×

八十天环游地球

1星价 ¥13.7 (3.5折)
2星价¥13.7 定价¥39.0

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

商品评论(4条)
ztw***(二星用户)

《海底两万里》作者凡尔纳的书,买来试试,不知道翻译如何。

2024-11-05 11:25:37
0 0
ztw***(三星用户)

非常好的书

精装版,漂亮的很啊!

2024-10-02 17:53:50
0 0
图文详情
  • ISBN:9787532160778
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:203
  • 出版时间:2016-09-01
  • 条形码:9787532160778 ; 978-7-5321-6077-8

本书特色

《八十天环游地球》是凡尔纳的代表作之一。一八七二年十月二日下午,菲利斯·福格先生在伦敦的改革俱乐部里与几位绅士以两万英镑为赌注,打赌可以在八十天内环游地球一周,当晚便带着仆人“万事通”出发,踏上了旅程。福格先生一行人乘坐了火车、轮船、雪橇,甚至还有大象,不仅要面对各种天灾人祸,还要应付警察的纠缠。*终,他奇迹般地完成了旅行,不仅赢得了打赌,也获得了宝贵的爱情。

内容简介

“企鹅经典”——书界的奥斯卡,较负盛名的文学丛书之一
• “企鹅经典”丛书中文版以企鹅出版集团授权使用的“企鹅”商标作为丛书标识,并采用了企鹅原版图书的编辑体例与规范,延续了“企鹅经典”书系“简装,而不简单”的一贯风格。
• “企鹅经典”丛书中文版既非拾遗补漏,更非老书重刊,而是希望推出“经典作品、经典译本、经典名家导读”的优秀版本,打造一套高品质的名著典藏丛书。丛书译本都来自声望卓越的翻译家,是读者公认的、文质兼美的经典译本。译文务求贴近作者的语言风格,尽可能忠实地再现原著的内容与品质。
• 导读是“企鹅经典”丛书中文版较大的特色之一。每一本书都精选名家撰写的导读文字,帮助读者更好地理解作品。这些导读不但是理解名著的钥匙,更是文学评论的典范美文。
• 封面插画古典主义和艺术气息浓厚,有一种怀旧的味道但又不缺乏现代感,善于用色彩和场景营造出带有意味的图像,来表达文中的主题或人物细腻的情感,画面往往带有一种浪漫主义色彩,个性鲜明且辨识度高。
• 总之,这套“企鹅经典”丛书中文版给自己设定了一个*不低的标准,期望能将读者引入庄重而温馨的文化殿堂。

