×
超值优惠券
¥50
100可用 有效期2天

全场图书通用(淘书团除外)

关闭
暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787514876383
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:21cm
  • 页数:164页
  • 出版时间:2023-01-01
  • 条形码:9787514876383 ; 978-7-5148-7638-3

本书特色

林格伦的作品没有说教,而是把生命早期的面貌带给了儿童,英明地告诉人们人性的指向,告诉孩子们应该怎样长大。 ——著名儿童文学作家、儿童阅读推广专家、上海师范大学教授 梅子涵 她懂得孩子的心理,而且完全从孩子的心理出发来写作,写真实的孩子。我曾问过她写书的目的,她说是娱乐儿童。她的书语言幽默,孩子们看了很高兴,不同国家的孩子都有喜欢游戏精神和幻想的共同天性。 ——著名翻译家、林格伦生前好友 李之义 我一直认为创作儿童文学首先需要的是天赋,而在我看来林格伦就是天生讲儿童故事的料,她的作品都是天才之作。 ——著名儿童文学作家、翻译家 任溶溶

内容简介

《埃米尔做大事》是阿丝特莉德*具代表性的儿童文学作品之一。《埃米尔做大事》五篇日记构成。 书中故事主要讲述了埃米尔花钱买了一个灭火器、面包铲、瘸腿的母鸡,被爸爸痛斥一顿,没想到*后都是精明的买卖。尽管大家都嫌埃米尔淘气,认为他上学后可能更糟糕,但事实上,他总是**名,算术做得比其他孩子都快,还在不上课的时间里,去济贫渊为孤寡老人读报纸,为他们带去了快乐。*令人惊讶的是,他还在一个暴风雪的黑夜里,当大人们都放弃对阿尔弗雷德的治疗时,他独自一人冒着生命危险顶着风雪送受伤的阿尔弗雷德看医生。大家对埃米尔另眼相看,埃米尔成了所有人心目中的小英雄。在埃米尔的故事里,在他的淘气之外,我们也听到了像他这样淘气包的心声。当爸爸不允许他在拍卖会上买饮料喝时,他不服气,为什么没钱的时候不能喝,自己赚了钱也不能喝?他把小青蛙放在篮子里,只是为了让青蛙换个环境,别总呆在沼泽里,同时丽娜高兴一下,没想让青蛙钻进爸爸的裤子里。……

作者简介

阿丝特莉德·林格伦(1907-2002)生于瑞典斯莫兰省的小城维莫比,是瑞典著名儿童文学作家。她的作品享誉全世界,已经被翻译成近100 种语言,发行量超过1 .4 亿册,其中*知名的有《长袜子皮皮》《淘气包埃米尔》《小飞人卡尔松》《疯丫头马迪根》等。林格伦还是一位杰出的社会活动家。她在争取妇女权利、儿童权利,坚持非暴力主义和保护动物、保护环境、维护世界和平等方面,都做出了很大贡献。 瑞典政府为纪念林格伦,专门设立了林格伦纪念奖(Astrid Lindgren Memorial Award),奖金总额为500万瑞典克朗,旨在促进儿童热爱文学,提升全球对儿童权利的关注。 林格伦获过多种国内外荣誉,包括: 1950 年获得尼尔斯·豪尔耶尔松金匾奖; 1958 年获得安徒生儿童文学奖; 1971 年获得瑞典文学院金质大奖章; 1987 年获得托尔斯泰奖章。 1996年,以她的童话作品人物为原型的主题儿童乐园“六月坡”儿童之家创建,成为瑞典*吸引人的景点之一。 1999年她被评为瑞典20世纪*受欢迎的人物,是**位享有瑞典国母待遇的儿童作家。 2012年,林格伦作为瑞典历史上著名的文化名流代表之一,成为新瑞典纸币上的人物。 李之义,曾就读于北京外国语学院(瑞典语专业)、斯德哥尔摩大学(文学系)和中共中央党校(中青年干部培训班)。曾任人民画报社副总编辑、译审、享受国务院特殊津贴。 李之义多年从事瑞典文的翻译工作,已译出并出版大量作品。如:《斯特林堡文集》5册(此书获中国文学的*高奖项“鲁迅奖”)、《汉字王国》(汉学家林西莉著)、《我的老师高本汉》(汉学家马悦然著),等等。他不仅精通瑞典语,而且文学功底深厚。他对瑞典的风土人情了解广泛,对原作的精神内涵把握准确,所译作品深得瑞典权威人士、汉学家们的认可。作者林格伦非常欣赏李之义,二人是交往多年的老朋友,林格伦曾指定李之义为她作品的中文译者。 李之义的翻译的林格伦儿童文学作品生动流畅、风趣幽默,深得中国孩子喜爱,所以千千万万个中国孩子认识了林格伦,并把皮皮、埃米尔、小飞人等作品中人物当作了自己的好朋友。 1997年,李之义获得瑞典作家协会基金大奖、1999年获中国少年儿童出版社第二届金作家奖(翻译)、2004年获得瑞典文学院特别文学贡献奖、2005年获得瑞典国王颁发的“北极星”勋章、2006年获得瑞典斯特林堡学会颁发的“2005年斯特林堡奖”、2007年获“鲁迅文学奖”。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航