ich darf wohl von den sternen singen, mich hat die blume angeblickt, und wird mein armes lied gelingen, dann wird vom stern mir zugenickt. o stern und blume, geist und kleid, lieb, leid und zeit und ewigkeit.
或允我歌颂星辰,一睹花容,我那悲伤的歌谣广为流传,星星也向我点头。星星和花儿,灵魂和服装,爱,悲伤,时间和永恒。
说是“破译”,却把传记写得那么晦暗不明,也是本事。
心得与感受
ich darf wohl von den sternen singen, mich hat die blume angeblickt, und wird mein armes lied gelingen, dann wird vom stern mir zugenickt. o stern und blume, geist und kleid, lieb, leid und zeit und ewigkeit. 或允我歌颂星辰,一睹花容,我那悲伤的歌谣广为流传,星星也向我点头。星星和花儿,灵魂和服装,爱,悲伤,时间和永恒。