×
在印象派画家身旁-波丽娜日记(1873-1874年)-日记背后的历史
读者评分
5分

在印象派画家身旁-波丽娜日记(1873-1874年)-日记背后的历史

1星价 ¥12.0 (6.0折)
2星价¥12.0 定价¥20.0
商品评论(1条)
小太阳***(三星用户)

从中图低价购入非常值得

2022-11-21 12:36:56
0 0
图文详情
  • ISBN:9787020116423
  • 装帧:暂无
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:152
  • 出版时间:2016-06-01
  • 条形码:9787020116423 ; 978-7-02-011642-3

本书特色

适读人群 :0-2岁   文学与历史的完美二重奏,  用精彩故事再现难忘历史!  扣人心弦的故事——从帝王到海盗,从庞贝到巴黎,从古埃及人的探险之旅到“二战”期间的大逃亡,包罗万象的题材,惊心动魄的情节,让你手不释卷。  别具一格的日记体——通过一个孩子的日记,讲述发生在他(她)身边的重大历史事件,带领你坐上时光机器,让你身临其境!  “想知道更多”——告诉你更多、更完整的历史细节,揭晓与故事情节相关的众多秘密!

内容简介

  1873年,14岁的苏珊娜按照哥哥的好朋友教给她的方式学习静物绘画,后来认识了新搬来的邻居——画家莫奈,莫奈注重表达感觉的绘画方式一开始让她觉得困惑,但后来,她开始喜欢上了这种独特的呈现色彩的方式。在这样的变化过程中,她不仅对绘画的认识越来越清晰,对世界的认识也深刻了。

