- ISBN:9787575304702
- 装帧:精装
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:32开
- 页数:160
- 出版时间:2025-02-01
- 条形码:9787575304702 ; 978-7-5753-0470-2
本书特色
《爱丽丝漫游奇境》是十九世纪*具影响力的儿童文学作品之一,它以神奇瑰丽的幻想、风趣自然的幽默,突破了英国传统儿童文学道德说教的刻板模式,被翻译成多种文字,并多次改编为电影、电视剧,赢得了世界各国读者的心。
《爱丽丝漫游奇境》对后来的奇幻小说《绿野仙踪》《纳尼亚传奇》等具有直接启发意义。本版《爱丽丝漫游奇境》采用李育超译文,并收录原版插画,让读者在阅读同时获得艺术美的享受。
内容简介
一个温暖的夏日午后,原本在河边打盹的小女孩爱丽丝,发现一只从身边跑过、会说话的兔子,便跟着它掉进了一个兔子洞,接着开始了一系列奇幻美妙的经历。《爱丽丝漫游奇境》以神奇瑰丽的幻想、风趣自然的幽默,突破了英国传统儿童文学道德说教的刻板模式,被翻译成多种文字,并多次改编为电影、电视剧,赢得了世界各国读者的心。
目录
卷首诗
第 一 章 掉进兔子洞
第 二 章 泪水池
第 三 章 一场团体赛跑和一个长长的故事
第 四 章 兔子派来了小比尔
第 五 章 毛毛虫的劝告
第 六 章 小笨猪和胡椒粉
第 七 章 疯狂的茶会
第 八 章 王后的槌球场
第 九 章 假海龟的故事
第 十 章 龙虾方阵舞
第十一章 谁偷走了水果馅饼
第十二章 爱丽丝的证词
节选
卷首诗
在那流金溢彩的午后时光,
我们慢悠悠地顺流漂荡;
瞧那小小的手臂,
划起桨来毫不在行,
还有几只小手装模作样,
指点着我们东游西逛。
啊呀,三个捣蛋鬼真是不近人情!
如此美妙的天气宛如梦境,
她们却要求我讲一个轻飘飘的故事,
轻得连*细小的羽毛都不会撩动!
可怜我一个人势单力薄,
怎敌得过三张嘴吵个不停?
霸道的老大不由分说
便发出指令:“赶快开讲别推脱。”
老二希望“故事里满是胡编乱造”,
她的语调要柔和得多。
老三更是频频插嘴,
每隔一分钟就要打断我。
卷首诗
在那流金溢彩的午后时光,
我们慢悠悠地顺流漂荡;
瞧那小小的手臂,
划起桨来毫不在行,
还有几只小手装模作样,
指点着我们东游西逛。
啊呀,三个捣蛋鬼真是不近人情!
如此美妙的天气宛如梦境,
她们却要求我讲一个轻飘飘的故事,
轻得连*细小的羽毛都不会撩动!
可怜我一个人势单力薄,
怎敌得过三张嘴吵个不停?
霸道的老大不由分说
便发出指令:“赶快开讲别推脱。”
老二希望“故事里满是胡编乱造”,
她的语调要柔和得多。
老三更是频频插嘴,
每隔一分钟就要打断我。
突然间,寂静占了上风,
三个孩子的想象力开始驰骋;
她们追随着梦中那个孩童,
徜徉在狂野而新奇的幻境,
和鸟兽们进行亲密交谈,
仿佛故事中的一切确有发生。
等到故事终于耗尽了
奇思妙想的源泉,
讲故事的人疲乏不堪,
试图用“下回分解”暂告一段。
“现在就是下一回啊!”
兴致勃勃的听众嚷成一片。
漫游奇境的故事就这样慢慢展开:
妙趣横生的情节连成一串,
一个又一个接连不断——
现在整个故事已经完篇,
我们快快乐乐地踏上归途,
在缓缓西沉的落日下划着小船。
爱丽丝!请将这稚嫩的故事,
轻轻地捧在你温柔的手掌,
和童年的梦幻一起,
编织进神秘的记忆丝带,永久珍藏,
恰如朝圣者手中枯萎的花环,
那朵朵花儿采撷自遥远的他乡。
**章 掉进兔子洞
爱丽丝和姐姐一起坐在河岸上,无事可做的她渐渐感到厌烦起来,便朝姐姐正在捧读的书本上瞟了一两眼,发现里面既没有插图也没有对话,心里不由得犯起了嘀咕:“要是一本书里没有插图和对话,还有什么意思呢?”
