暂无评论
图文详情
- ISBN:9787309158571
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:32开
- 页数:186
- 出版时间:2021-10-01
- 条形码:9787309158571 ; 978-7-309-15857-1
内容简介
本书从全球化时代的多元文化景观展开研究,对留学归返本土的中国现代知识分子进行透视及思考,并以此把他们的文学创作、文学批评及文学理论置放在世界性与本土性两个维度上给予多元观照和整合性研究。不仅探讨在中国与外域、传统与现代之间他们据守世界性眼光对中国本土文化的民族性诉求,同时勾勒出他们在世界性与本土性之间行走的文化逻辑系谱,考察并说明其创作中独特的民族文化元素及其开放的文化姿态和普遍的世界性意义。
目录
绪论
章 本土与异域文化语境中的中国知识分子及其历史使命
节 接受与承继:中国传统文化思想的浸染和洗礼
第二节 中国现代知识分子的身份突围及其文化选择的两难
第二章 自由主义与“情”本体论:留欧美知识分子及其世界性与本土性
节 西方异质文化在中国现代文学观念中的本土性呈现
第二节 “情”本体论及其变异性彰显与中西文学观念之整合
第三节 “戴着镣铐跳舞”:“情”之出场的形式控制及其张力空间
第三章 文以载道与工具理性:留日知识分子及其世界性与本土性
节 留日知识分子群体及其激进主义立场
第二节 “有所为而为之”:单向度批判与介入性重构
第三节 传统与现代的融汇:从“文以载道”到文学的意识形态指涉性
第四节 反观与透视:文学书写策略与政治美学立场
第四章 “走进来”:被“本土化”了的世界性
节 世界文学概念的蜕变及大卫·达姆罗什的当下定义
第二节 在两种异质文明中生成的第三种文学立场
第三节 拿来主义:鲁迅及其小说创作的世界性与本土性
第四节 突围与变异:新文体的生成与中国文学的现代转型
第五章 “走出去”:跨语际传播中的世界性与本土性
节 译入与译出:翻译的双向性行动与影响
第二节 通过翻译走向世界:多元的椭圆折射
第三节 视域融合:作为一种研究范式的世界性与本土性
第六章 个案研究:中外比较视域中的世界性与本土性
节 郭沫若:东西方文学观念的“混杂”与再创造
第二节 郁达夫:传统文化的情结与跨越民族的书写
第三节 老舍:本土立场与暴力改写
第四节 莫言:从源语小说到译入语小说的翻译与改写
结语
参考文献
展开全部
作者简介
娄晓凯,复旦大学文学博士,同济大学国际文化交流学院副教授,教育部公派德国波恩大学汉学系访问学者。
本类五星书
本类畅销
-
快乐就是哈哈哈哈哈 插图纪念版
¥15.6¥52.0 -
我从未如此眷恋人间
¥17.5¥49.8 -
西南联大文学课
¥20.9¥58.0 -
十三邀4:“这样的时代,有这样一个人”(八品)
¥22.6¥58.0 -
她们
¥16.8¥46.8 -
事已至此先吃饭吧
¥16.5¥55.0 -
别怕!请允许一切发生
¥17.5¥49.8 -
战争与和平(上下)
¥23.4¥78.0 -
长篇小说:一句顶一万句
¥41.5¥68.0 -
又得浮生一日闲
¥15.9¥49.8 -
这辈子 :1920-2020外婆回忆录
¥15.8¥45.0 -
宋词三百首鉴赏辞典(文通版)
¥13.0¥42.0 -
平平仄仄平平仄
¥24.3¥68.0 -
山月记
¥14.8¥39.0 -
树会记住很多事
¥9.2¥29.8 -
我生命中的那些人物
¥6.0¥20.0 -
茶,汤和好天气
¥7.6¥28.0 -
花.猫.幽默家:老舍散文经典全集
¥13.5¥45.0 -
通往天竺之路
¥17.4¥58.0 -
我与地坛
¥20.2¥28.0