×
古希腊罗马神话之旅  1 打开想象之门的12把金钥匙
读者评分
5分

古希腊罗马神话之旅 1 打开想象之门的12把金钥匙

1星价 ¥16.0 (5.5折)
2星价¥16.0 定价¥29.0
商品评论(2条)
zmk***(三星用户)

还不错,孩子知道了不少的希腊神话典故。

还不错,孩子知道了不少的希腊神话典故。

2016-04-12 09:31:42
0 0
zxz***(三星用户)

图文并茂的普及读物

去欧洲旅游的时候,大多参观的都是些**宫、**堡、教堂之类,作为文化代表的雕像随处可见,可对于不了解古希腊罗马神话的我,看的就不那么入味。其实这些知识更应该是在孩童之时就学习的,不过现在学起也不算晚吧。 正逢价格优惠(32折),同时买了I打开想像之门的12把金钥匙,和II打开爱情之门的12把金钥匙两本。这两本书印刷、纸张都不错,全彩图。作为普及本绝对超值。文字尚未仔细阅读,唯一有点遗憾,是仅少部分列出“卢浮宫”外,大部分配图未标识所处场所。

2014-02-21 15:57:25
0 0
图文详情
  • ISBN:7506334828
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:小16开
  • 页数:244
  • 出版时间:2006-01-01
  • 条形码:9787506334822 ; 978-7-5063-3482-2

本书特色

《古希腊罗马神话之旅1:打开想像之门的12把金钥匙(特价)》在韩国销售达100万册,掀起了韩国的「希腊罗马神话热」,不仅在卡通、文具、运动鞋、皮包、服装、钟表等商品处处可见神话人物身影,更预计推出动画电影,由迪士尼全球发行。

内容简介

神话就是迷宫。
  如何穿越神话世界?
  就像铁修斯拿着亚莉阿德妮的线团逃出迷宫一样,
  本书以十二把钥匙打开想象力的大门,
  尝试着穿越神话的迷宫。
  韩国著名作家李润基创作的《希腊罗马神话之旅》是用东方式的情感和想象力来解读希腊罗马神话。作者着眼于神话所包含的「对世界和存在的普遍观照」以及「人类自我」的本来面目,并自由地出入于东西方神话之间,以独特而令人回味的妙笔阐释了人类*本质的面貌。作者认为,理解神话是理解人类生命的快捷方式。正因如此,此书才能在众多和古希腊罗马神话相关的书籍中脱颖而出,备受读者青睐。
  《希腊罗马神话之旅》为读者展示了极具现代感的生动的神话形象。本书根据文字内容搭配适当图片,这些彩色图版进一步拓宽了对神话的理解,尤其收录了以神话为主题创作的极具个性的作品,让读者仿若置身于神话世界中探险,又像是在美术馆中参观。
  本书在韩国销售达100万册,掀起了韩国的「希腊罗马神话热」,不仅在卡通、文具、运动鞋、皮包、服装、钟表等商品处处可见神话人物身影,更预计推出动画电影,由迪士尼全球发行。

目录

引言
阿里阿德涅的线团
**章 寻找丢失了的鞋子
只穿一只鞋的男人
忒修斯的信物
草鞋、水晶鞋和花鞋
第二章 有趣得近乎荒唐的世界
万物源于混沌
提坦十二兄妹创造的世界
众神之战
奥林波斯
第三章 爱情的两个面孔
淫荡的阿弗洛狄忒
埃罗斯与普叙克
第四章 迷路的太阳马车
法埃同的短暂一生
第五章 对树之礼仪
达弗涅的故事
饿鬼附身的埃律西克同
第六章 去阴间也要交船费
哈得斯掳来的新娘
第七章 歌声的力量
奥尔甫斯的爱情
第八章 大洪水,席卷了整个大地
人类之父杜卡利翁
菲利蒙与巴乌西斯
第九章 白蛇,黑蛇
蛇王皮同
先赐病再赐药
蛇究竟是什么
第十章 酒神为何复活
狄奥尼索斯或巴库斯
第十一章 头上的角,胯间的角
聚宝盆
阿克罗奥斯的悲情告白
蛇与黄牛
阿玛尔忒娅
普路托斯的宝库
普里阿波斯之角
洋袜与布袜
第十二章 记忆与忘却
缪塞故居
忘却之河,回忆的悲伤解药
利瓦狄亚的回忆
结束语
阿里斯泰奥斯的锁链
展开全部

节选

从佩利翁山到伊奥尔科斯国必须渡过阿纳乌洛斯(Anauros)河。伊阿宋 的归途也是如此。正当他想要过河的时候,却看见河边坐着一位老婆婆,似 乎在他之前就已抵达此地。老婆婆虽然来到了*易渡河的浅水滩,然...

作者简介

 李润基,小说家、翻译家、神话学家。曾任美国密西根州州立大学国际学院特邀研究员(宗教史)及该校社会科学学院客座教授(比较文学)。   1977年以《白色直升飞机》获《中央日报》「新春文艺」(韩国*具权威的文学新人新作奖)短篇小说奖,1998年以中篇小说《寻找藏着的图画》获得第二十九届韩国东仁文学奖,小说集《DU MUL MEO LI》获第八届韩国大山文学奖。   著有长篇小说《天门》、《爱的种子》、《根和翅膀》,小说集《白色直升飞机》、《蝴蝶领带》,散文集《彩虹和棱镜》、《成人学校》等。译作多达二百余篇等,2000年获颁韩国翻译奖。   金京善,辽宁人。北京中央民族大学、韩国釜山大学文学博士。曾任韩国又松大学客座教授,现任教于北京外国语大学。主攻中韩比较文学、副攻中韩翻译学。发表文学论着、以及韩国语教育与韩中中韩翻译学方面的论文十数篇,并编写数本汉语和韩国语教材,翻译韩国诗歌和小说。现为访问学者,旅居韩国。   主要编著有:《中韩现实主义比较文学研究》、《韩国文学选集》、《旅游汉语》、《韩国语精读》,主要译着有:《混沌的面孔》(诗集)、《退魔录》(小说)。   李贞娇,毕业于韩国釜山的东亚大学中文系,1993年在汉城的韩国外国语大学取得硕士学位,1995年开始攻读博士学位,自1996年开始,在东亚大学及韩国外国语大学教授「中国现代诗歌」、「中国现代散文」、「中国现代小说」、「中国现代文学流派概况」等课程。2000年8月来到北京大学中文系做访问学者,目前在北京师范大学汉语文化学院攻读博士学位。   主要译著有:《千万别学英语》、《还在学英语吗》、《别说菜英文》、《千万别恨数学》、《古希腊罗马神话》漫画版(40卷)、《画说小学生性教育》、《思维成长的大树》(21卷)等等。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航