节选

  1873年12月12日  我不懂绘画。不过,我仍然试着按照利奥波德说的方法画画。不行。我肯定没这天分。我花了好几天的时间想要把一个苹果、一个梨、有时候是一个西葫芦画下来,可我做不到。  今晚,我拿着小本子,又坐到厨房里的桌子边上。丹妮丝在配餐间台子上专门帮我摆了一筐水果,我想要照着样子画幅速写(人们都这么说,我也很喜欢这个词)。可我根本不知道该从哪儿入手、该怎么画。丹妮丝现在是我们的厨娘,以前她是我的奶妈,再之前,她是我哥哥埃德蒙的奶妈。  我发现她看我画画时尽量忍住不笑。我画画的样子一定很好笑吧,双唇抿紧,一言不发……  12月13日  草图本非常漂亮,它的封面是皮质的,当中每一页纸都纹理清晰、富有质感。我可不可以用它来写日记呢?这样,它对我来说就是有用的了,而且每次打开它的时候我就会想到利奥波德。  利奥波德是哥哥*要好的朋友。埃德蒙19岁,比我年长5岁。他们两个都把我当作小孩子,尽管我不情愿,可对此也毫无办法。不过,我发现这样也有一个好处:那就是我对他们来说是无足轻重的,因此我能在他们身边待很长时间,听他们聊天(主要谈艺术和政治)。  利奥波德长得非常俊美……要是我会画画,你就能看到他长什么样子了,可惜啊,亲爱的日记本,你就只能听我的描述了。我能告诉你的是,他有一头浓密的金发,天气潮湿的时候,金发会有点鬈。他比埃德蒙矮一点,脸上蓄着一点点胡须,脖子上总是系着漂亮的围巾。他的眼珠是灰色的,有点淡淡的杏仁色,鼻子精巧,声音低沉而有磁性……  利奥波德在学美术。这草图本就是他送给我的,而他自己则忙着给哥哥画一幅速写(你看,我是多么喜欢说这个词啊)。这会不会表示他对我有兴趣,就像我对他有兴趣那样?我忍不住这样幻想。即便我心里明白,他之所以送这本本子给我就是为了堵住我的嘴让我不要发出声音,还有更糟的,那便是他连想都没想到就随便把本子给了我。  利奥波德想要为哥哥画一幅肖像画,因此他才来我们家待那么长时间。难道这只是一个借口?看到他画画的速度,我忍不住会这样想!  利奥波德画画的时候,我就在旁边看他画,尽可能悄悄地看。可我发现他根本没有注意到我时,不免抱怨道:“我真想自己能和你画得一样好……”  当然,我故意大声说,以便让利奥波德知道我是多么欣赏他的才华。  “这不难,”他眼睛不离笔尖地回答我,“你只要多练习,就能获得让自己满意的结果了。”  “可我从来没有试过!”  “那么就从简单的事情开始吧,从一些静态的、不会扰乱你的物品开始,比如从画水果开始……”  接下来发生的事情你都知道啦,我很用心地去画,可结果却不尽如人意。妈妈总是说我不够有恒心。做刺绣也是如此,我很快就坚持不下去了。虽然我忍不住会抱怨,但是我每次都把刺绣绷子上的活给做完了。如果是读书的话,哪怕我不喜欢这本书,也会坚持读上百来页,之后就不读了,祝作者好运咯!  绘画就不同了,我觉得自己再怎么努力也画不好,*多能把常常练习的苹果、梨画好。可我很想画得更好,真的很想!  我本该躺下休息了,可我实在睡不着。我觉得埃德蒙肯定知道我不会用这本本子来画素描。刚才,大家以为我在写数学作业时,他吓了我一跳。他什么也没说,哥哥能对这类事情保守秘密。亲爱的日记本,我得找个地方把你藏好,不能让丹妮丝、埃德蒙,特别是妈妈发现你!  12月17日  若利的工厂出事了。丹妮丝赶忙过去,她心急如焚,到处打听受伤人员的情况。她平时总担心乔治有一天工作时会受工伤。  “这些工厂建在阿让特伊a以后,一直出这样那样的事儿。”妈妈用抱怨来掩饰担忧。  爸爸不同意她的说法。他说这些工厂不仅建造了很多桥梁,还促成巴黎中央市场的繁荣,这对我们市的发展是有益的。几年前,阿让特伊和塞纳河畔其他小镇一样毫不起眼。建造工厂之后,市里的人口增a法国城镇,位于瓦勒德瓦兹省。  加了3倍,火车路过时也会停这一站,只要22分钟,我们就可以到达巴黎新建的圣拉萨尔火车站了!  其实,当妈妈去巴黎看展览会、听音乐会或是到大商店里购物时,她都是**个肯定这些进步的人。的确,出租马车的时代结束了!  然而,我必须得承认我的想法和妈妈一致。这些新兴工厂(不仅仅是指在若利的工厂,还有在克拉帕海德、莫雷尔的造船厂、轮胎充气车间)发出各种噪音,还会散发出一股恶臭味随风向四处飘散。正是因为这些工厂,我们现在没法再沿着河流旁边拖船的马车道散步了,而且照这样的速度发展下去,以后河边就只有烟囱了!  还有热浪!夏天,我们从工厂附近经过时都快热晕了!我当然明白这与工人们得忍受的高温根本不能相提并论,我只是想他们怎么能……  乔治是丹妮丝的儿子,他爸爸弗朗索瓦生前是我爸爸的马车夫。普鲁士战争期间,弗朗索瓦去世了,自此,乔治便到工厂里做工了。乔治以前上过学,他想进若利工厂工作,但不是去当工人,而是当工业绘图师或者建筑师。我爸爸一直鼓励他。他也认识若利家的男孩们,他们一起上课……只是,弗朗索瓦过世后,丹妮丝一蹶不振,乔治也就别无他选了。  我曾经问过他工作时候怎么抵御来自锻造炉的滚滚热浪,可他并不愿意跟我谈他的工作。不过我们之间没有秘密。乔治比我大两岁,他就像我的哥哥一样。小时候,乔治、埃德蒙和我三个人总在一块儿玩。  丹妮丝回来了。受伤的是乔治的工头,滚烫的铁水溅入他的一只眼睛里。爸爸陪他一块儿乘救护车去医院接受治疗。我爸爸是阿让特伊和附近地区*好的外科医生,这可是他的病人们说的!因为他和若利家很熟,所以每次工厂里有事儿都会来叫他。  爸爸还没有回来。我们没等他一起吃晚饭。我听到妈妈在楼下收拾,她总是边做事边等他。  ……

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航