×
暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787521348613
  • 装帧:平装-胶订
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:其他
  • 页数:376
  • 出版时间:2023-11-01
  • 条形码:9787521348613 ; 978-7-5213-4861-3

本书特色

《日本文学经典汉译评析》由日本文学翻译家林少华教授任主编,选取别选了二十位作家共计二十部作品,每部作品节选了三千多字译文予以评析,同时附以相应的原文。

内容简介

《日本文学经典汉译评析》为《外国文学经典汉译评析》的系列之一。该系列图书以外国经典文学作品的经典汉译为评析对象,通过译文与原文的对照分析,引导学生对文学翻译进行理论思考与实践探索。《日本文学经典汉译评析》全书共分为20个章节,每章节选取一部日本文学名著及对应经典汉译,分别对相关作者与作品、译介历程及主要译者进行简要介绍,并附译作选段及相应原文,着重对译文进行分析与评价。本书重点关注译者的翻译策略、翻译方法以及传译效果,对文学翻译的要点和难点进行解析。

目录

**章 二叶亭四迷《浮云》 第二章 森鸥外《舞姬》 第三章 樋口一叶《青梅竹马》 第四章 德富芦花《不如归》 第五章 泉镜花《高野圣僧》 第六章 岛崎藤村《千曲川风情》 第七章 田山花袋《棉被》 第八章 夏目漱石《草枕》 第九章 永井荷风《墨东绮谭》 第十章 谷崎润一郎《刺青》 第十一章 芥川龙之介《罗生门》 第十二章 小林多喜二《在外地主》 第十三章 叶山嘉树《洋灰桶里的一封信》 第十四章 堀辰雄《起风了》 第十五章 川端康成《雪国》 第十六章 太宰治《人的失格》 第十七章 三岛由纪夫《金阁寺》 第十八章 井上靖《斗牛》 第十九章 大江健三郎《别了,我的书》 第二十章 村上春树《挪威的森林》
展开全部

作者简介

林少华,主编,中国海洋大学外国语学院教授、中国日本文学研究会副会长。研究方向为日本文学与翻译、中日比较文学等。译著有《挪威的森林》《海边的卡夫卡》等村上春树系列作品及《心》《罗生门》《雪国》《金阁寺》等日本文学名著七十余部。在《外国文学评论》《外国文学》《读书》等学术刊物发表论文、评论文章三十余篇。著有《为了灵魂的自由——村上春树文学世界》、《村上春树和他的作品》《落花之美》《乡愁与良知》《高墙与鸡蛋》等。 孙立春,编者,杭州师范大学日语系副教授、中国日本文学研究会常务理事、中国比较文学学会会员。迄今在国内外学术期刊发表论文38篇,主编教材3部,参编词典1部,出版专著3部、译著2部,主持国家级、部级、省级、厅级、市级课题各1项及校级课题5项。著有《日本近现代作家访华游记研究》《中国的日本近现代小说翻译研究》等。 柯子刊,编者,华中科技大学外国语学院教师,博士。研究方向为翻译学、汉日对比、日本当代文学等。著有《中国传统翻译理论观照下的林少华文学翻译研究》《中国传统翻译理论观照下的林少华文学翻译研究》《多重视角下的村上春树文学研究》等。在《外语教育》《现代语言学》等期刊上发表多篇论文。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航