![中庸视域下论语尧曰跨文化英译方法研究](http://image12.bookschina.com/2023/20230108/1/8913237.jpg)
包邮中庸视域下论语尧曰跨文化英译方法研究
¥82.1
(7.6折)
?
1星价
¥82.1
2星价¥82.1
定价¥108.0
![](http://o.bookschina.com/images/ling2.png?id=1)
暂无评论
图文详情
- ISBN:9787520399869
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:16开
- 页数:316
- 出版时间:2022-08-01
- 条形码:9787520399869 ; 978-7-5203-9986-9
内容简介
对“以儒解儒”的儒家经典外译的方法论进行探索,乃是儒家翻译研究的历史使命。本书着眼于此,以《论语·尧曰》为中心,力图走出儒家经文的传译难脱西方思想同化的困局,试图阐发中庸之道在跨文化翻译中的重要作用。
目录
**章 绪论
**节 问题的提出:为什么要以“中庸”解《论语》
第二节 《尧日》的语文学和哲学解释的分歧
第三节 中庸之理及其方法论的意义和作用
第二章 二帝授命之“心法”的语内释解及其跨文化传译的“中道之法”
**节 世俗的语言与经文的高雅:被降格的追求及其后果
第二节 英译:被异化的“天”、被偏离的“中”与被否定的“永终”
第三节 “执中”之“中”导向下的译解
第三章 “五美”之“求仁而得仁”与使“事物回归自身”之译
**节 “惠而不费”的释解导向及其三层意蕴
第二节 不依“中道”的今译的问题
第三节 全无“中道”意识的英译及其问题
第四节 “五美”的新译:“君子”与“仁”的英文处理何以体现“中庸”精神
第五节 余论:“尊尊、贤贤、亲亲”与“生生本本”之秘
第四章 “三知”与“天命”、“礼”和“言”
**节 问题的提出:消极阐释有效吗?
第二节 纠缠于人事的今译
第三节 并不期许“高明”的英译
第四节 “中庸”引导下的“天人相合”在“三知”之中的体现
第五节 “天命”与“召唤”
第六节 “知”与“体知”
第七节 “言”与“大言”
第五章 结论
参考文献
后记
**节 问题的提出:为什么要以“中庸”解《论语》
第二节 《尧日》的语文学和哲学解释的分歧
第三节 中庸之理及其方法论的意义和作用
第二章 二帝授命之“心法”的语内释解及其跨文化传译的“中道之法”
**节 世俗的语言与经文的高雅:被降格的追求及其后果
第二节 英译:被异化的“天”、被偏离的“中”与被否定的“永终”
第三节 “执中”之“中”导向下的译解
第三章 “五美”之“求仁而得仁”与使“事物回归自身”之译
**节 “惠而不费”的释解导向及其三层意蕴
第二节 不依“中道”的今译的问题
第三节 全无“中道”意识的英译及其问题
第四节 “五美”的新译:“君子”与“仁”的英文处理何以体现“中庸”精神
第五节 余论:“尊尊、贤贤、亲亲”与“生生本本”之秘
第四章 “三知”与“天命”、“礼”和“言”
**节 问题的提出:消极阐释有效吗?
第二节 纠缠于人事的今译
第三节 并不期许“高明”的英译
第四节 “中庸”引导下的“天人相合”在“三知”之中的体现
第五节 “天命”与“召唤”
第六节 “知”与“体知”
第七节 “言”与“大言”
第五章 结论
参考文献
后记
展开全部
作者简介
蔡新乐,文学博士,深圳大学外国语学院特聘教授,兼任南京大学和河南大学博士生导师,研究方向为文学理论及翻译学。发表论文百余篇,出版译著、专著二十余种,主持国家社会科学基金重点项目一项。
本类五星书
本类畅销
-
哲学家的狗:一本让人捧腹大笑的超萌醒脑哲学书
¥22.4¥49.8 -
尼采论自由与偏见
¥14.5¥38.0 -
周国平人文讲演录:人生和性爱的难题
¥14.7¥39.8 -
周易相学精粹
¥18.9¥42.9 -
理想国-精装典藏版
¥22.8¥68.0 -
大一统与儒家思想
¥16.4¥38.0 -
政治经济学
¥6.9¥10.0 -
昨日书林:道教史
¥12.6¥33.0 -
会通中印西
¥12.2¥32.0 -
王阳明心学的智慧
¥12.8¥36.0 -
传习录
¥12.6¥55.0 -
神话辞典
¥34.1¥49.0 -
一种人生观
¥20.1¥42.0 -
极端动物笔记-动物哲学卷
¥15.4¥42.0 -
中国历代名著全译丛书:颜氏家训全译
¥17.6¥52.0 -
谈修养
¥14.7¥39.8 -
动物美学卷-极端动物笔记
¥19.3¥46.0 -
西方的丑学:感性的多元取向
¥17.6¥52.0 -
林中路
¥46.2¥78.0 -
变老的哲学:反抗与放弃
¥20.6¥42.0