- ISBN:9787020184033
- 装帧:精装
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:32开
- 页数:260
- 出版时间:2024-02-01
- 条形码:9787020184033 ; 978-7-02-018403-3
本书特色
二十世纪中国伟大的外国文学翻译家 穆旦译《罗宾汉传奇》单行本首度出版 经典中国诗人翻译儿童文学经典之作
内容简介
《穆旦译文 罗宾汉传奇》是穆旦所译的英国一部关于侠盗罗宾汉的儿童文学作品,是从人民文学出版社社出版的《穆旦译文集》中拆分出来的单行本。《穆旦译文集》在诗歌爱好者中十分受欢迎,其中所收入的篇目有的之前曾经出版过单行本,有的则是首次以单行本形式推出。罗宾汉是英国数百年来家喻户晓的古代传奇人物。随着英国文学作品及电影电视的广泛传播,他也成为世界各国人民都很熟悉的绿林英雄,他的故事更是各国少年儿童*喜爱的古代传奇之一。罗宾汉和他的伙伴们武艺高强,机智勇敢,劫富济贫,惩治恶霸,为民除害,受到人民的爱戴和保护。本书是英国关于罗宾汉的*著*的一本少儿读物。
目录
相关资料
他(穆旦)的译诗之所以那样精妙,正是因为他的诗才还在。—— 王佐良 他(穆旦)是一颗始终被乌云遮蔽的星辰。我们只是从那浓云缝隙中偶露的光莹,便感受到了他旷远的辉煌。 —— 谢冕 他(穆旦)的翻译是既谨严又流畅,诗意盎然,往往使人读来几乎不觉得是翻译作品。 —— 周珏良 穆旦丰富得几乎无法概括——任何概括都意味着更多的遗漏。 —— 张同道 穆旦在时间里完成了自己,拥有时间存在的全部品性。 —— 余世存
作者简介
穆旦(1918—1977),原*查良铮,祖籍浙江省海宁市,出生于天津。现代主义诗人、翻译家。1940年在西南联大毕业后留校任教,1942年投笔从戎,加入中国入缅远征军,历经九死一生。1949年赴美国留学,入芝加哥大学英国文学系学习,同时开始学习俄语与俄罗斯文学。1952年获文学硕士学位。1953年回国后,任南开大学外文系副教授。1958年受到不公正对待,调图书馆工作。1977年因心脏病突发去世。
-
她们
¥16.0¥46.8 -
事已至此先吃饭吧
¥15.9¥55.0 -
中国小说史略
¥11.5¥35.0 -
一间自己的房间
¥14.8¥32.0 -
瓦尔登湖
¥11.1¥39.0 -
我是一只骆驼
¥12.5¥32.0 -
茶,汤和好天气
¥8.6¥28.0 -
我的心曾悲伤七次
¥7.8¥25.0 -
有趣,都藏在无聊的日子里
¥14.5¥45.0 -
读人生这本大书
¥8.8¥26.0 -
一个人生活
¥14.5¥45.0 -
夏日走过山间
¥9.1¥30.0 -
存在的艺术(八品-九品)
¥13.5¥39.0 -
门
¥14.4¥42.0 -
南方周末记者文集-大地孤独闪光
¥13.4¥28.8 -
阅读是一座随身携带的避难所
¥15.8¥39.0 -
像我这样和生活开玩笑的人
¥16.6¥52.0 -
给青年的十二封信
¥6.1¥15.0 -
到山中去
¥9.1¥30.0 -
几多往事成追忆
¥10.6¥32.0