节选

三十五 不用主人重复吩咐,万事通立即执行

第二天,塞维尔街的居民倘若得知福格先生已经回到家里,可能非常惊讶。大门和窗户紧闭,从外面看不出发生任何改变。
事实上,菲利斯·福格离开火车站后,吩咐万事通去买一点吃的,他回到了家里。
这个绅士以一贯的若无其事接受遇到的打击。破产!而且是由于这个笨拙的侦探造成的!他稳健地长途跋涉,克服了千难万险,还有时间在路上做点好事,但在港口遇到突发事件而功亏一篑;他始料不及,束手无策,败得太惨!他出发时带上的巨款,只剩下微不足道的尾
数。他的财产只有存在巴林兄弟银行里的两万英镑,而这两万英镑是欠下改革俱乐部的会友的。花掉那么多钱以后,即便赢了这场赌,无疑也不会让他发财,他并非想发财——他是为荣誉而打赌的人——而这次打赌输了,使他完全破产。况且,这场打赌已经了结。他知道剩下要做的事。
在塞维尔街的房子里,阿乌达夫人被安排了一个房间。她从福格先生所说的几句话里,明白了他考虑的几个面对厄运的计划。
事实上,可以想见,这些偏执的英国人要认死理儿,会走干傻事的极端。因此,万事通监视着他的主人,脸上却不显露出来。
正直的小伙子先上楼到自己房间,熄灭了已点燃八十天的煤气。他在信箱里找到煤气公司的账单,他心想当务之急是中止应由他负责的这笔费用。
夜晚过去了。福格先生已睡下,可是他睡着了吗?至于阿乌达夫人,她无法休息一会儿。万事通呢,他像一条狗那样守在主人的房门口。
第二天,福格先生把他叫来,言简意赅地吩咐他照料阿乌达夫人的午餐。至于他本人,他只满足于一杯茶和一块烤肉。阿乌达夫人原谅他不能陪自己吃午餐和晚餐,因为他所有的时间都用在料理事务上。他没有下楼。仅仅在傍晚,他约请阿乌达夫人允许和他谈话片刻。
万事通知道了一天的安排,只消照着办就是了。他看到主人总是淡然处之,委决不下是否离开房间。他心里很难受,充满了内疚,因为他比任何时候都更加自责犯下无可弥补的错误。是的!如果他事先告知福格先生,如果他揭露了密探菲克斯的计划,福格先生一准不会将菲克斯带到利物浦,那样的话……
万事通待不住了。
“主人!福格先生!”他嚷道,“责骂我吧。都是由于我的错……”
“我不责怪任何人,”菲利斯·福格用平静不过的语气说,“去吧。”
万事通离开房间,找到阿乌达夫人把主人的想法告诉她。
“夫人,”他又说,“我一点能耐也没有,根本没有!我对主人的思想毫无影响。您呢,也许……”
“我能有什么影响呢?”阿乌达夫人回答,“福格先生不受我的任何影响!他决不会明白,我对他的感激差不多在心里容纳不下了!他看不出我的心思!……我的朋友,不要离开他,连一刻也不要。您说他表示今晚想和我谈话?”
“是的,夫人。大概是关于确保您在英国的地位。”
“我们等吧。”年轻女人回答,陷入了深深的沉思。
这样,在这个星期日的白天,塞维尔街的这幢房子仿佛没人居住,自从菲利斯·福格住在这幢房子以来,是**次没到俱乐部去,直到十一点半议会塔楼的大钟敲响。
为什么这个绅士没去改革俱乐部?他的会友们不再在那里等他。既然昨天晚上,十二月二十一日星期六这个要命的日子,八点四十五分,菲利斯·福格没有出现在改革俱乐部的大厅里,他的打赌输了。他甚至用不着到银行去拿两万英镑这笔款子。他的对手在手里握有他签署好的支票,只消签个字,拿到巴林兄弟的银行,两万英镑就会转到他们的户头上。
