×
胡适译文集
读者评分
5分

胡适译文集

1星价 ¥18.9 (6.3折)
2星价¥18.9 定价¥30.0
商品评论(4条)
***(三星用户)

这本书我强烈推荐,首先装帧很有特色,封面是从下面折到封面的,其次文字清晰秀气,其三,翻译相当有意思,读起来很舒心很可爱的口气!虽然只有166页,实际上内容的容量还是很大的,名家21篇译作还有作者的译序,整体来看十分负责而有心的作品包括书本身,收藏、阅读都很不错!胡适很用心于这个译作呀!

2020-11-11 18:49:35
0 0
***(二星用户)

喜欢,编者注也很用心,胡先生选译的文章都很棒!买到这个版本很难得。

2020-10-15 00:59:04
0 0
图文详情
  • ISBN:9787532766321
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:166
  • 出版时间:2014-07-01
  • 条形码:9787532766321 ; 978-7-5327-6632-1

本书特色

《胡适译文集(外国短篇小说)》汇集胡适翻译短篇小说21篇,汇总莫泊桑、契诃夫、欧·亨利、都德等著名短篇小说巨匠佳作。选自1919年出版之《短篇小说**集》及1933年出版之《短篇小说第二集》,可谓胡适翻译小说全集。译文还原民国时期语言风格,未作改动。本书由王新禧编注,对各篇选入篇目的时间、出处等逐一加注说明。文前将插入胡适手稿影印资料等,具有史料价值。

内容简介

本书汇集胡适翻译短篇小说21篇,汇总莫泊桑、契诃夫、欧·亨利、都德等著名短篇小说巨匠佳作。选自1919年出版之《短篇小说**集》及1933年出版之《短篇小说第二集》,可谓胡适翻译小说全集。译文还原民国时期语言风格,未作改动。本书由王新禧编注,对各篇选入篇目的时间、出处等逐一加注说明。文前将插入胡适手稿影印资料等,具有史料价值。

目录

别求新声于异邦,引来春水开先河(代序)暴堪海舰之沉没生死之交国殇*后一课柏林之围百愁门决斗梅吕哀二渔夫杀父母的儿子一件美术品爱情与面包一封未寄的信他的情人米格儿扑克坦赶出的人戒酒洛斯奇尔的提琴苦恼楼梯上心理附录一 《短篇小说**集》译者自序附录二 《短篇小说第二集》译者自序附录三 论短篇小说
展开全部

作者简介

胡适,安徽绩溪人。原名嗣糜,学名洪骅,字希疆,后改名胡适,字适之,笔名天风、藏晖等。现代著名学者、诗人、历史学家、文学家、哲学家。因提倡文学革命而成为新文化运动的领袖之一,曾担任北京大学校长、中央研究院院长、中华民国驻美大使等职。胡适兴趣广泛,著述丰富,在文学、哲学、史学、考据学、教育学、伦理学、红学等诸多领域都有深入研究。著有《中国古代哲学史》《白话文学史》《胡适文存》《尝试集》《中国哲学史大纲》等,1939年还获得诺贝尔文学奖提名。胡适是二十世纪中国*重要的知识分子之一,在思想文化和学术教育领域都有开创性的贡献,也始终坚持弘扬自由民主的理想而不辍,影响深远。 翻译文学对白话文学的发展影响巨大,胡适是**位提倡白话文、新诗的学者,致力于推翻两千多年的文言文,同时也是文学翻译的实践者,他笔下译介的名家,从都德、莫泊桑到契诃夫、高尔基、欧·亨利等,均是百代不朽的文豪。这本《《胡适译文集(外国短篇小说)》》以胡适译《短篇小说**集》(1919)《短篇小说第二集》(1933)为底本,参校以《胡适全集》,合计二十一篇译作,并收录胡适《论短篇小说》,力求以*严谨的态度,将胡适翻译小说的全貌精确呈现给广大读者。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航