
包邮醒来觉得甚是爱你
豆瓣8.4分, 纸短情长,“莎翁译匠”朱生豪用他短暂的人生,诠释了一生只够爱一个宋清如的深情和浪漫。

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>
- ISBN:9787201154534
- 装帧:简裝本
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:其他
- 页数:277页
- 出版时间:2020-01-01
- 条形码:9787201154534 ; 978-7-201-15453-4
本书特色
作为中国较早翻译莎士比亚作品的"莎翁译匠",朱生豪在旁人看来是个不善言辞的才子,却因写给爱人宋清如的书信被誉为"zui会说情话的大师"。
在两人横跨十年的184封异地通信中,朱生豪为自己和宋清如起了许多署名和称谓,愉悦和方达之情跃然纸上;他在信中畅谈人生的理想和规划,诉说生活的琐碎和苦闷,点评诗词歌赋,表达对爱人的倾慕与思念,读来时而让人忍俊不禁,时而因其真挚感慨万分。
在这个鸿雁传书已成过去时的即时通讯年代,被印刻在泛黄书信上的一字一句显得弥足珍贵。纸短情长,朱生豪用他短暂的人生,诠释了一生只够爱一个宋清如的深情和浪漫。
内容简介
作为中国较早翻译莎士比亚作品的“莎翁译匠”,朱生豪在旁人看来是个不善言辞的才子,却因写给爱人宋清如的书信被誉为“很会说情话的大师”。
在两人横跨十年的184封异地通信中,朱生豪为自己和宋清如起了许多署名和称谓,愉悦和方达之情跃然纸上;他在信中畅谈人生的理想和规划,诉说生活的琐碎和苦闷,点评诗词歌赋,表达对爱人的倾慕与思念,读来时而让人忍俊不,时而因其真挚感慨万分。
在这个鸿雁传书已成过去时的即时通讯年代,被印刻在泛黄书信上的一字一句显得弥足珍贵。纸短情长,朱生豪用他短暂的人生,诠释了一生只够爱一个宋清如的深情和浪漫。
作者简介
朱生豪(1912.2.2-1944.12.26)
翻译家,诗人
1912年2月2日出生于浙江嘉兴一个没落的小商人家庭,父母早丧。
1929年高中毕业,保送入杭州之江大学,主修中国文学,辅修英文。
1933,从之江大学毕业前与宋清如结识并相恋。
毕业后,在上海世界书局担任英文编辑,与宋清如两地分隔,通信近十年。
1942年5月1日,与宋清如在上海结婚,婚后育有一子。
1944年12月26日,因患肺结核,溘然早逝。
朱生豪(1912.2.2-1944.12.26)
翻译家,诗人
1912年2月2日出生于浙江嘉兴一个没落的小商人家庭,父母早丧。
1929年高中毕业,保送入杭州之江大学,主修中国文学,辅修英文。
1933,从之江大学毕业前与宋清如结识并相恋。
毕业后,在上海世界书局担任英文编辑,与宋清如两地分隔,通信近十年。
1942年5月1日,与宋清如在上海结婚,婚后育有一子。
1944年12月26日,因患肺结核,溘然早逝。一生潜心翻译莎士比亚作品31部,译著质量和风格备受业界认同和推崇。
宋清如竭力支持朱生豪的译莎事业,在他早逝后负责其译著的整理和出版。
-
阅读是一座随身携带的避难所
¥15.8¥39.0 -
给青年的十二封信
¥6.3¥15.0 -
我从未如此眷恋人间
¥16.9¥49.8 -
树会记住很多事
¥9.9¥29.8 -
见字如面
¥15.9¥49.8 -
一个人生活
¥14.5¥45.0 -
梅子熟时栀子香
¥16.9¥49.8 -
我与地坛-纪念版
¥20.7¥29.0 -
我的心曾悲伤七次
¥9.0¥25.0 -
南方周末记者文集-大地孤独闪光
¥13.4¥28.8 -
长篇小说:红与黑
¥21.7¥69.0 -
茶,汤和好天气
¥10.1¥28.0 -
随园食单
¥9.1¥30.0 -
林徽因讲建筑
¥11.9¥29.0 -
当你老了
¥9.1¥30.0 -
一间自己的房间
¥14.8¥32.0 -
我在史铁生
¥12.5¥32.0 -
长篇小说:一句顶一万句
¥34.3¥68.0 -
有情风万里卷潮来·经典·东坡·词
¥21.4¥68.0 -
到山中去
¥10.5¥30.0