×
图文详情
  • ISBN:9787550718906
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:293
  • 出版时间:2017-02-01
  • 条形码:9787550718906 ; 978-7-5507-1890-6

本书特色

著名诗人西川、杨炼、王家新,翻译大家高兴、谷羽、汪剑钊、傅浩等翻译带您领略当今全球10个国家*负盛名的18位诗人的代表作。我们力求以*准确凝练的语言展现世界诗歌前沿的创作风貌,除诗作以外,亦收入随笔、诗论、诗人采访录等文章多篇

内容简介

《光年》收入了全球10个国家*负盛名的18位诗人的代表作。包括近两年来在世界诗坛声名响亮的巴勒斯坦诗人马哈茂德·达尔维什和加拿大女诗人玛格丽特·阿特伍德的*新诗作。主编邀请国内著名诗人西川、杨炼、王家新等,著名翻译家高兴、谷羽、汪剑钊、傅浩等翻译这些诗人的诗,力求以*准确凝练的语言展现世界诗歌前沿的创作风貌。除诗作以外,亦收入随笔、诗歌理论、诗人采访录等文章多篇。 在中国新诗百年之际,中国诗人们在思考汉语诗歌的未来。我们的词语只有不断分裂、复合和增殖,才能与世界对话。通过翻译,才能让汉语成为一种普遍语言:跨越不同民族和国家的距离,在汉语中窥见多元而复杂的世界面貌。 出版者和主编者希望通过以《光年》为代表的一系列的书稿,与世界其他民族的当代优秀诗歌进行对话,努力探索诗歌的各种可能性,构建一个我们自己的新的语言共同体。

目录

发刊词:诗歌共和国
越界
(巴勒斯坦)诗的安排——马哈茂德,达尔维什诗选
“写下来,我是一个阿拉伯人”
(加)我们苛刻相待——玛格丽特,阿特伍德诗选
在指令下——我是如何成为一个诗人的
contemporary
当代国际诗坛
(以色列)阿吉·米斯赫尔诗选
(以色列)约娜·瓦拉琪诗选
(摩洛哥)塔哈尔·本·热隆诗选
(摩洛哥)阿卜德拉曼·本汉姆扎诗选
(德)迪特·格瑞夫诗选
(德)扬·瓦格纳诗选
(德)埃尔玛·拉库萨诗选
(德)约阿黑姆·萨托柳斯诗选
(美)C.D.莱特诗选
(美)莎朗·奥兹诗选
(美)丹尼丝·莱维托夫诗选
(爱尔兰)葆拉·弥罕诗选
(斯洛文尼亚)阿列士·施泰格诗选
(斯洛文尼亚)米兰·耶西赫诗选
(俄罗斯)格列布·雅科甫列维奇·戈尔鲍夫斯基诗选
(古巴)米古埃·巴尔涅诗选
影像
因物之灵:谢阁兰眼中的古中国
附:谢阁兰诗歌——选自诗集《碑》
essay
随笔
带着来自塔露萨的书——俄罗斯诗歌记行两篇
retranslation
重译
马雅可夫斯基早期作品新译
poetlcs
诗学
民主与诗歌
sinologist
汉学家
顾彬诗选
《光年》对话顾彬:中国古典诗歌的成功跟宗教有关系
戴潍娜采访
biography
诗人志
镜中人:阿赫玛托娃
perspectlve
全球诗歌动态
2016上半年全球诗歌动态
2016年国内出版的部分诗集
附录:译者
展开全部

作者简介

戴潍娜,青年诗人、学者。毕业于英国牛津大学,中国人民大学博士,美国杜克大学访问学者。出版诗集《我的降落伞坏了》《面盾》《瘦江南》《灵魂体操》,小说集《仙草姑娘》,翻译有《天鹅绒监狱》《组合与反组合》《格诺二题》《乌力波简史》等。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航