×
暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787521352016
  • 装帧:暂无
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:16开
  • 页数:181
  • 出版时间:2024-05-01
  • 条形码:9787521352016 ; 978-7-5213-5201-6

内容简介

《英汉交传入门》为面向本科翻译专业(BTI)学生的交替传译入门教材,旨在系统培养从英语译入汉语的英汉交替传译能力。本书以口译技能为主线,依据社会文化理论视角下的活动理论设计教学活动,辅以相关口译技能理论知识,培养和提高英汉口译能力,并了解职业译员的基本素质和道德,同时兼顾自主学习能力,为进入下一阶段口译实务课程打下坚实的技能基础。本书分为三个部分,包括无笔记训练、笔记训练和综合训练,可用于一学期的口译教学。通过学习本教材,学生能了解英汉交传的核心子技能、练习方法及相关理论知识,具备一定双语能力和口译能力,能借助笔记准确、流畅、得体地完成一般主题下1-2分钟语段的英汉交传,且符合职业规范。此外,学生还能从英语讲话或名人演讲中汲取英语世界知识和养分,从优秀译员的表现中积累经验和方法,实现译员能力的全面发展。

目录

无笔记训练 第1章听意不听词 第2章逻辑分析 第3章短期记忆-1 第4章短期记忆-2 第5章应对策略 测试和总结 笔记训练 第6章笔记基本问题 第7章记大意 第8章记大意之间的联系 第9章笔记符号 第10章笔记与表达 测试和总结 综合训练 第11章跨文化意识 第12章口译中的公共演说能力 第13章表达中的应对 测试和总结 主要参考文献
展开全部

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航