她暗自琢磨,要不要编个雏菊花环,其中的乐趣值不值得花点儿力气爬起来去采花——这也只能算是勉强动动脑筋,因为炎热的天气让她昏昏欲睡,脑子发木。正在这时候,一只粉红眼睛的白兔从她近旁蹿了过去。
这本来并不值得大惊小怪,就连听到兔子自言自语地念叨“噢,天哪!噢,天哪!我要迟到了!”,爱丽丝也没感觉有多么离奇—她事后回想起来,觉得自己理应大为惊诧才对,但在当时,一切似乎都是自然而然发生的。可是谁曾想,那只兔子竟然从马甲口袋里掏出一只怀表,瞧了一眼,又接着匆匆忙忙往前赶,这下爱丽丝突地站了起来,因为她脑子里闪过了一个念头:她可从来没有见过一只身穿马甲的兔子,也没见过兔子从口袋里掏出怀表。爱丽丝的好奇心被勾了起来,她撒腿就追了上去,一路穿过田野,正好看见兔子扑通一下跳进了篱笆底下一个大大的兔子洞里。
爱丽丝紧跟着跳了进去,至于到时候怎么出来,她连想都没想。
兔子洞先是像隧道一样直直地向前延伸,然后急转而下,爱丽丝根本来不及收住脚步,连一闪念的工夫都没有,就发现自己在一口很深的井里往下坠落。
要么是这口井格外深,要么是她掉落的速度极其慢——爱丽丝竟然有足够的时间东张西望,并且猜想接下来会发生什么。起先,她试着向下张望,想弄清楚自己会落到什么地方,可是下面黑咕隆咚的,她什么也看不见;随后她又环顾四周,发现井壁上到处都是橱柜和书架,挂在木钉上的地图和图画夹杂其中,随处可见。爱丽丝顺手从她经过的一个架子上取下了一个罐子,只见标签上写的是“橘子酱”,可罐子是空的,这让她大失所望。爱丽丝不想扔掉罐子,因为她生怕砸死谁,于是便设法放进了她坠落时经过的一个橱柜里。
“啊哈!”爱丽丝心中暗想,“有过这么长、这么深的一次跌落,以后再从楼梯上滚下去对我来说算得了什么呢?家里人该觉得我有多么勇敢啊!哎呀呀,就算是从房顶上摔下来,我也不会大呼小叫!”——这话倒很有可能是真的。
落啊,落啊,落啊。这次降落难道永远没完没了?!“我真想知道此时此刻已经降落了多少英里[ 1英里约等于1.6千米。——编著]。”她大声说道,“一定离地心不远了。让我想想,我记得,应该是四千多英里吧——”(你瞧,爱丽丝曾经在学校的课堂上学到过一些这类知识,不过,眼下可不是卖弄学问的大好时机,因为旁边根本没有听众,但说一说总归是挺不错的练习。)“——对,差不多就是那么长的距离,可我不知道这里处在什么经纬度。”——爱丽丝并不知道什么是纬度,什么是经度,但她觉得这两个字眼儿从嘴里说出来显得很了不起。
不一会儿,她又打开了话匣子:“真不知道我会不会直接穿过地球!突然之间,从头朝下走路的人群里冒出来,那该有多好玩儿啊!那些讨厌鬼,不对,我觉得应该叫颠倒人——”(这回她倒庆幸没人听见,因为那个词儿听起来实在是不太对劲儿。)“——不过,要说起来,我还是得问问他们的国家叫什么名字。打扰您了,夫人,请问这里是新西兰还是澳大利亚?”——说话间,她还试图行个屈膝礼。想想看,一边在半空中向下坠落一边行屈膝礼是怎样一种体验!“我要是这么问的话,她会把我当成一个多么愚昧无知的小姑娘呀!不行,绝对不能这么问,也许我会发现国名就写在什么地方。”
落啊,落啊,落啊。爱丽丝没有别的事情可做,很快又开始自言自语:“今天晚上,戴娜肯定会特别想我!”——戴娜是只猫。“但愿他们吃茶点的时候别忘了给戴娜一碟牛奶。我亲爱的戴娜!真希望你跟我一起往下掉落!半空中恐怕没有老鼠,不过你可以捉蝙蝠呀。要说起来,蝙蝠跟老鼠也差不多。但是,猫吃蝙蝠吗?这我可说不好。”到了这会儿,爱丽丝感到困倦极了,睡意沉沉的她还在像梦呓一般喃喃自语:“猫吃蝙蝠吗?猫吃蝙蝠吗?”有时候她又说成了“蝙蝠吃猫吗?”。你瞧,既然这两个问题她都答不上来,怎么问都无所谓吧。爱丽丝迷迷糊糊就要睡着的时候,梦见自己和戴娜手拉手一起散步,还一本正经地对戴娜说:“好了,戴娜,跟我说实话,你到底吃过蝙蝠吗?”就在这个节骨眼儿上,突然砰砰两声响,她掉在了一大堆树枝和枯树叶上,坠落就此结束。
