- ISBN:9787305212758
- 装帧:简裝本
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:32开
- 页数:338页
- 出版时间:2019-04-01
- 条形码:9787305212758 ; 978-7-305-21275-8
本书特色
★乌鸦,扑朔迷离的黑色精灵,其角色千变万化:阿波罗的圣物、女巫的魔宠、死亡的信使、吉祥婚姻的象征、爱伦·坡的古鸟、梵高的墨点……
★它从古埃及穿越中世纪的欧洲,飞到我们居住的城市,从希腊罗马神话穿越文学艺术经典,飞进我们耳熟能详的格林童话和乌鸦喝水的故事。
★这是一部你一定爱读的极简乌鸦史,这是一部以乌鸦为主角的奇幻故事集,这是一部鸟类爱好者绕不开的经典作品,以罕见的开阔视野颠覆了人类对乌鸦的刻板印象。出版后被《卫报》《出版人周刊》等各大媒体联合。
★本版经作者全新修订,并增加了新版序言。
★中文版从新版译出,知名书评人马凌作序倾情。
★由知名设计师精心打造为手工精装特制毛边本,内文黑底印银,内附近百幅插画,极尽低调的,给人奇妙的阅读体验;随书附赠印制精美的梵高《麦田里的乌鸦》明信片。
内容简介
本书是对古今神话、文学、艺术中乌鸦及其他鸦科鸟类的考察。从古希腊罗马时期到浪漫主义时期, 从圣经到莎士比亚戏剧, 作者旁征博引, 妙趣横生, 配有九十多幅插画, 让读者重新认识这些聪慧且充满神秘感的鸟类。
前言
引言
……
鸦科鸟类喜爱闪亮的物体,人们可能会争论这意味着智慧还是愚蠢,但这是鸦科鸟类与人类的另一个共同点。较小的鸦科鸟类,如喜鹊和寒鸦,尤其因为偷珠宝而声名狼藉。格林兄弟在他们搜集的德国传说中,讲述了在17世纪,一位腐败的官员是如何利用一只寒鸦一次偷一枚金币,终从施韦德尼茨市偷走整个金库的。这种疑似“人类本性的”行为甚至可能使人们怀疑这些鸟是女巫的魔宠。乌鸦和人类之间的相似之处往往会导致敌意以及喜爱之情。像人类一样,乌鸦是杂食性的,尽管它们喜欢腐肉。索马里的一则故事讲述了鸟类如何集会来决定怎么分配上的食物。聪明的渡鸦建议,所有比他大的鸟应该吃肉,而比他小的鸟应该吃素。这个提议被接受了,但其他鸟儿没有意识到的是,这让渡鸦可以自由地吃任何东西。
但是在20世纪以前,的人类社会绝大多数属于农村,人们时常会看到乌鸦在啄食动物的尸体。值得注目的是,人们会看到它们在战场上撕扯死亡士兵甚至是垂死士兵的内脏。它们甚至学会了跟在军队后面,准备美餐一顿。但是,想到被乌鸦吃掉有时会让人感到安慰,是在那些喜欢把生命视为生死循环的文化中。在波斯和印度的部分地区,尸体传统上被喂给鸟类。
吃腐肉导致乌鸦在各地的文化中与死亡密切相关。然而,我们应该记住,对死亡的态度一直是复杂和矛盾的。它同时带来了恐惧和安慰。它可以被看作消亡,也可以被看作通往另一个或许更幸福的王国。所有这些矛盾心理也延伸到乌鸦身上。上许多地方的传说都使它们成为生者的导师和死者的向导。
……
II埃及、希腊和罗马
……
