×
茶花女
读者评分
5分

茶花女

1星价 ¥13.6 (3.8折)
2星价¥13.2 定价¥35.8

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

商品评论(2条)
137***(三星用户)

书好价廉在中图!

2021-08-20 23:59:25
0 0
KXE***(三星用户)

关于书的内容

“对您来说是忘却一个几乎是无关紧要的名字,对我来说是忘却一个无法实现的美梦。”

2020-09-12 11:16:51
0 0
图文详情
  • ISBN:9787500155294
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:22cm
  • 页数:213页
  • 出版时间:2018-09-01
  • 条形码:9787500155294 ; 978-7-5001-5529-4

本书特色

“中译经典——世界文学名著典藏版”丛书有以下优势:一、内容权威,足本翻译。本套丛书所选译本全部为名家译作,原汁原味呈现作品的经典魅力。比如许渊冲、宋兆霖、罗新璋、杨武能、李玉民、张经浩等,皆为国内翻译界公认的大师,其译作早已经市场检验,读者认可度极高。二、制作精良,格调高雅。设计独特,色彩丰富,将形式与内容完美融合;排版疏朗,适当留白,给读者较好的阅读体验;内文采用淡黄色纸,长时间阅读也不致疲劳;包装精美,用材考究,具有较高的收藏价值。

内容简介

《茶花女》是法国著名作家亚历山大·小仲马的代表作。故事讲述了一个青年人与巴黎上流社会一位交际花曲折凄婉的爱情故事。作品通过一个妓女的爱情悲剧,揭露了法国七月王朝上流社会的糜烂生活。对贵族资产阶级的虚伪道德提出了血泪控诉。在法国文学史上,这是d一次把妓女作为主角的作品。

目录

译   序 001


第 一 章 001


第 二 章 007


第 三 章 013


第 四 章 020


第 五 章 028


第 六 章 035


第 七 章 042


第 八 章 052


第 九 章 059


第 十 章 069


第十一章 079


第十二章 090


第十三章 098


第十四章 107


第十五章 116


第十六章 122


第十七章 130


第十八章 137


第十九章 144


第二十章 150


第二十一章 156


第二十二章 164


第二十三章 172


第二十四章 181


第二十五章 192


第二十六章 199


第二十七章 212



展开全部

节选

★你们同情见不到阳光的瞎子,
同情听不到大自然声响的聋子,
同情不能用声音来表达自己思想的哑巴;
但是,在一种虚假的所谓廉耻的借口下,
你们却不愿意同情这种心灵上的瞎子、
灵魂上的聋子和良心上的哑巴。

作者简介

小仲马,法国小说家,戏剧家。大仲马的私生子。7岁时大仲马才认其为子,但仍拒不认其母为妻。私生子的身世使小仲马在童年和少年时代受尽世人的讥诮。成年后痛感法国资本主义社会的淫靡之风造成许多像他们母子这样的被侮辱与被损害者,决心通过文学改变社会道德。他曾说:“任何文学,若不把完善道德、理想和有益作为目的,都是病态的、不健全的文学。”这是他文学创作的基本指导思想。而探讨资产阶级的社会道德问题,则是贯穿其文学创作的中心内容。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航