爱丽丝毫发未损,一下子就从地上跳了起来。她抬眼一看,头顶上方一团漆黑;面前又是一条长长的通道,只见那只白兔正顺着通道急匆匆地往前跑,一刻也不能耽搁——爱丽丝一阵风似的追了上去,正好听见兔子在拐弯的时候嘴里嘟囔着:“噢,我的耳朵和胡须啊,天哪,都这么晚啦!”明明在转弯那一刻她还紧跟在兔子后面,可是转眼间兔子就不见了。她发现自己来到了一个长长的大厅里,低矮的天花板上垂下一排灯,把屋里照得亮堂堂的。
大厅四周全有门,但都上了锁。爱丽丝顺着一边绕了整整一圈,把每扇门都试了试,又垂头丧气地走到大厅中间,不知道自己到底怎么才能出去。
突然,她发现了一张三条腿的小桌子,桌子是用厚实的玻璃制成的,上面除了一把金色的小钥匙别无他物。爱丽丝首先想到的是,这把钥匙也许能打开大厅里的某一扇门。谁曾想,哎呀,要么是锁太大,要么是钥匙太小,反正不管哪扇门都打不开。不过,爱丽丝在第二轮尝试的时候,瞥见一幅先前没有注意到的帘子,它矮矮地垂挂在墙上,后面是一扇约莫有四十厘米高的小门。她把金色的小钥匙插进锁眼里一试,顿时欣喜若狂:刚好合适!
爱丽丝打开那扇门,发现门后是一条小通道,比老鼠洞大不了多少。她跪下来,顺着通道望过去,映入她眼帘的是一座无比美丽的花园。她多想离开暗沉沉的大厅,在那盛开着明艳花朵的花坛和清凉宜人的喷泉之间漫步啊。可是,门洞太小了,她连脑袋也伸不出去。“就算头能过得去,肩膀过不去也没用啊。”可怜的爱丽丝心想,“噢,真希望我可以像望远镜一样能伸能缩!我觉得,只要我知道怎么开头,就能办得到。”你瞧,刚刚发生了这么多异乎寻常的事情,爱丽丝开始认为没有什么是绝对不可能的。
如此看来,守在小小的门洞旁边干等着也没什么用,于是爱丽丝又回到桌子跟前,心里隐隐希望能在桌面上再找到一把钥匙,或者至少找到一本教人如何像望远镜那样收缩起来的指导手册。结果,这回她发现上面有一个小瓶子——“刚才这东西肯定不在这儿。”爱丽丝说道。她见瓶颈上挂着一张纸标签,标签上用精美的字体印着三个大字:“喝我呀。”
“喝我呀”,这话说得倒没问题,但机敏的小爱丽丝可不会轻易照办。“不行,我得先好好瞧一瞧,”她自言自语道,“看上面有没有标着‘有毒’的字样。”她读过几篇耐人寻味的故事,讲的不是小孩子被烫伤,就是被野兽吃掉,还有另外一些不幸的遭遇,归根到底都是因为他们对朋友们告诉他们的简单道理不屑一顾,例如:烧得通红的拨火棍拿在手里太长时间会把你的手烫伤;刀子在手指上割得太深,伤口会流出血来;她印象尤为深刻的是:要是一个瓶子上挂着“有毒”的标签,而你喝上好几口里面的液体,几乎肯定会感到不舒服,这是早晚的事儿。
不过,这个瓶子上并没有标注“有毒”二字,于是爱丽丝便大着胆子尝了一口,感觉味道好极了——准确地说,那是樱桃馅饼、蛋奶冻、菠萝、烤火鸡、太妃糖和热气腾腾的黄油面包混合在一起的味道。只是一眨眼的工夫,她就喝光了。
* * * * * *
“这感觉好奇怪啊!”爱丽丝叫道,“我肯定是像望远镜一样收缩起来了。”
此话不假:她现在只有二十五厘米高了。想到自己眼下的个子大小正好可以穿过那道小门,进入美丽的花园,她立刻喜笑颜开。不过,她还是先等了几分钟,看自己会不会继续缩小——为此,她心里有点儿忐忑不安。“因为,要知道,”爱丽丝对自己说,“缩到*后,我可能会什么也不剩,就像燃尽的蜡烛一样。谁知道真到了那个地步,我会是什么模样啊?”她试着想象蜡烛被吹灭后火苗的样子,因为她不记得自己曾经见过。