乌鸦是太阳和音乐之神阿波罗的圣物,当众神逃到埃及以躲避怪物提丰时,阿波罗曾经化身为乌鸦或隼。然而总的说来,阿波罗和乌鸦之间的关系似乎并不十分和谐。希腊语中的乌鸦一词“corone”来自一位少女的名字,她成了阿波罗的情妇。根据阿波罗多罗斯讲述的故事版本,这个名叫科洛尼斯的少女向阿波罗示爱,但嫁给了一个名叫伊斯库斯的年轻人。当时是白色的乌鸦,把这一结婚的消息带给了阿波罗。太阳神在愤怒中把乌鸦变成了黑色,或许是由于他突然燃烧起来而使乌鸦的羽毛被烧焦了。阿波罗随后烧死了科洛尼斯,但他救出了她子宫中的孩子,这个孩子后来成为医神艾斯库累普。这个故事试图解释乌鸦的二元性,一方面作为早晨的鸟,它的叫声迎接太阳,另一方面它羽毛的颜色却像黑夜。
乌鸦具有少女的名字这一事实表明,在这个故事的早期版本中,她自己被变成了乌鸦。重要的是,她被不仅仅是因为移情别恋,而是因为与凡人结婚。也许,希腊人曾经认为成对的乌鸦是科洛尼斯和伊斯库斯。不管怎样,这是关于一个少女为爱下嫁,而不贪图地位和权力去选择政治联姻的早的故事之一。
奥维德在他的《岁时纪》中讲述了另一个故事,其中太阳神不满意他的鸦科鸟类仆人。阿波罗为朱庇特准备盛宴,他派一只渡鸦去采集泉水。渡鸦拿起一只碗,飞向空中,这时它看到一棵结满果实的无花果树。渡鸦猛扑下来尝了无花果,发现它们还未成熟。它坐在那里,一直等到无花果成熟后饱餐一顿,这才想起太阳神交给它的任务。它捡起一条水蛇,飞回阿波罗那儿,说蛇堵住了小溪。阿波罗看穿了它的谎言,并宣布渡鸦今后不得饮用泉水,直到树上的无花果成熟。这就是为什么渡鸦说话的嗓音因为口渴而刺耳难听。阿波罗随后将渡鸦、碗和蛇放在黄道带中,以提醒人们这只鸟的愚蠢行为。
目录
引言
I 美索不达米亚
II 埃及、希腊和罗马
III 欧洲中世纪与文艺复兴时期
IV 亚洲
V 美洲土著文化
VI 浪漫主义时期
VII 乌鸦
VIII 20世纪及以后
时间轴
参考文献
文献目录
协会和网站
致谢
图片致谢
英汉名称对照表
作者简介
博里亚·萨克斯(Boria Sax),美国学者,在纽约北部星星监狱的学院计划中授课,同时教授伊利诺伊大学春田分校的网络课程。著有《想象中的动物》《蜥蜴》等多部作品。现居纽约州白原市。
译者简介
金晓宇,自由译者,从事翻译二十多年。英译中图书有《船热》《诱惑者》等;日译中图书有《狗女婿上门》《和语言漫步的日记》等。现居杭州。
-
十三邀2:偶像是生意,是符号,是忍辱负重(八品)
¥26.4¥60.0 -
事已至此先吃饭吧
¥19.3¥55.0 -
孤独海子:海子经典诗选
¥18.9¥45.0 -
理想青年:朱光潜谈修养
¥18.1¥49.0 -
我是一只骆驼
¥19.2¥32.0 -
诗经演
¥14.0¥39.0 -
藏族民间故事-中国少数民族经典民间故事
¥22.1¥63.0 -
祖国旅店
¥21.6¥49.0 -
汉字里的中国
¥17.1¥45.0 -
我从未如此眷恋人间
¥32.4¥49.8 -
我与地坛
¥27.2¥28.0 -
又得浮生一日闲
¥18.4¥49.8 -
长篇小说:一句顶一万句
¥57.1¥68.0 -
茶馆
¥10.8¥36.0 -
熊镇.2
¥17.4¥49.8 -
美好的生活:失败与想象力不可或缺(中英文对照)
¥14.8¥39.9 -
一曲难忘
¥15.1¥35.0 -
活出生命的本真
¥16.7¥45.0 -
二十六篇:和青年朋友谈心
¥18.5¥45.0 -
有苦有甜过生活
¥15.8¥45.0