×
超值优惠券
¥50
100可用 有效期2天

全场图书通用(淘书团除外)

关闭
小约翰(精)
读者评分
4.1分

小约翰(精)

1星价 ¥8.1 (4.3折)
2星价¥7.9 定价¥18.8

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

商品评论(9条)
908***(三星用户)

硬封,书很脏!

鲁迅翻译的,可以收!

2013-04-23 11:26:04
0 0
FLO***(三星用户)

质朴古拙的翻译

日凿一窍,七日而浑沌死。鲁迅的翻译乍看上去不如我手里的华夏出版社那个版本流畅、符合现代汉语的习惯,其实仔细看看更有味道,真的。 五块多,还给个硬皮呢,我觉得非常好啦。

2012-10-16 18:56:10
0 0
图文详情
  • ISBN:9787507516814
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:201
  • 出版时间:2004-09-13
  • 条形码:9787507516814 ; 978-7-5075-1681-4

内容简介

《小约翰》通过众多的童话形象,如花精旋儿、学问精灵穿凿先生、小鬼头将知、小狗普列斯多、数码博士、死神等等,表现了人与自然的深刻对立和由此产生的危机感与悲剧情绪。小说通过孩童纯净的眼睛来直视、透视充满人与其他生灵对立的森林、大而黑暗的城市、使生命恐惧又无法躲避的死,表现了深刻的思想过程。这部文字华美、形象鲜活的童话,其背后的内容是一个孤独的思想者的林中独白。

作者简介

荷兰作家望・霭覃(1860-1932)发表了一部童话小说。大约20年后,1906年,在日本留学学的鲁迅在一本德文杂志上读到了这部童话的第五章,便对这部童话产生了浓厚的兴趣。他他通过书店订购了这部书的德文本,一生都把它带在身边。1926年7月,鲁迅和友人许寿裳合作,将这部心仪已的童话译成中文。这部童话就是《小约翰》。 鲁迅译的这部童话,1928年1月由未名社出出版。到1959年,在大陆及香港共再版过七次。较年长的人们,有些应该还记得它。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航