过了一阵子,她见没有再发生什么变化,便决定马上到花园里去。可是,哎呀,好可怜的爱丽丝!她走到门口才发觉自己忘了带上那把金色的小钥匙。当她回到桌边来取的时候,又发现根本不可能够着:透过玻璃桌面,她能清清楚楚地看到钥匙,可当她使出浑身解数顺着一条桌腿往上爬,却发现桌腿太滑了。可怜的小家伙试来试去,累得筋疲力尽,索性坐在地上放声大哭。
“好啦,哭成这个样子一点儿用也没有!”爱丽丝用十分严厉的口气责令自己,“我劝你赶紧停下!”一般来说,她给自己的建议都非常合情合理——但她很少照办。有时候,她责骂起自己来,语调相当不留情面,弄得自己眼泪直打转。她记得有那么一回,她还试图给自己几个耳光,原因是她在跟自己进行槌球比赛的过程中作弊了——这个精灵古怪的孩子特别喜欢假扮成两个人!“可现在就是假扮成两个人也没用啊!”可怜的爱丽丝心想,“唉,我成了这么个小不点儿,连一个像模像样的人都算不上呀!”
一转眼,她的目光又落在了桌子底下一个小小的玻璃盒子上。她打开一瞧,见里面有一块很小的蛋糕,上面是用葡萄干摆成的三个相当漂亮的字:“吃我呀”。“好吧,说吃就吃。”爱丽丝开口道,“如果吃了它会让我变大,我就能够得着钥匙了;如果会让我变得更小,我就可以从门下面钻过去。所以说,不管结果如何,我都能进到花园里,我才不在乎接下来会发生什么!”
爱丽丝刚吃了一丁点儿,就急切地问自己:“是变大了,还是变小了?”她一边说着话,一边把手放在头顶上,摸摸自己是高了还是矮了。让她吃惊的是,她发现自己的个头儿跟刚才分毫不差。当然啦,一个人吃过蛋糕后通常不会有什么变化,但爱丽丝已经习惯成自然,总是盼着发生不同寻常的事情,平淡无奇的生活在她看来未免太沉闷、太乏味了。
于是她开始大口大口地吃了起来,不一会儿就把蛋糕吃得一干二净。
作者简介
刘易斯·卡罗尔(1832—1898),英国数学家、逻辑学家、童话作家,毕业于牛津大学。他多才多艺,兴趣广泛,在小说、童话、诗歌、逻辑等方面,都有很深的造诣。《爱丽丝漫游奇境》为其代表作品,通过虚幻荒诞的情节,描绘了童趣横生的世界,流传与影响甚广。
李育超,毕业于北京大学英语语言文学系。曾参与策划多个文史哲类图书和儿童青少年读物系列。译著包括《杀死一只知更鸟》《曲终人散》《毛姆散文》《老人与海》《一卷蓝色的线》《山核桃大街谋杀案》《幻世浮生》《在迦南的那一边》《我的栖身之所,我的人生目的》等。其中,《老人与海》翻译片段入选人民教育出版社出版的高中语文课本。此外还译有包括“苏斯博士经典绘本”在内的上百种儿童绘本和儿童文学作品。
-
2025读书月阅读盲盒——我独钟意命运角落的人
¥42.3¥168.0 -
2025读书月阅读盲盒——经常作案的朋友都知道
¥42.3¥168.0 -
生死场
¥8.6¥36.0 -
莫言的奇奇怪怪故事集
¥22.2¥59.9 -
1984-插图珍藏版
¥11.3¥29.8 -
悉达多
¥14.3¥28.0 -
告白
¥14.0¥36.8 -
刀锋
¥14.7¥46.0 -
守夜
¥15.5¥42.0 -
绝叫(九品)
¥20.7¥58.0 -
足利女童连续失踪事件(八品-九品)
¥19.1¥49.0 -
一个陌生女人的来信
¥14.7¥39.8 -
动物庄园
¥6.9¥15.0 -
时空迷航:刘慈欣科幻作品集
¥7.3¥19.8 -
双城记
¥13.3¥38.0 -
面纱
¥19.4¥49.8 -
小小小小的火
¥17.7¥52.0 -
补玉山居
¥10.4¥29.8 -
若非此时,何时?
¥11.8¥42.0 -
死魂灵
¥16.3¥48.0