因此,福格先生用不着出门,他没有出去。他待在自己的房间里,料理他的事务。万事通不停地在塞维尔街的这幢房子里跑上跑下。对这个可怜的小伙子来说,时间停滞不前。他在主人的房间门口谛听,这样做,他想不会有任何不谨慎!他透过锁孔张望,他自认为有这个权利!万事通时刻担心出事。有时,他想到菲克斯,但是,他的想法又改变了。他并不怨恨侦探。菲克斯像大家一样,把菲利斯·福格看错了,跟踪他,逮捕他,只是履行自己的职责,而他呢……这样想令他难过,他把自己看作*可恨的人。
*后,他觉得独自一个人待着太难受了,便敲阿乌达夫人的房门,走进她的房间,坐在一个角落里,一言不发,望着总是深思的年轻女人。
晚上七点半钟左右,福格先生派人去问阿乌达夫人,是否能接待他,过了一会儿,年轻女人和他单独待在这个房间里。
菲利斯·福格拿了把椅子,坐在壁炉旁边,面对阿乌达夫人。他的脸没有露出任何激动。回到家的福格和出发时的福格一模一样,同样的冷漠。
有五分钟他待着不说话,抬起眼睛望着阿乌达夫人:
“夫人,”他说,“您能原谅我把您带到英国来吗?”
“我呀,福格先生!……”阿乌达夫人回答,抑制住自己的心跳。
“请让我把话说完,”福格先生又说,“我本想把您带离对您危险重重的地方,我有钱,打算将我的一部分财产给您使用。您的生活就会幸福和自由。现在,我却破产了。”
“我知道,福格先生,”年轻女人回答,“现在轮到我要问您:您能原谅我跟随着您,而且——谁知道呢?——拖累了您,也许就此使得您破产?”
“夫人,您不能待在印度,您只有远离他乡,不让这些狂热的信徒再抓到您,您的安全才有保障。”
“因此,福格先生,”阿乌达夫人又说,“您不满足于把我从可怕的死亡中救出来,还认为要保证我在国外的处境吗?”
“是的,夫人,”福格回答,“可是事情转向对我不利。不过,以我剩下的一点钱,我仍然请您同意给您安排使用。”
“但是,您呢,福格先生,您的处境会怎样?”阿乌达夫人问。
“我呀,夫人,”绅士冷静地回答,“我什么也不需要。”
“可是,先生,您怎样考虑等待着您的命运呢?”
“随遇而安吧。”福格先生回答。
“无论如何,”阿乌达夫人又说,“贫困不会光顾像您这样的人。您的朋友们……”
“夫人,我没有朋友。”
“您的亲戚……”
“我没有亲戚。”
“那么,我替您难过,福格先生,因为孤独是一件难受的事。什么!没有人肯为您分忧。不过,据说两个人在一起,困苦还能够忍受!”
“夫人,据说是这样。”
“福格先生,”阿乌达夫人说,站起来,向绅士伸出手,“您愿意同时得到一个亲人和一个朋友吗?您愿意我做您的妻子吗?”
福格先生听到这句话,也站了起来。他的眼里似乎闪耀出一种不寻常的光芒,嘴唇好像在颤抖。阿乌达夫人望着他。这位高贵的女人为了这位救命恩人什么都敢做,她优雅的目光中显现的真诚、正直、坚定和温柔先是使他惊奇,继而潜入他心中。他闭了一会儿眼睛,仿佛想避免这目光更透彻地深入进去……他睁开眼睛时,仅仅说:
“我爱您!是的,当真,以世上*神圣的一切起誓,我爱您,我的一切都属于您!”
“啊!……”阿乌达夫人大声说,将手按在心窝上。
万事通听到打铃声,马上走了进来。福格先生的手还握着阿乌达夫人的手。万事通明白了,他的阔脸如同赤道地区蓝天下的太阳,闪出熠熠光彩。
福格先生问他,去通知玛丽—勒伯纳教区可敬的塞缪尔·威尔逊牧师举办婚礼,是不是太晚了。
万事通露出了*美的微笑。
“绝对不太晚。”他说。
当下只是八点零五分。
“就定在明天,星期一吧!”他说。
“定在明天,星期一?”福格先生问,望着年轻女人。
“就明天星期一吧!”阿乌达夫人回答。
万事通一溜烟跑出去了。

