿,又说:“这件事为什么没有在报纸上公开报道过呢?我经常看报纸,按理说我不应该不知道。”
桑德斯忽然间显得有些不安,甚至像是有些愧疚:“这件事我不该说的,是保密的。哎,不过应该也没什么吧,都过去那么久了,已经是陈年旧事了。至于当时为什么没有大肆报道,是因为那不是什么光彩的事情,所以媒体只是轻描淡写地说有一架飞机失踪了,并没有透露更多细节。”
这时,维兰德回来了,桑德斯有些抱歉地看着他:“不好意思,维兰德,我们几个刚才聊到了康威……我不小心把巴斯库尔的事情说出去了,希望你不要怪我。”
维兰德脸色一变,沉默了片刻,他似乎是在克制自己,不想在我们面前失礼,并且要保持外交官喜怒不形于色的形象。
“这件事并不适合当作茶余饭后的谈资。”他沉着脸缓慢地说道,“我原以为你们这些空军是很守信用的呢。可你还是把这件事说了出去。”
维兰德斥责了桑德斯之后,又态度谦和地转头看向卢瑟福:“我能理解你打探这件事情的心情。但也希望你明白,有些前线发生的事情是需要保密的。”
“可是,每个人都想知道真相。”卢瑟福马上接口道。
“对牵涉其中有资格了解事情真相的人,我们并没有隐瞒。当时我就在白沙瓦。你和康威很熟吗?你们是同学?”
“在牛津时,我们曾有过几面之缘。你们呢?”
“在安哥拉驻扎的时候,我见过他一两次。”
“你觉得他怎么样?”
“他相当聪明,但有一些懒散。”
卢瑟福一笑:“他当然很聪明,他在大学里的表现出类拔萃,可惜后来战争爆发了。他既是学生会里的中坚力量,又是获过奖的划船队员,总之经常获得各种荣誉。同时,他也是我遇到过的*棒的业余钢琴家,简直是个全才。他是那种**人物,甚至如果他以后当了首相我都会觉得理所当然。不过,从牛津大学毕业之后,我就再也没听过他的消息了。战争破坏了他本应该闪闪发光的人生。那时他还很年轻,是个热血青年,我以为他当兵上战场去了。”
“我听说他好像在战场上被炸伤了。”维兰德回答道,“但没什么大碍,他事业发展得很好,还获得了法国的D.S.O勋章,后来,他好像回牛津大学工作了一段时间,再然后在1921年去了东方。他会说好几种东方语言,所以很容易就找到了工作。”
卢瑟福笑得爽朗了一些:“嗯,他很了不起。历史有时候会遗忘一些才华闪耀的人,也忽略他们所做的贡献。比如在荒野破译野战情报,又比如在公使馆的茶桌上唇枪舌剑。”
“他只是在领事馆工作,又不是在外交部。”维兰德的脸又冷下来,明显是不太高兴。这两个人明显话不投机,卢瑟福便收敛了笑容,起身要走。
时候不早了,我就说我也得走了。维兰德带着官员特有的礼貌和疏离,不冷不热地跟我们告别。桑德斯看起来就热情多了,他说他希望再见到我们。
黎明时分,我打算去火车站了,等出租车的时候,卢瑟福问我,是否愿意到他的酒店聊一会儿。他说他有间起居室,很适合聊天。我当然答应了。
他好像对方才的话题意犹未尽:“你愿意再聊聊康威吗?还是你已经厌烦了我们不停提起他?”
我老实回答,尽管我不认识康威,也不了解他,但是对关于他的话题也并不厌倦。于是卢瑟福继续跟我聊起他。
“康威是我的学长。我读完大一的时候他就离开了学校。离开学校之前他很关心我。当时我只是个新生,我不明白他为什么对我那么好。虽然他帮我的都是些小事,但我还是非常感激,难以忘怀。”
卢瑟福深以为然:“是的,我承认对他非常有好感,如果连你都很少见到他,这样看来我见不到他就不足为奇了。”
接着,我们陷入了诡异的沉默中,各自沉浸在自己的遐思里去追忆往昔。从泛泛之交的朋友划分标准来看,对我们而言,没有人比这个人的影响更加深远。自打那以后,我也曾跟别人聊过这个话题,结果发现其他人也有同感,即使是在正式的场合,只要接触过康威片刻,之后再提起这个人的时候,一切都清晰得仿佛就在昨日。他在年轻一辈中无疑是出类拔萃的,在崇拜英雄主义的热血年纪里,我是一路追逐着他的传说长大的,他那极富浪漫主义色彩的形象印刻在我的灵魂深处,亘久绵延,永不褪色。他的身姿高大挺拔,一张明星脸帅得一塌糊涂,不仅擅长竞技类的项目,但凡学校里排得上数的奖项,都被他摘得了桂冠。有一位感性型人格的校长一度提及他的英勇事迹,用了“大满贯”这个词语来评价他,康威的雅号便由此诞生了。也许只有他才当得起这个称号。他在学校一年一度的授奖演讲日用希腊语致辞,让我豁然想起,他还是学校戏剧社里一流的演员。他简直可以跟伊丽莎白女王一世时代的人物相媲美了,甚至有点儿像菲利普·西德尼爵士,绝对都是百年不遇的人才。康威长相出众,才艺繁多,集智慧与力量于一身,整个人就跟光源体一样散发着热情洋溢的气息。我们当今的社会文明很难培育出这样令人敬重的英杰来。我把心里的这些想法跟卢瑟福分享了一下,他深表赞同:“是的,你所言非虚,一点儿都不夸张,我还听说过存在另外一种负面的评论,还专门有一个词汇,叫作半吊子,俗话说得好,一瓶子不满半瓶子晃,门门会必定样样松。我猜像维兰德这类吃不着葡萄说葡萄是酸的人,背后肯定是咬着后槽牙嫉妒得发狂。我对维兰德一点儿都不感冒,我实在是受不了他那种调调装腔作势假正经,还极端自负以自我为中心,活脱脱一个功利主义的官僚败类,不知你注意到没有?从他的一些细微的惯用语中就能窥见些许端倪,比如之前他教训人的时候说过的什么‘以人格名誉担保’‘不要散布谣言,人云亦云’那扭捏作态的样子,好像帝王屈尊驾临圣美多尼克教堂,真以为自己是天帝之子,能够施舍众生了。平心而论,我真心看不上他们这些粗鄙的外交官员。”

作者简介

詹姆斯·希尔顿(James Hilton,1900—1954),英国著名作家、剧作家。他一生共创作了二十余部作品,其中广为人知的作品是《消失的地平线》,此书一出版,就在欧美引起轰动,并获得英国霍桑登文学奖。他编剧的影片《忠勇之家》获得奥斯卡剧本奖;代表作《消失的地平线》及《万世师表》被改编为电影后,风靡全世界。另著有长篇小说《没有甲胄的武士》《再见,奇普斯先生》等。 杨千紫,文学硕士,作家、编剧、翻译。北京作家协会会员,中国电影家协会会员。曾出版畅销书十余部。电视剧《兰陵王妃》原著作者,电视剧《招摇》编剧。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航