×
超值优惠券
¥50
100可用 有效期2天

全场图书通用(淘书团除外)

关闭
哲读论语:安乐哲与罗思文论语译注

哲读论语:安乐哲与罗思文论语译注

1星价 ¥47.6 (6.1折)
2星价¥47.6 定价¥78.0
暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787500171508
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:其他
  • 页数:440
  • 出版时间:2022-09-01
  • 条形码:9787500171508 ; 978-7-5001-7150-8

本书特色

·两位知名汉学家安乐哲、罗思文强强联合,共译国学经典《论语》 ·中西哲学比较视角全新解读,在英语的思考方式下再看论语:将文言文译为英文,其中对儒家思想的深刻思考和理解,看译者如何在不同的思考模式中再现《论语》的深意。 ·解析重要概念,分析《论语》中的隐藏逻辑:分析了“天”“仁”“政”等重要概念,看概念的演变和译者如何克服英汉语言的巨大差异来翻译;分析了《论语》中出现的诸多人物,看其语言中如何体现了春秋时代的许多重大事件,和孔子的一生中的许多遭遇。

内容简介

美国汉学家安乐哲和罗思文曾合作译注了儒家经典《论语》。该书稿是将该他们二人的译注译为汉语,书名改为《哲读论语》。本书的出版无论是对《论语》的学术研究,还是中英翻译学的研究都有较高价值。本书为《论语》英汉对照本。在正文之前,为了读者能更加全面而深刻的理解文本内容,英文译者撰写了6万余字的导言和说明,深入讲解《论语》成书的背景,其哲学思想及其发展源流。本书以《论语》以通行本《论语》为基础翻译,同时参考定州汉墓竹简等多方材料,注释严谨,考证详尽。本书的出版无论是对《论语》的学术研究,还是中英翻译学的研究都有较高价值。

目录

导言

学而篇**

为政篇第二

八佾篇第三

里仁篇第四

公冶长篇第五

雍也篇第六

述而篇第七

泰伯篇第八

子罕篇第九

乡党篇第十

先进篇第十一

颜渊篇第十二

子路篇第十三

宪问篇第十四

卫灵公篇第十五

季氏篇第十六

阳货篇第十七

微子篇第十八

子张篇第十九

尧曰篇第二十

附录一:《定州论语》

附录二:有关语言、翻译和阐释的进一步说明

参考文献


展开全部

作者简介

安乐哲(Roger T. Ames),国际知名汉学家,北京大学哲学系人文讲席教授,中西比较哲学界领军人物。世界儒学文化研究联合会会长、国际儒联副主席。曾任夏威夷大学哲学系教授、夏威夷大学和美国东西方中心亚洲发展项目主任、《东西方哲学》(Philosophy East and West)主编。翻译出版多部中国典籍,将《论语》《道德经》《孙子兵法》等书译介至海外,促进了中国优秀传统文化在世界范围内的传播与发展。曾获“中国政府友谊奖”、世界儒学大会“孔子文化奖”、“会林文化奖”。 罗思文(Henry Rosemont, Jr.),知名汉学家,曾任马里兰大学圣玛丽学院文科教授。出版多部专著,参与翻译多部中国经典。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航