三十六 菲利斯·福格的股票升值了

十二月十七日,人们知道有个叫詹姆士·斯特朗的真正银行窃贼,在爱丁堡被逮捕了,这里说一下在联合王国发生的变化,倒是及时的。
三天前,菲利斯·福格是一个警方大力追查的嫌疑犯,眼下他却是*正直的绅士,精确地完成了他不可思议的环球旅行。
报纸上闹得沸沸扬扬,满城风雨!所有打赌的人,不管确定与反对,已经忘记了这件案子,仿佛受到魔法影响又重新活跃起来。所有的交易重新变得有价值。所有的押注又活跃起来,必须说,打赌又以新的活力再次出现。以菲利斯·福格命名的股票在市场上升值了。
绅士在改革俱乐部的五个会友,在不安中过了三天。他们已经置诸脑后的这个菲利斯·福格,重新出现在他们眼前!眼下他在什么地方呢?十二月十七日——詹姆士·斯特朗被逮捕的那一天——菲利斯·福格走后的第七十六天,他杳无音信!他死了吗?他放弃搏斗了吗?或者他根据确定的路线继续行程吗?十二月二十一日,星期六,晚上八点四十五分,他会像守时的神灵一样,出现在改革俱乐部的大厅门口吗?
这三天里,英国上流社会中这群人的焦虑不安就不再赘述了。有人发电报到美国、亚洲,要了解菲利斯·福格的消息!早晚都有人被派去观察塞维尔街那幢房子……什么也没有。连警方也不知道侦探菲克斯变得怎样,他倒足了霉,捕风捉影地去跟踪。这并不妨碍打赌重新以更大规模展开。菲利斯·福格就像一匹赛马,跑到了*后一个拐弯处。福格的赔率不再是一比一百,而是一比二十,一比十,一比五,瘫痪老人阿伯马尔以一比一买赔率。
因此,星期六晚上,在波尔马尔大街和附近的几条街上,聚集着人群。改革俱乐部周围经常有一大群经纪人驻足。交通堵塞。人们议论、争执、叫喊着“菲利斯·福格”股票的市价,就像买英国的股票一样。
警察好不容易才维持住民众,随着菲利斯·福格要到达的时间流逝,激动难以想象地扩大。
这天晚上,绅士的五个会友从九点钟起,就聚集在改革俱乐部的大厅里。两个银行家约翰·沙利文和塞缪尔·弗兰丁、工程师安德鲁·斯图亚特、英国银行董事戈蒂埃·拉尔夫、啤酒商托马斯·弗拉纳根,他们都不安地等待着。
正当大厅的时钟指着八点二十五分的时候,安德鲁·斯图亚特站起来说:
“先生们,再过二十分钟,菲利斯·福格和我们之间约定的期限就到了。”
“利物浦的*后一班火车什么时候到达?”托马斯·弗拉纳根问。
“七点二十三分,”戈蒂埃·拉尔夫回答,“下一班火车要在午夜过十分到达。”
“那么,先生们,”安德鲁·斯图亚特又说,“如果菲利斯·福格坐七点二十三分的火车前来,他已经会在这里了。因此我们可以认为打赌取胜。”
“咱们再等等,先不要这样说,”塞缪尔·弗拉纳根回答,“您知道,我们的会友是**流的怪人。他样样准时是众所周知的。他从来既不太晚到,也不太早到,他会在*后一分钟出现,我对此不会感到惊讶。”
“而我呢,”安德鲁·斯图亚特说,他总是容易激动,“我会看到他吗,我才不相信呢。”
“事实上,”托马斯·弗拉纳根又说,“菲利斯·福格的计划很不靠谱。不管他多么准时,他不可能阻止出现不可避免的延误,只要延误两三天就足以破坏他的行程。”
“再说,你们注意到吗,”约翰·沙利文补充说,“我们没有收到我们的会友的任何信息,而他沿途不缺少电报线路。”
“先生们,他输定了,”安德鲁·斯图亚特又说,“他一百次输了!另外,你们知道,‘中国号’——他能够搭乘的从纽约按时到利物浦的唯一邮船——在昨天到达。可是,这是发表在《航运报》上的全体乘客名单,菲利·福格的名字不在其中。就算运气再好,我们的会友充其量就在美国!我估计他至少要比确定的日子延误二十天,那个阿伯马尔老爵士也得为此损失五千英镑!”
“这是显而易见的,”戈蒂埃·拉尔夫回答,“明天,我们只消到巴林的银行去,递上福格先生的支票。”
这时,大厅的钟指着八点四十分。
“还有五分钟。”安德鲁·斯图亚特说。
五个会友相对而视。可以相信,他们的心跳有点加速,因为,即使是高明的赌徒,这一局赌注也实在大!可是他们丝毫不愿流露出来,他们在塞缪尔·弗拉纳根的提议下,在一张桌上坐下来。
“即使有人给我三千九百九十九英镑,”安德鲁·斯图亚特说,“我也不愿意出让我的四千英镑份额!”
这时,指针指着八点四十二分。
赌客们拿起了牌,但是,每一刻他们的目光都盯着钟。可以断言,不管他们多么十拿九稳,对他们来说,一分一秒从来没有这样长过!
“八点四十三分。”托马斯·弗拉纳根说,切过戈蒂埃·拉尔夫递向他的牌。
接着是寂然无声。俱乐部宽阔的大厅静悄悄的。可是,在外面,传来人声鼎沸,时而尖叫声压倒一切。钟摆精确地、均匀地拍打着秒数。
每个赌客可以数出震动他们耳膜的那六十进位的秒数分割。
“八点四十四分!”约翰·沙利文说,他的声音令人感到不由自主的激动。
再过一分钟,打赌就赢了。安德鲁·斯图亚特和他的会友们不再玩牌了。他们已经放下了牌!他们计算着秒数!
四十秒,他没影儿。五十秒,仍然没影儿!
五十五秒,外面传来雷鸣般的响声,掌声、乌拉声、甚至咒骂声,轰轰然不绝于耳。
赌客们站起身来。
五十七秒,大厅的门打开了,钟摆还没有拍打第六十秒,菲利斯·福格出现了,后面跟着一群狂热的人,争先恐后地越过俱乐部的门口。福格先生用平静的声音说:



“先生们,我来了。”

