×
日语表达式研究

日语表达式研究

1星价 ¥14.4 (4.8折)
2星价¥14.4 定价¥30.0

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787564150730
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:278
  • 出版时间:2014-07-01
  • 条形码:9787564150730 ; 978-7-5641-5073-0

本书特色

  这本由李素杰、孙媛媛著的《日语表达式研究》 的“日语表达式”包含了词汇和表达方式两方面的内 容。一是对日语的人 称指示、汉日同形词以及某些特定形容词、动词、助 词等的分析考察;一是对授受、 道歉、被动、可能表达等的分析研究。从认知语用和 汉日比较的视角对上述表达式 进行分析考察,既有较深层次的理论分析,又有具体 的词例和表达方式作为例证, 对于准确理解和把握日语的特征提供了有益的借鉴与 思考。

内容简介

本书的“日语表达式”包含了词汇和表达方式两方面的内容。一是对日语的人称指示、汉日同形词以及某些特定形容词、动词、助词等的分析考察, 一是对授受、道歉、被动、可能表达等的分析研究。从认知语用和汉日比较的视角对上述表达式进行的分析考察, 既有较深层次的理论分析, 又有具体的词例和表达方式作为例证, 对于准确理解和把握日语的特征提供了有益的借鉴与思考。

目录

**章  人称指示  **节  [あなた]的词义变迁及其使用状况  第二节  日语中的第二人称——兼与汉语相比较  第三节  发话人视点与日语人称的语用制约第二章  汉日同形词  **节  日语同形词举例  第二节  汉日同形词的差异  第三节  关于汉日同形词的文化意义  第四节  汉日同形词词义差异与汉字的多义性  第五节  关于汉日同形词“重大”的意义用法的考察——利用词典和语料库  第六节  汉日语中“先”字的认知语义比较第三章  词汇及语法意义  **节  也谈[多い]作定语  第二节  [預けゐ/預かゐ]詞义辨析  第三节  [なたで]与[なんで]  第四节  [に][で]的认知语义比较第四章  日语中的表达方式  **节  视点理论与日语语句研究  第二节  话者视点下日语授受表达的认知机制  第三节  试论日语时态的修辞功能——以动词谓语句为中心  第四节  认知视点下汉日语被动表达的异同  第五节  日语中的道歉表达第五章  关于表达可能义的有对自动词句的考察  **节  概述  第二节  汉日语中的可能表达  第三节  表达可能义的自动词句  第四节  表达可能义的有对自动词句和有对他动词可能句  第五节  结语
展开全部

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航