×
超值优惠券
¥50
100可用 有效期2天

全场图书通用(淘书团除外)

关闭
经典名著---百万英镑

经典名著---百万英镑

¥16.3 (2.7折) ?
1星价 ¥23.3
2星价¥23.3 定价¥59.8

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

图文详情
  • ISBN:9787565834097
  • 装帧:一般纯质纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:16开
  • 页数:184
  • 出版时间:2018-07-01
  • 条形码:9787565834097 ; 978-7-5658-3409-7

本书特色

★阅读好的翻译作品,使我又一次相信,和作品的交流旱在它被翻译过来之前就进行过,也许使用了语言,也许就在一个深夜,我的灵魂,或者作品的灵魂,骤然照耀过对方。 ——冯秋子 ★经典有足够的理由得到敬重,而非敬而远之。以平常心进入大师们的构造世界,调动我们的人生经验进行隐秘地交流,日常生活会在某些瞬间被反复照亮。 ——陈东捷 ★在生命中,每个人都无法摆脱衰老、疾病和死亡的困扰,只有通过阅读经典,与伟大的心灵对话,才能走向成熟,才能抵御虚无和孤独。 ——宗仁发 ★眼前的世界是摇晃的,一去不返的,只有书里的世界是稳定的,可以看清楚的,并且是可以一次次重返的。文字或者图书,是我们栖息的精神家园。读书,读好书,就是进入美好的世界。 ——格致

内容简介

  马克·吐温(1835-1910),原名塞缪尔·兰贺尔·克莱门斯,是美国的幽默大师、小说家、作家,也是著名演说家,19世纪后期美国现实主义文学的杰出代表。虽然其家财不多,却无损其幽默、机智与名气,堪称美国知名人士之一。  马克·吐温于1835年11月30日出生在美国密苏里州佛罗里达的乡村的贫穷律师家庭。他的父亲是当地的律师,收入微薄,家境拮据。小塞缪尔上学时就不得不打工。他12岁那年父亲去世,从此开始了独立的劳动生活,先在印刷所做学徒,又当过送报人和排字工,后来又在密西西比河上当水手和舵手。儿时生活的贫穷和长期的劳动生涯,不但为他以后的文学创作累积了素材,更铸就了一颗正义的心。  “马克·吐温”是其常使用的笔名,一般认为这个笔名是源自其早年水手术语,“马克·吐温”的意思是:水深12英尺,他曾当过领航员,与其伙伴测量水深时,他的伙伴叫道“马克·吐温!”,意思是“两个标记”,也即水深两浔,这是轮船安全航行的必要条件。  马克·吐温于1910年去世,享年75岁,安葬于纽约州艾玛拉。  马克·吐温的时代是美国正从一个内部分裂的年轻国家蜕变为世界强权,在这当中,马克·吐温经历了美国社会的巨大转变,包括往西部扩张、工业化革命、奴隶制度的废除、科技进步、大政府的观念以及对外战争。  处于这样一个变革世化,马克·吐温并未因此而怨天尤人,反而发挥他写作的天分,借由幽默与讽刺的手法,充分表达他对社会的关怀及看法,也成为这一时代美国的象征性代表人物之一。  《百万英镑》是美国著名作家马克·吐温的小说,讲述了一个在美国街头乞讨的穷小子亨利·亚当斯在伦敦的一次奇遇。伦敦的两位富翁兄弟打赌,把一张无法兑现的百万大钞借给亨利,看他在一个月内如何收场。  一个月的期限到了,亨利不仅没有饿死或被捕,反倒成了富翁,并且赢得了一位漂亮小姐的爱情,在富翁兄弟那里也获得了一份工作。  文章以其略带夸张的艺术手法再现大师小说中讽刺与幽默,揭露了20世纪初英国社会的拜金主义思想。  马克·吐温是19世纪美国批判现实主义文学的优秀代表,他站在人道主义立场上,尖锐地揭露了美国民主与自由掩盖下的虚伪,批判了美国作为发达资本主义国家固有的社会弊端,诸如种族歧视、拜金主义、封建专制制度、教会的伪善、扩张侵略等,表现了对真正意义上的民主、自由生活的向往。  本文是一篇批判现实社会的文章,作者表现出的思想感情是讽刺当时美国的社会现象。文章对“金钱就是一切”“金钱是万能的”的想法进行了讽刺,揭穿了资本主义社会的丑恶面容。

