- ISBN:9787108074133
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:其他
- 页数:276
- 出版时间:2022-09-01
- 条形码:9787108074133 ; 978-7-108-07413-3
本书特色
段晴教授是位 特殊的学者,她是季羡林先生 重要的学术传人之一,也是中国丝绸之路考古 的古语言支撑者,与西域密切相关的梵文、佉卢文、于阗文、粟特文、叙利亚文等,她都能解读,这些学问在中国应该说是 的冷门 学,她可谓是当代中国继承“ 学”并无私奉献自己一生的标杆式人物。段晴教授因病于今年三月去世,她的离世震动了学界,很多来自不同学术背景的学人,都在纪念这位英年早逝的学者,也是在纪念她为我们留下的、求真不息的学术精神。 这样一位 学专家,在离世前完成了她 重要的作品,就是这本《神话与仪式》。这本书看起来是个小题目,但实际上背后调动了大量不同学术背景的资源——不仅充分利用了历史语言学对多种语言比并辨析、分流溯源的方法,还融汇了图像分析、考古发现、神话民俗、历史文献的相关研究,可以说,这本书是 的“ 学”,具有极高的原创性。同时,此书还是一部把“以小见大”的学术思路发挥到淋漓尽致的作品,通过几幅特殊的于阗毛毯, 终呈现出来的,是自古以来我国新疆地区“多元一体”的文化形态。这样的研究无论是在 还是国外,都是独树一帜的,它站在了西域研究学术创新的 前沿,是只有段晴教授这样的 学专家,才能做得出来的学问。
内容简介
新疆,是我国古代丝绸之路的重要通道和东西文化的交汇点,也是世界上出土古代纺织品*集中的地区之一。2007—2008年,挖玉人在新疆和田的山普拉找到了几幅毛毯——氍毹。这些氍毹色彩鲜艳,其上织有古代于阗的文字与图案,仿佛诉说着昔日传诵在于阗故地的传说。 本书是北大外国语学院南亚系教授段晴,针对和田出土氍毹展开的一场解密之旅。利用历史语言学和图像分析等方法,作者破解了氍毹上于阗文的含义、解读出氍毹图案上的苏美尔、希腊神话,由此揭示氍毹“起死复生”的主旨,并将之与玄奘《大唐西域记》中的“龙鼓传说”相结合。氍毹上的神话叙事与其所供奉的人祭祈雨仪式,使古代于阗文明独特的宗教信仰——苏美尔女神伊楠娜崇拜——得到了充分呈现,凸显出新疆作为多文明汇集之地的得天独厚。 这项研究是名副其实的“绝学”,而段晴教授自2008年投入到山普拉氍毹研究,至今已逾十年。本书忠实保留了她十年研究的整体历程:从灵光一现的猜想,到大胆细致的成说,其间伴随着她不断的自我扬起与自我推翻。通过这本书,我们也见证了一位学者孜孜不倦寻找答案的求真精神。
目录
自序 对新疆洛浦县山普拉乡出土的五块氍毹的探寻
引子 *后的斯基泰人:从古于阗看丝绸之路上的文明交流
一 谁是斯基泰人/塞种人
二 塞语的发现以及于阗语的确认
三 重新认识古代于阗
**章 “山普鲁”的传说:3—5号氍毹上的于阗文字
一 三条方毯上的于阗文
二 关于Sūmapauña的传说
三 来自于阗文书的印证
四 古今之间
第二章 氍毹上的《吉尔伽美什》神话:1—2号氍毹上的图像解读(上)
一 氍毹图像源于印度之说不成立
二 波头纹的提示
三 文明的奇迹:氍毹上的苏美尔和巴比伦史诗
四 “山普鲁”的奇迹
附文一 木球之喻
附文二 飘带来自吉祥
第三章 织入氍毹的希腊与两河神谱:1—2号氍毹上的图像解读(中)
一 求助神灵:氍毹图像的叙述逻辑
二 希腊蛇神“赫尔墨斯”
三 冥界的王后与王
四 工匠大神“赫菲斯托斯”等
五 天树下“伊楠娜”女神的宣言
第四章 神话的跨域性与地方性:1—2号氍毹上的图像解读(下)
一 揭开氍毹的真面目
二 非文字的表述传统
三 起死复生:氍毹图像叙事解析
四 结语
第五章 神话与仪式:探秘古代于阗的原始宗教信仰
一 氍毹神坛:格里芬隔开神俗两界
二 “苏摩献给萨波梅里”
三 苏摩(sūma)与山普拉(Sūmapauña)传说
四 玄奘《大唐西域记》中的“龙鼓传说”
五 人祭:祠祭河龙的仪式
附文 答问与评议
外编 于阗丛考
于阗王国之名新考
失落的文明:于阗故地的诉说
于阗语“四象”以及龙王“热舍”
关于氍毹
参考文献
段晴相关作品年表
节选
