5分
一八六七年日记
陀思妥耶夫斯基夫人的日记,用速记的形式详细记录了陀翁与其成婚当年的经历、创作与思想。书中评论坦率鲜活,字里行间亦展现着作者本人的智慧与文学才能。
- ISBN:9787549535453
- 装帧:简裝本
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:大16开
- 页数:580
- 出版时间:2013-09-01
- 条形码:9787549535453 ; 978-7-5495-3545-3
本书特色
这是**次用俄语出版保存下来的安.格。陀思妥耶夫斯卡娅日记的全文:**本和第三本日记是u.m.波舍曼斯卡娅翻译的,她准确再现了速记原稿的内容。第二本采用的是保存于俄罗斯国立文学艺术档案馆里的安.格.陀思妥耶夫斯卡娅(以下简称安。格.陀)本人的翻译稿。
**本速记稿与作者本人后来的校勘稿之间的异文用下面方式标明:陀思妥耶夫斯卡娅审定时删去的语句放在括号[
]中;被其他文字替换的语句与后来被加进去的语句用脚注方式说明。
陀思妥耶夫斯卡娅本人翻译誊清时的脚注在本书中注明是作者本人的注释。原稿中她本人抹掉的部分,以及未能解读的语句,也都予以说明。
波舍曼斯卡娅未能破译的词语(部分是因为第三本许多页的下方撒上了胶水)在行文中置于单括号[
[之内。推测出来的文字置于方括号[
]之中;这些文字的其他解读方案放在这些文字的下面;为了内容连贯,我们建议添加的文字加?号放在[
]之中。显然是作者省略或作者未写完的词语在( )中予以补写。作者加以强调的词语用黑体字表示。
原作中有时标明的日期不一致(有时用公历或俄历中的一种,有时则标明两种历法日期),书中未加变动。
内容简介
陀思妥耶夫斯基死后,他妻子还活了三十七年——这是为了出版作家的文集、普及其文学遗产,为了保护作家的档案资料、创建作家的博物馆而不倦操劳的岁月。在所有这些年间,安娜·陀思妥耶夫斯卡娅,时而顽强工作,时而暂时放开,她一直在完成着一项对她来说十分重要的任务——尽可能详尽地记录并给后世留下所有她认为需要讲述的关于过世丈夫的和他们共同生活的一切。这就是对作家书信的诠释,对自己写给他的信件的注解,对他作品中的事件、人物与现实生活之关联的考证,对自己婚后**年用速记写成的日记的翻译,*后是撰写《回忆录》,这部在关于陀思妥耶夫斯基的回忆性文献中占据特殊位置的著作。在该书中展现出来的不仅是作者无可争辩的文学才能,还有她所特有的精细与明晰的智慧。
目录
第二本
第三本
附录
作者简介
安娜·陀思妥耶夫斯卡娅(1846—1918) 娘家姓斯尼特金娜。1866年进入速记专修班学习,同年在老师奥利欣的举荐下协助陀思妥耶夫斯基在二十六天内完成《赌徒》的创作。1867年2月成为陀思妥耶夫斯基的第二任夫人。同年4月,为躲避债务,夫妻二人出国,历经柏林、德累斯顿、巴登、日内瓦、佛罗伦萨等地,原计划待三个月,结果过了四年多才返回俄国。途中,安娜用速记记下了好几本日记。安娜在陀氏后期的生活与创作中发挥了巨大作用,事实上是他的速记员、秘书、出版事务经纪人,经济与日常生活中的“守护神”。1881年陀思妥耶夫斯基去世后,她将全部精力贡献给了丈夫作品、资料、档案的整理、保管事业。1894年她开始解译自己的日记,其间这项工作几经中断,而于1911/12年冬季彻底放弃。1918年6月9日病逝于雅尔塔。著有《日记》(1923)、《回忆录》(1925)。
-
快乐就是哈哈哈哈哈 插图纪念版
¥15.6¥52.0 -
我从未如此眷恋人间
¥17.5¥49.8 -
西南联大文学课
¥20.9¥58.0 -
十三邀4:“这样的时代,有这样一个人”(八品)
¥22.6¥58.0 -
她们
¥16.8¥46.8 -
事已至此先吃饭吧
¥16.5¥55.0 -
别怕!请允许一切发生
¥17.5¥49.8 -
战争与和平(上下)
¥23.4¥78.0 -
长篇小说:一句顶一万句
¥41.5¥68.0 -
又得浮生一日闲
¥15.9¥49.8 -
这辈子 :1920-2020外婆回忆录
¥15.8¥45.0 -
平平仄仄平平仄
¥24.3¥68.0 -
宋词三百首鉴赏辞典(文通版)
¥13.0¥42.0 -
山月记
¥14.8¥39.0 -
树会记住很多事
¥9.2¥29.8 -
我生命中的那些人物
¥6.0¥20.0 -
我与地坛
¥20.2¥28.0 -
茶,汤和好天气
¥7.6¥28.0 -
花.猫.幽默家:老舍散文经典全集
¥13.5¥45.0 -
通往天竺之路
¥17.4¥58.0