目录

避雷针
误会
光荣的事情
看画
我的恋人
驰名的跳蛙
朋友远洋
我的编辑工作
一个坏男孩
真实的故事
一个好男孩
新闻界里的一些事
一份合同
法国人之间的决斗
一次采访
我做秘书的经历
淘金人的故事
他的死活
我的辞职
百万英镑
竞选州长
我所发现的生活
三万元遗产
狗的自白
爱管闲事的少校
展开全部

节选

  《百万英镑(名家名译)》:  我们**次见面时,我17岁,她15岁。那是在梦里。不,不是相遇而是从后面赶上她的。  那是密苏里的~个小村庄,我是没有去过的,除了做梦之外。我走过一座木桥,桥上到处可见一捆一捆的干草,杂乱地堆放着。她在桥上,就在我前面四五步远;一瞬间,我和她又都不在这桥上了。  这桥是村庄的唯一出口,转眼间村庄又出现在身后。  村上的*后一个房子是个铁匠铺,铁锤轻轻敲打得“叮当”响……总是那么遥远,然而总带有一丝愁苦,究竟是什么,谁也说不清楚……绕过我的肩头传到我耳朵里。  在我们前面是曲折的小路,路的一边是树林,另一边是篱墙。篱墙周围长满了黑莓藤和榛子丛林;*上面的一根栏杆上有一只蓝知更鸟停着;在同一栏杆上还有一只黑松鼠,尾巴翘得老高,转眼间向蓝知更鸟跑去了。  篱墙外面庄稼茂盛,远处有一个农人没有穿外衣,戴着草帽,在达到腰身的庄稼地里前进。  此外没有其他生命的象征,寂静无声;到处静得像过安息日一样。我记得这一切,也记得那个女孩,她走路的样子,她一身穿着。  刚开始,我在她后面五六步远,刹那间我就到了她身旁……我既没有动脚也没有滑行,就这样到了她身旁;移动是不考虑空间的。  我注意到了,但却不惊奇;看来这是一种自然的过程。  我在她身旁。我搂着她的腰,把她拉近一些,因为我爱她;我虽然不认识她,但觉得我的行为是自然而正当的。  她不吃惊,不为难,更没有生气,而是搂着我的腰,抬头望着我,脸上露出高兴的欢迎表情。  我弯身去吻她,她接受了我的吻,好像都很自然,其中自有欢乐。我对她有情,她对我有意,这事就这么简单,但是其性质就是另外一回事了。  这不是兄妹之情,它更亲密,更可爱,更虔诚;也不是恋人之间的那种爱,因为这里面没有爱情的火焰;比两者更加纯洁,更加微妙。  这种奇怪而美好的梦恋,我们都常有体会,并且作为我们童年之爱的一个特点记在心中。我们俩一起往前漫步,过了桥,到了小路上,边走边说,像老朋友一样。  她叫我乔兹,我觉得很自然,尽管我的名字不是乔兹。我叫她艾丽斯,她也没有改正我,尽管她的名字显然也不叫艾丽斯。一切都显得自自然然,合乎情理。  有一次我说,“多可爱的小手啊!”  她不声不响、行为很大方地把手放在我的手上,让我认真看。  我认真看过后,又说她的手长得小,纤细好看,皮肤像缎子,然后吻了手一下;她把手放到自己的嘴唇上,什么也没有说,在我吻过的地方吻了一下。  我们大约走了半里路,拐了一个大弯,来到了一座木屋前。我们走进木屋,发现桌子已经摆好,桌上的东西直冒热气……没有剥的玉米棒子,棉豆,一只烤鸡,还有别的常见的东西……炉子旁边有一把藤条椅子,一只猫在椅子上睡得很香。  但不见一个人影,空空的,静悄悄的。她说她要到隔壁房里去看看,让我等她。我于是坐下,她穿过房门,房门的碰锁“咔嚓”一声,门在她身后关上了。  我等着,等着,不由站起来,跟上去,因为我不能再不看见她。我穿过房门,发现自己到了奇怪的墓地,一个坟墓城,远远近近,到处是数不尽的坟墓,映着夕阳的余晖。  ……

作者简介

  马克·吐温(1835-1910)原名萨缪尔·兰亨·克莱门,“马克·吐温”是他的笔名,美国著名幽默大师、小说家、作家,也是著名演说家,19世纪后期美国现实主义文学的杰出代表。他一生创作了大量作品,题材涉及小说、剧本、散文、诗歌等各个体裁,代表作品有小说《百万英镑》《哈克贝利·费恩历险记》《汤姆·索亚历险记》《竞选州长》《艰难历程》《镀金时代》《王子与乞丐》《密西西比河上的生活》等。他是美国批判现实主义文学的奠基人,对现代美国文学影晌巨大。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航