- ISBN:9787511744760
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:其他
- 页数:221
- 出版时间:2023-10-01
- 条形码:9787511744760 ; 978-7-5117-4476-0
本书特色
1. 提出中医药文化较为标准的英译策略:对中医药文化英译标准和策略进行严格论证和研究。 2. 打破中医文化走出去瓶颈:通过中医学、翻译学等学科融合,还原中医文化在译介中的本真。 3. 构建国际传播有效媒介:提出层级分明的英译策略,为本土中医文化传播话语体系助力。
内容简介
该书主要梳理中医文化翻译历史,客观分析其贡献与缺失,提出总体研究问题。通过中医经典著作文化挖掘,厘清中医文化的内涵,提出符合当前中医界共识的可选义项,减少中医文化内涵误传。与此同时,作者从中医学、术语学、翻译学、词源学等角度论证和研究中医药文化英译的理据和可行策略,明确支撑中医文化的中文认知系统、思维方式,在前人英译技巧的基础上,探索新时代中医文化英译的原则、标准,进而提出较为科学的中医药文化英译策略。 作者重新审视和完善中医文化英译的实践标准,通过提出英译策略搭建中医文化国际传播的有效媒介。媒介的内涵和外延与中国文化的本土认知紧密相连,化解西方文化在中医文化认知层面的差异,如通变性思维与解析性思维的差异、辩证统一与二元对立的差异等。
目录
作者简介
朱珊,北京第二外国语学院高级翻译学院院长助理、副教授;兼任中国翻译协会医学翻译委员会秘书长,中国中医药研究促进会国际部副主任,国家卫健委医学考试中心外语试题开发专家委员会委员,山东省翻译协会专家会员,青岛市高级翻译人才库专家成员;多所高校外聘硕导及特聘研究员;获得青岛市拔尖人才称号。2008年以来承担大活动常规同声传译;科研方向为翻译教学与研究;近年来主持省部级等项目17项,出版并发表学术成果近30项。文见《中国翻译》《上海翻译》等;编著国内**部医学口译教材;译著新冠肺炎预防手册系列发行全球24个国家和地区。
-
内外伤辨惑论-局方发挥
¥2.4¥5.0 -
格致余论
¥2.8¥6.0 -
小儿推拿秘旨
¥4.2¥9.0 -
急诊科里的一千零一夜
¥19.6¥58.0 -
活幼心书
¥7.0¥15.0 -
本草纲目
¥25.6¥76.0 -
脉因证治
¥5.3¥13.0 -
回生集
¥4.1¥9.0 -
鲁府禁方
¥7.0¥15.0 -
中华经典名著全本全注全译丛书:黄帝内经(全二册)(精装)
¥65.5¥104.0 -
中医诊断全书
¥20.0¥59.0 -
内证观察笔记:真图本中医解剖学纲目
¥32.3¥46.0 -
中华国学经典精粹 温病条辨
¥3.2¥12.0 -
中华国学经典精粹 丹溪心法
¥3.2¥12.0 -
中华国学经典精粹 遵生八笺
¥3.2¥12.0 -
成方切用
¥19.5¥39.0 -
联袂药性赋白话解-国医精粹口袋书系
¥8.0¥18.0 -
笔花医镜
¥3.8¥8.0 -
外科正宗
¥6.5¥18.0 -
中医入门
¥7.6¥10.0