×
尚书译注--中国古典名著译注丛书/钱宗武译注
读者评分
5分

包邮尚书译注--中国古典名著译注丛书/钱宗武译注

¥47.2 (7.2折) ?
1星价 ¥47.2
2星价¥47.2 定价¥66.0
商品评论(1条)
yan***(三星用户)

大社出的大家译注。

2024-05-31 14:40:22
0 0
图文详情
  • ISBN:9787101159394
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:其他
  • 页数:659
  • 出版时间:2022-12-01
  • 条形码:9787101159394 ; 978-7-101-15939-4

本书特色

1、《尚书》,五经之一,是政书之祖,也是史书之源,是了解中华优秀传统文化必读的核心经典。《尚书》思想丰富、内涵深邃,所蕴含的“民本”思想、“修身”思想、“德治”思想、“和谐”思想等对现代价值理念有很大的借鉴意义。 2、译注者钱宗武教授,著名《尚书》学家,专攻《尚书》学,出版过十数种《尚书》研究专著。《尚书译注》汇集了钱教授四十余年研究《尚书》的学术心得,立论严谨、按断有据,是在雄厚学术积累上精心打造的经典普及读物。

内容简介

《尚书》是中国*早的关于上古历史文献和追述古代事迹著作的汇编,它保存了夏商周特别是西周初期的一些重要史料。《尚书》相传由孔子编撰而成,但有些篇目是后来儒家补充进去的。《尚书》从汉代开始有今文尚书和古文尚书之分,用汉代通行的文字隶书抄写的称为今文尚书,相传在汉惠帝时从孔子住宅壁中发现的称为古文尚书。历代古今文学家留下了大量关于《尚书》的注疏文字,使得相关研究取得了巨大的成就。这本《尚书译注》是一个包括古今文和大序小序的完整译注本,以中华书局影印世界书局缩印的阮元刻十三经注疏本为底本,分节分段。每篇篇题之下有解题,解说各篇内容、发生背景、现代价值等;各段原文之后有注释和译文,其中,注释既有字词训诂、章句疏解,也有典章制度的简单说明和特殊词语的语源探究,难字还加注读音;译文忠实于经文,直译为主,文风流畅。同时,吸纳近期新研究成果和近期新考古发现,以求满足不同层次的阅读需要。

目录

目 录

前 言

尚书序

虞 书

尧典**

舜典第二

舜 典

大禹谟第三

大禹谟

皋陶谟第四

皋陶谟

益稷第五

益 稷

......

主要参考文献

展开全部

节选

甘 誓大战于甘,乃召六卿①。王曰:“嗟②!六事之人③,予誓告汝:有扈氏威侮五行④,怠弃三正⑤,天用剿绝其命⑥,今予惟恭行天之罚⑦。”【注释】①六卿:六军的主将。郑玄曰:“六卿者,六军之将。《周礼》六军皆命卿,则三代同矣。” ②嗟:表示呼告。“嗟”实际上是记录呼唤声的文字符号。孔颖达说:“嗟,重其事,故嗟叹而呼之。” ③六事之人:六军的将士。④威侮:《经义述闻》:“‘威’疑当作‘烕’,‘蔑’之假借也。‘烕’者,蔑,轻也。蔑侮五行,言轻慢五行也。”  五行:金木水火土五种物质。所谓轻慢五行,夏曾佑说:“即言有扈氏不遵守洪范之道。” ⑤怠:懈怠。  三正:指正德、利用、厚生三大政事。见《尚书易解》。⑥用:因果连词,因此。  剿:绝。⑦恭行:共行,奉行。恭,《墨子·明鬼》《史记·夏本纪》都作“共”。【译文】将要在甘地进行大战,夏启召见六军的将领。王说:“啊!六军将士们,我告诫你们:有扈氏轻慢五行,废弃正德、利用、厚生三大政事,上天因此要断绝他的福命,现在我只有奉行上天对他的惩罚。【段意】**段,说明夏启兴师讨伐有扈氏的缘由。

作者简介

钱宗武,扬州大学文学院教授、博士生导师,著名《尚书》研究专家、国际《尚书》学会会长。主要从事中国古代文学、古典文献学及《尚书》学研究,出版学术著作有《诠释研究》《今文尚书语法研究》《今文尚书句法研究》《今文尚书词汇研究》《尚书新笺与上古文明》等。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航