×
超值优惠券
¥50
100可用 有效期2天

全场图书通用(淘书团除外)

关闭
暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787513556903
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:16开
  • 页数:198
  • 出版时间:2015-07-01
  • 条形码:9787513556903 ; 978-7-5135-5690-3

本书特色

本书以由舒乙先生担任文学顾问、剧作家钟文农改编的京剧剧本为基础进行了阐释和翻译。讲述了旧中国北平城里一个人力车夫祥子的命运三部曲,即他的三起三落,由精进向上到不甘失败再到自甘堕落的悲剧故事。不仅使老舍笔下倾泻的原著思想得以体现,又得到了另一番戏剧化的张扬。本书说明文字流畅,译文精到,史料丰富,具有一定的知识性、学术性、故事性、普及性、可读性,让人感受独到见解, 获得丰富启迪,适合对中国近现代京剧感兴趣的外国学生、研究人员和英语学习者阅读。

内容简介

本书以由舒乙先生担任文学顾问、剧作家钟文农改编的京剧剧本为基础进行了阐释和翻译。讲述了旧中国北平城里一个人力车夫祥子的命运三部曲,即他的三起三落,由精进向上到不甘失败再到自甘堕落的悲剧故事。不仅使老舍笔下倾泻的原著思想得以体现,又得到了另一番戏剧化的张扬。本书说明文字流畅,译文精到,史料丰富,具有一定的知识性、学术性、故事性、普及性、可读性,让人感受独到见解, 获得丰富启迪,适合对中国近现代京剧感兴趣的外国学生、研究人员和英语学习者阅读。

目录

IntroductionChapter I Lao She the Author Lao She's life Lao She'S worksChapter II Camel Xiangzi the Novel The themes of Camel Xiangzi Characterization in Camel Xiangzi The language in Camel XiangziChapter III Camel Xiangzi the Beijing Opera Beijing opera as a genre of theater art Reformation of Beijing opera TheatricaI adaptation of Camel XiangziChapter IV Translation of CamelXiangzi Notes on translationCamel Xiangzi the Play ScriptBeijing Opera ABCWorks Consulted and CitedReferences
展开全部

作者简介

陈融,教授上世纪80年代毕业于西安外国语学院,后旅美深造,于1990年获美国博尔大学语言学博士学位。现在为美国加利福尼亚州圣博纳迪诺州立大学(CSUSB)英语系系主任。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航