×
商品评论(4条)
憬憬的***(三星用户)

马爱农译得很好很顺畅,但是安徒生童话本身脱胎于那个地区那个时代,有思想上的局限性,我读过之后很纠结要不要给孩子看

2023-03-19 06:34:33
0 0
ztw***(三星用户)

看过很多遍还是喜欢 看到这版又买了 很好的一本

2023-03-15 13:49:56
0 0
图文详情
  • ISBN:9787539781679
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:暂无
  • 出版时间:2016-05-01
  • 条形码:9787539781679 ; 978-7-5397-8167-9

本书特色

国际儿童读物联盟*翻译奖得主,“哈利波特系列”译者马爱农的精选译文集
*经典的世界儿童文学名著

目录

豌豆公主
打火匣
小克劳斯和大克劳斯
拇指姑娘
皇帝的新装
小美人鱼
勇敢的锡兵
野天鹅
会飞的箱子
猪倌
夜莺
冷杉树
丑小鸭
冰雪女王(七个故事)
精灵山
红鞋子
牧羊女和烟囱扫帚
织补针
卖火柴的小女孩
影子
老房子
杂货店的小妖精
老头子做的事总是对的
展开全部

作者简介

马爱农,著名翻译家,中国作家协会会员,现任人民文学出版社外国文学编辑室编辑。自20世纪80年代起从事英语文学翻译,译有多部充满童趣,文字优美的儿童文学佳作。曾获团中央评选的“十大金作家金译者”称号,爱尔兰总领事馆颁发的“爱尔兰首届文学*翻译奖”,国际儿童读物联盟(IBBY)*翻译奖。
主要翻译作品有“哈利波特系列”《绿山墙的安妮》《船讯》《走在蓝色的田野上》等

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航