三十七 菲利斯·福格这次环球旅行除了幸福一无所获

是的!是菲利斯·福格本人。
读者记得,晚上八点五分——乘客到达伦敦二十五小时以后——万事通在主人吩咐下通知可敬的塞缪尔·威尔逊牧师,第二天要举行婚礼。
于是万事通高高兴兴地出了门。他大步流星地奔往可敬的塞缪尔·威尔逊牧师的住处,他还没有回家。万事通自然等待着,但是他至少等了整整二十分钟。
总之,当他离开可敬的牧师的住处时,已是八点三十五分。但他是何等模样啊!头发凌乱,没戴帽子,跑啊,跑啊,从来没见过这样奔跑的人,他撞翻行人,活像一阵龙卷风刮过人行道!
在三分钟之内,他回到了塞维尔街的房子,气喘吁吁地倒在福格先生的家里。
他说不出话来。
“怎么啦?”福格先生问。
“主人……”万事通期期艾艾地说,“结婚……不可能。”
“不可能?”
“明天……不可能。”
“为什么?”
“因为明天……是星期天!”
“星期一。”福格回答。
“不是……今天……是星期六。”
“星期六?不可能!”
“是的,是的,是的,是的!”万事通嚷道,“您搞错了一天!我们提前二十四小时到达……但是只剩下十分钟了!……”
万事通抓住主人的衣领,以不可遏制的力量把他拽走!
菲利斯·福格就这样被拖走,来不及考虑,便离开了他的房间,他的房子,跳上一辆马车,答应给车夫一百英镑,压死了两条狗,撞上五辆车,才到达改革俱乐部。
当他到达大厅时,大钟指着八点四十五分……
菲利斯·福格在八十天之内完成了环游地球!……
菲利斯·福格已经赢得了两万英镑的赌注!
这个计算如此精确、如此细心的人这回怎么会犯日期错误呢?当他到达伦敦时,他怎么会以为是十二月二十一日星期六的晚上,其实只是十二月二十日星期五,在他出发后仅仅七十九天呢?
犯这个错误的原因是这样的,非常简单。
菲利斯·福格“没有料想到”全程赚了一天,——这仅仅是因为他往东去环游地球,要是他朝相反方向,也就是往西,就会失去这一天。
事实上,菲利斯·福格是朝东走,迎着太阳而去,因此,他在这个方向每越过一个经度,时间就等于提前四分钟。地球一共有三百六十条经线,乘以四分钟,就刚好是二十四小时,——就是说,不知不觉赚了一天。换句话说,正当菲利斯·福格往东走,在子午线八十次看到太阳经过时,他的会友们在伦敦只看到太阳七十九次经过。所以,这一天是星期六,而不像福格先生所认为的那样是星期日,那些会友在改革俱乐部的大厅里正等待着他。
这正是万事通那只可贵的表——它一直保留伦敦的时间——所表明的,它既显示分钟和钟点,又显示哪一天!
因此,菲利斯·福格赢了两万英镑。但是,由于他在路上花了一万九千英镑,剩下的钱很少了。不过,正如前述,古怪的绅士在这场打赌中只是为了挑战,而不是为了赢钱。同样,他将剩下的一千英镑分给了忠诚的万事通和那个倒霉的菲克斯,他无法怨恨这个侦探。
只不过,他按章办事,他从仆人的奖金里,扣除了因失误而付出的一千九百二十小时的煤气费。
当天晚上,福格先生一如既往不动声色地、一如既往淡漠地对阿乌达夫人说:
“夫人,您仍然同意我们的婚事吗?”
“福格先生,”阿乌达夫人回答,“应该由我来对您提这个问题。您先是破了产,如今又有钱了。”
“请原谅,夫人,这笔财产属于您。如果您没有想到提出这门婚姻,我的仆人就不会去找可敬的塞缪尔·威尔逊牧师,我也就不会知道我算错了日子……”
“亲爱的福格先生……”年轻女人说。
“亲爱的阿乌达……”菲利斯·福格回答。
可以理解,婚礼在四十八小时后举行,万事通傲然于色,容光焕发,神采飞扬,以年轻女人的证婚人身份出场。他不是将她救下来的吗,难道不配得到这个荣誉?
不过,第二天,刚拂晓,万事通砰砰地猛敲主人的房门。
“怎么啦,万事通?”
“是这样,先生!我刚刚才明白过来……”
“明白什么?”
“明白我们环球一周只用了七十九天。”
“有可能,”福格先生回答,“如果不穿越印度的话。但是,如果我不穿越印度,我就救不了阿乌达夫人,她就不会是我的妻子……”
福格先生平静地关上了房门。
菲利斯·福格就这样赢了这场打赌。他在八十天之内完成了环球旅行!为此,他用了各种交通工具,邮船、火车、马车、快艇、商船、雪橇、大象。古怪的绅士在行事中展现了他冷静和准时的卓越品质。然后呢?他从这次长途跋涉中得到了什么?他从这次旅行中带回了什么?
你会说,一无所获?是的,一无所获,除了一个迷人的女子——尽管这看来不太靠谱——使他成为无比幸福的男人!
说实话,少了这个,就不去环游地球了吗?

作者简介

儒勒·凡尔纳(Jules Verne,1828—1905),法国科幻小说家,现代科幻小说的重要奠基人,被誉为“奇异幻想的巨匠”和“惊人的科学预言家”。他博览群书,厚积薄发,首部科幻小说《气球上的五星期》便一炮打响,引起轰动。代表作为《地心游记》、《海底两万里》、《格兰特船长的女儿》和《八十天环游地球》等。作品想象力丰富,文笔细腻,构思奇巧,引人入胜。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航