×
少年维特的烦恼
读者评分
5分

少年维特的烦恼

歌德25岁时,从自身情感经历出发,花4周时间写出了震惊世界的书信体小说《少年维特的烦恼》,200多年后,这部作品仍在读者心里电闪雷鸣。

¥11.6 (2.4折) ?
1星价 ¥17.4
2星价¥17.4 定价¥48.0

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

商品评论(35条)
ztw***(二星用户)

爱情永恒的旋律

毫无疑问,爱情是全篇的核心。围绕这维特、绿蒂和阿尔贝特三人之间的感情,背后表达的是人性解放,人有自由去追求自己的感情,维特对自然的亲近,对淳朴人际关系赞扬,对世俗的嗤之以鼻。

2024-01-02 10:55:25
0 0
***(二星用户)

质量很好的精装本!(›´ω`‹)前面那种就好像青春小男生写的暗恋日记,把女主描绘的太美好了天呐,看的我都要爱上女主了哈哈哈哈哈哈,但可悲的是这注定是场不能被成全的爱情(悄咪咪地说之前一直以为这本书是很难读的那种,但其实没有喔,很适合学生阅读

2023-12-05 14:51:37
0 0
图文详情
  • ISBN:9787553682433
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:16开
  • 页数:194
  • 出版时间:2019-06-01
  • 条形码:9787553682433 ; 978-7-5536-8243-3

本书特色

歌德25岁时,从自身情感经历出发,花4周时间写出了震惊世界的书信体小说《少年维特的烦恼》,两百多年后,这部作品仍在读者心里电闪雷鸣。
少年维特爱上了一个名叫绿蒂的姑娘,而这个姑娘已同别人订婚。爱情上的受挫使得维特悲痛欲绝,加之他自己又与当时的封建社会格格不入,这一切让维特感到人生无望。
在失去爱情、事业受挫后,不为世人所理解的年轻人维特ZUI后一次来到所爱之人绿蒂的身边,用子弹结束了生命。

内容简介

★独特的少年维特,让你的书架多收获一份浪漫!
《少年维特的烦恼》全新精装典藏版,独特精简的装帧设计,荧光黄 印银烫金工艺,为你呈现不一样的少年维特。
★特别绘制彩色插图,给你浪漫与童话融为一体的视觉想象
为维特量身打造的精美手绘插图,带你穿越到维特18世纪末的爱情与忧愁!
★随书附赠3张精美明信片,共同倾听维特心声
“我不过是个漂泊者,是个在地球上来去匆匆的过客!难道你们就不是吗?”
★歌德震惊世界的浪漫主义小说,引导人类两百多年精神和情感革命
《少年维特的烦恼》于一七七五年问世,它的出版被认为是德国文学史上一件划时代的大事;它曾震撼了德国乃至欧洲整整一代青年的心。
★权威德语翻译家、歌德研究学者杨武能经典译本
巴蜀译翁,本名杨武能,德语翻译家,师从冯至。国内歌德研究*学者,曾获“德国国家功勋奖章”。已出版《浮士德》《少年维特的烦恼》等经典译著三十余种,编著的《歌德文集》《海涅文集》等十余种译作影响深远。

目录

**编 1
第二编 81
编者致读者 134
译后记 180
展开全部

作者简介

歌德(1749—1832),伟大的德国诗人、作家,出生于美因河畔法兰克福,“狂飙突进”运动和魏玛古典主义文学的杰出代表。代表作有诗剧《浮士德》,长篇小说《少年维特的烦恼》《威廉·迈斯特》等。
译者简介:
杨武能,1938年生,重庆人,德语翻译家,笔名“巴蜀译翁”。1957年入南京大学德语专业学习。1978年至1981年,在中国社会科学院研究生院师从冯至先生研修德语文学,主攻歌德研究,曾获“德国国家功勋奖章”。译作有《少年维特的烦恼》《浮士德》等,有《杨武能译文集》(11卷)行世。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航