探寻新疆洛浦县山普拉乡出土的五块氍毹 (选自《神话与仪式》一书自序) 文 / 段晴 一 时光真是不等人。仔细想来,对新疆洛浦县山普拉乡出土的五块氍毹的关注,其实始于2010年之前。 一天傍晚,我突然接到新疆考古文物研究所祁小山研究员的电话。祁小山是个急性子的人,我一听便知,他那时急火火的,问我是否收到了栽绒毯的截图:“那上面有字吗?写的什么?” 这之前,我确实收到了邮件。邮件传来几幅图,但并不是全图。有几张图显示出:三幅方形栽绒毯上面织入了古老的于阗古文字。所以我告诉祁小山,那上面毫无疑问是于阗语。祁小山问道:“那什么意思呢?”我当时说:“我可以给你写邮件吗?”他说他没有邮件地址。后来还是经由某个同事转达了我的意见。 以当时的水平,我扫了两眼图,就把结论告诉他了。这个结论发表在祁小山*初的那篇很短的文章上,即《西域研究》2010年第3期的《新疆洛浦县山普鲁乡出土的人物纹栽绒毯》,其中把3—4号毯上的文字解释为“将军Meri献给苏密(月天)”,5号毯上的文字解释为“将军Meri献给苏利雅(日天)”。但其实这个翻译是完全错误的。之后祁小山把他的照片全部提供给我。从那时起,我才开始真正关注上面的文字。但我并不是做图案的,所以并没有去研究图案与文字的关联。 2010年,时任吐鲁番文物局局长的李肖,主持召开了一场非常隆重、盛大的语言论坛。我也受邀参加。在这次论坛上,我把祁小山给我的照片呈现给一些知名的中亚学者看,例如日本的吉田豊,英国的辛维廉(Sims-Williams)等。会上还遇见乌苏拉·辛维廉(Ursula Sims-Williams),她说有个从事艺术史研究的美籍华人,名叫张禾,已经破译了毯上的图案。她建议我再单纯做个文字说明,把毯子上面的于阗文字串讲一下,写成英文,发在《内亚艺术考古杂志》(The Journal of Inner Asian Art and Archaeology),以配合张禾的图案解说。 这时,我才开始很认真地对比当时三幅(现在只剩下两幅)方毯上的文字,用英文发表了《新疆洛浦县山普拉所发现毛毯上的文字》(“The Inscriptions on the Carpets Found at Shanpula, Luopu County”)一文。但我这篇文章所取得的唯一正确理解,就是揭示出这三件方毯上织入的根本是同一句话“spāvatä meri sūmä ho??ä”,其中并没有什么太阳和月亮。
作者简介
段晴(1953—2022),历史语言学家,北京大学外国语学院南亚系、梵文贝叶经与佛教文献研究所教授,博士生导师。1953年出生于北京。1971年进入北京大学西语系学习。1978年考入北京大学南亚研究所,师从季羡林、蒋忠新学习梵语以及印度历史文化,获硕士学位。1982年赴德国汉堡大学留学,师从著名伊朗语教授恩默瑞克(R. E. Emmerick),1986年获博士学位。1987年回到北大任教。带领团队翻译、整理了大量梵语和西域的稀见文书,于国内外均享有很高的声誉。段老师是一位极纯粹的学者,她在西域古语言等相关领域的“冷门绝学”中耕耘奉献了自己的一生。 主要作品有《于阗语的无量寿经》(德文版)、《波你尼语法入门》、《于阗语无垢净光大陀罗尼经》、《中国国家图书馆藏西域文书:于阗语卷》(一)、《于阗·佛教·古卷》等。
-
两张图读懂两宋
¥16.0¥76.0 -
你不知道的古人生活冷知识
¥14.7¥49.0 -
清朝穿越指南
¥14.4¥45.0 -
人类酷刑简史
¥20.1¥59.0 -
万历十五年
¥16.3¥25.0 -
唐潮:唐朝人的家常与流行
¥23.1¥68.0 -
朱元璋传
¥14.0¥39.0 -
从三十项发明阅读世界史
¥11.7¥39.0 -
汉朝其实很有趣
¥9.7¥38.0 -
两晋其实很有趣
¥9.2¥35.0 -
胡同里的姑奶奶
¥27.8¥78.0 -
至道无餘蕴矣:梁漱溟访谈录
¥24.1¥68.0 -
创造圣经的城市
¥19.7¥58.0 -
中国近代史
¥6.0¥20.0 -
硬核原始人
¥21.0¥65.0 -
告别与新生-大师们的非常抉择
¥16.0¥45.8 -
明朝那些事儿大结局 第七部
¥8.9¥29.8 -
中国通史
¥18.5¥45.0 -
消寒图:珍重待春风
¥20.9¥58.0 -
谁是剽窃者:牛顿与莱布尼茨的微积分战争
¥15.8¥45.0