×
我曾侍候过英国国王
读者评分
4.6分

我曾侍候过英国国王(品相8成新,纸张泛黄)

豆瓣8.9分,在中国,谁都知道米兰·昆德拉。但谁会知道博胡来米尔·赫拉巴尔?本书系中国青年出版社完整购进版权,著名翻译家由捷文直接译出。

1星价 ¥9.1 (6.5折)
2星价¥9.1 定价¥14.0
商品评论(85条)
wan***(三星用户)

赫拉巴尔的杰作

本书包含辛辣的讽刺、苦涩的幽默,结构上天马行空,叙事上采用了说书式。文字也很漂亮,老一辈翻译家的文笔很棒。

2020-08-16 23:22:05
0 0
wan***(三星用户)

幽默诙谐的笔法

作者生活经历丰富,用幽默诙谐的笔法写出了人世间的辛酸

2020-08-01 02:38:33
0 0
图文详情
  • ISBN:7500650280
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:125
  • 开本:大32开
  • 页数:216页
  • 出版时间:2003-06-01
  • 条形码:9787500650287 ; 978-7-5006-5028-7

内容简介

在中国,谁都知道米兰·昆德拉。但谁会知道博胡来米尔·赫拉巴尔?捷克作家博·赫拉巴尔,这位法学博士为自己重新建构的一生是这样的:服过兵役、当过推销员、仓库管理员、炼钢工,后来又做废品回收站打包工、舞台布景工……。49岁时**部作品才得以出版,而此后获得的国内、国际奖项多达30多个,很多作品被改编电影和戏剧,并获柏林电影节金奖及奥斯卡*佳外语片奖。这部小说以一个餐厅服务员的打经历,展示了捷克斯洛伐克近半世纪的社会生活画面。它又是一部作家回忆录式的“传记”,通篇描绘了旅馆、饭店、食堂、酒家和餐厅的生活,处处流露出布拉格帅克式的幽默、揶揄和调侃。赫拉巴尔的生命是这样结束的:1997年2月3日,人们发现原来即将愈出院的这位作家从医院五楼窗口坠落身亡……陆续推出的这套“赫拉巴尔精品集”,系中国青年出版社完整购进版权,著名翻译家由捷文直接译出。

目录

作者说明
一、擦拭玻璃杯
二、宁静旅馆
三、我曾侍候过英国国王
四、我没有找到她的脑袋
五、我是怎样成为百万富翁的
译后记
展开全部

节选

本书的手稿是在剧烈的夏日阳光下打字出来的。烈日晒得打字机曾多次一分钟内就卡壳一次。我没法直视强光照射下那页耀眼的白纸,也没能将打出来的稿子检查一遍,只是在强光麻木下机械地打着字。阳光使我眼花缭乱得只能看见闪亮的打字机轮廓。洋铁片的屋顶经几个小时的照射热得使已经打上字的纸张卷成了筒状。由于*近一年来发生的事件,使我无暇注销亡母的户口,这些事情逼得我将打出来的稿件按原样撂在那里未加改动。我希望有一天我将有时间和勇气细琢细磨地把这部稿子改得完美一些;或者——在我可以抹去这些画面的粗糙而自然的目的前提下,只需拿起一把剪刀来处理这份稿子,把其中那些随着时间的推移仍然保持清新的画面剪下来。倘若我已不在人世,就请我的哪位朋友来完成,将这些剪下来的画面拼成一部小小的中篇或较长的短篇小说吧!就这样。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航